血液的造句大全

  • 造句1:血液中的酒精含量是法定限度的两倍。
    英  文:He had twice the legal limit of alcohol in his bloodstream.
  • 造句2:运动能促进血液循环。
    英  文:Exercise improves the circulation.
  • 造句3:这些药物会减少流向脑部的血液量。
    英  文:These drugs diminish blood flow to the brain.
  • 造句4:然后,科学家再从豹身上提取血液和组织以及DNA样本,监测其健康和生殖发育能力。
    英  文:Scientists then take blood and tissue samples as well as DNA from the panther to monitor its health and reproductive viability.
  • 造句5:宝宝出生后,在切下脐带时留在脐带和脐道中的血液就被收集到收纳袋里。
    英  文:After the birth, when the umbilical cord is cut, the blood left in the cord and placenta is drained into a storage bag.
  • 造句6:血液中的酒精含量超出了允许的水平。
    英  文:He had more than the permitted level of alcohol in his blood.
  • 造句7:这些分子被吸收到血液里,从而影响到器官。
    英  文:The molecules are absorbed into the bloodstream and consequently affect the organs.
  • 造句8:他精确地把那些细胞从他们的血液中抽离出来,在实验室的培养皿中让其增值数十亿倍,大到足以有可能制服一个肿瘤。
    英  文:He literally pulled those cells out of their blood and grew billions more of them in laboratory dishes, enough to have a chance at overwhelming a tumor.
  • 造句9:游泳有助于肌肉的血液循环。
    英  文:Swimming helps to get the blood circulating through the muscles.
  • 造句10:她觉得血液冲击着自己的血管。
    英  文:She felt the blood pulsing through her veins .
  • 造句11:这样的女性携带在孕期使她们的血液更可能凝结的抗体。
    英  文:Such women carry antibodies which make their blood more likely to clot during pregnancy.
  • 造句12:这种蛙类的回复机制是这样的:通过把水分转移到一些不会被冰冻伤害的部位,以达到一种“血液防冻剂”的目的。
    英  文:The frogs' resilience is linked to a shifting of water to areas less likely to be damaged by freezing, as well as natural "antifreeze" in their blood.
  • 造句13:心脏和血液循环系统
    英  文:the heart and circulatory system
  • 造句14:病人的血液无法凝结。
    英  文:The patient's blood refused to clot.
  • 造句15:在第一阶段,锥虫在皮下组织、血液和淋巴中繁殖。
    英  文:In the first stage, the trypanosomes multiply in subcutaneous tissues, blood and lymph.
  • 造句16:与含有咖啡因的食品或饮品共同服用可能会增加血液中的茶碱浓度,这将导致一些不良反应,如恶心、呕吐和心悸等。
    英  文:Taking it along with caffeinated foods and beverages may increase the concentration of theophylline in your blood. This can cause ill effects, such as nausea, vomiting and heart palpitations.
  • 造句17:铁元素从血红素中释放出来,要么转化为巨噬细胞中的铁蛋白或含铁血黄素,或通过血液循环回流进入骨髓。
    英  文:Iron is released from the heme moiety and either stored in the macrophage as ferritin or hemosiderin, or released into the circulation for transport back to the marrow.
  • 造句18:酸奶还能向大脑供给酪氨酸,这种氨基酸能提升血液中的神经介质多巴胺和去甲肾上腺素水平,从而提升人的情绪和心情。
    英  文:Yogurt also supplies the brain with tyrosine, an amino acid that boosts blood levels of the neurotransmitters dopamine and norepinephrine, resulting in a mood and mental boost.
  • 造句19:现在,越来越多的内科医生例行一种对女性病人从血液中检测维生素D水平的方法,如果低于30毫微克每毫升,就会建议她们服用营养制剂。
    英  文:An increasing number of physicians now routinely test vitamin D levels in the blood of their female patients, and if it is below 30 nanograms per milliliter, will suggest they take a supplement.
  • 造句20:越来越多的医生现在对他们的女性病人做血液中维他命D含量测试,如果低于30毫微克每毫升,将会建议病人服用补充品。
    英  文:An increasing number of physicians now routinely test vitamin D levels in the blood of their female patients, and if it is below 30 nanograms per milliliter, will suggest they take a supplement.
  • 造句21:大蒜:大蒜可升高血液中高密度脂蛋白,对防止动脉硬化有利。
    英  文:Garlic: garlic can increase of high density lipoprotein in blood, to prevent arteriosclerosis advantage.
  • 造句22:“食物昏迷”指的是在饱餐一顿之后感到无精打采,困倦难耐,通常是因为在食物消化过程中血液大量涌向肠胃的缘故。
    英  文:Food coma refers to the feeling of listlessness, bordering on sleep, that one feels after eating a large meal, often caused by a rush of blood to the stomach and intestines during food digestion.
