经说的造句大全
- 造句1:纽曼曾经说道,“如果家里有了牛排,为什么要出去找汉堡?”英 文:'Why go out for hamburger when you have steak at home?' he once remarked.
- 造句2:为了他自己好,我希望他已经说出了真相。英 文:I hope he’s told the truth for his own sake (= because it will be good for him ) .
- 造句3:所以他们已经说过了,通过贸易法案与南韩和巴拿马和哥伦比亚将有助于刺激增长——那些搞,重要的两党支持。英 文:So they've said that passing trade bills with South Korea and Panama and Colombia would help spur growth -- those got done, with significant bipartisan support.
- 造句4:有人曾经说过:“在手持啤酒的人眼中美丽无处不在。” 如果真的是这样,那么比利时就美艳至极了。英 文:Someone once said: ‘beauty is in the eye of the beer holder’; if that’s the case, then Belgium is exquisite.
- 造句5:本杰明的这个作品,很重要的一点,我觉得我们已经说过了,就是叙述者是机器。英 文:In Benjamin the important thing, as I think we've said, is the idea that the narrator is the apparatus.
【经说】的拼音及解释


部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。