  • 造句23:它只会在淋巴中接收,而通过血液和合适的电流来给予情感,也就是通过你们所说的神经系统,然后它就变成与你的皮肤或者指甲相同的等离子体。
    英  文:It receives only in lymph, it gives the emotion through the blood and the right current, what you call, through the nerve system, and it changes to be the same plasma the skin of the man or your nail.
  • 造句24:该术语是用来形容如下的一种情况:提供给大脑部分的血液突然地削弱,这种削弱是由于血液的凝固或由于动脉割裂导致血液漏到大脑里面。
    英  文:This term is used to describe a condition in which the blood supply to part of the brain is suddenly and critically impaired by a blood clot or when a ruptured artery leaks blood into the brain.
  • 造句25:结论血液透析患者动静脉内瘘早期启用可选择肘部头静脉或贵要静脉向心方向穿刺。
    英  文:Conclusion The cephalic vein or basilic vein in the elbow can be chosen for centripetal puncture during the early period of arteriovenous internal fistula in hemodialysis patients.
  • 造句26:超过此时限的血液不能输给有肾病或肝病的患者和患溶血病的新生儿。
    英  文:The blood that is restricted right now more than cannot be defeated to have nephrosis or liverish patient and the new life that have haemolysis disease.
  • 造句27:人们把白血病称为“ 血癌”是有一定道理的,白血病就是血液中的白细胞恶性增殖,像一般癌症一样难以治疗。
    英  文:People calls leukaemia " hematic cancer " have stated reason, leukaemia is the leucocyte in blood malign hyperplasia, treat hard like general cancer.
  • 造句28:磺苄青霉素钠可使血清谷-草转氨酶,血清谷-丙转氨酶和血液尿素氮增高,使红细胞和白细胞减少.所以最好要定期检查肝、肾功能和血象。
    英  文:Periodical examination of hepatic or renal function and blood picture is desirable since Kedacillin may increase SGOT. SGPT and BUN, and decrease erythrocyte and leucocyte.
  • 造句29:就像我们的身体在危急时刻,把血液从可以牺牲的四肢调配给致命器官的方式一样,公司必须确保其最好的市场和顾客受到保护。
    英  文:In the same way our bodies allocate blood flow away from expendable extremities in favour of vital organs during a crisis, companies must make sure their best markets and consumers are protected.
  • 造句30:血液在到达身体各个特定部位前要分流8到30次。
    英  文:The blood supply bifurcates between eight and thirty times before reaching each particular location in the body.
  • 造句31:因此当大量的血液凝固,阻塞了战车前进的轮之际,我就要起身,用甘甜清澈的井水刷洗猩红,甚至是用深深隐藏在污点后的事实。
    英  文:Then, when much blood had clogged their chariot-wheels, I would go up and wash them from sweet wells, Even with truths that lie too deep for taint.
  • 造句32:如果有被污染的血液残留在针的内孔或注射器里,然后有人使用它进行毒品注射的话,残留的血液可能会进入血液循环系统中。
    英  文:If HIV infected blood remains within the bore (inside) of the needle or in the syringe and someone else then uses it to inject themselves, that blood can be flushed into the bloodstream.
  • 造句33:2007年公布的一项饮用水的美容效益研究表明,饮用500毫升的水可加快皮肤下毛细血管内的血液流动。
    英  文:One study published in 2007 on the cosmetic benefit of drinking water suggests that 500 ml of water increases capillary blood flow in the skin.
  • 造句34:我没有撕痛,我不担心血液交换,所以淋病、衣原体、人类乳头状病毒和艾滋病等等,都于我何加焉。
    英  文:I don’t shoot up and I’m not worried about blood transfusions, so gonorrhea, chlamydia, HPV, AIDS, etc, have nothing over me.
  • 造句35:澳大利亚墨尔本的科学家们让人的血液流过动物的肺,并用换气扇和打气筒帮助动物的肺存活并“呼吸”。
    英  文:Scientists in Melbourne, Australia, used a ventilator and pump to keep the animal lungs alive and "breathing" while human blood flowed in them.
  • 造句36:所以当你的心房收缩时,夹在心房和心室之间的阀门就打开了,然后每个心房里的血液通过各自的阀门流向心室。
    英  文:So when the atria contract, the valves sandwiched between the atria and the ventricles open, and the blood in each atrium flows through its respective valve down into a ventricle.
  • 造句37:当心脏收缩的时候,腔室就变小了,压迫着血液从心房进入心室,然后从每一个心室进入与心脏上部相连的大血管。
    英  文:When the heart contracts, the chambers become smaller, forcing blood first out of the atria into the ventricles, then from each ventricle into a large blood vessel connected to the top of the heart.
  • 造句38:皮尔斯说:“就象我们血管里的血液循环,在白蚁巢穴内部,空气随着外界的温度和压力而流动。
    英  文:"Rather like blood circulating in our veins, inside the termites nest it is air that is moved by external temperature and pressures," Pearce explained.
  • 造句39:轻型在应用抗蛇毒血清与否血液学恢复时间上无统计学意义(P>0.05);
    英  文:Light in the application of anti-venom serum or hematological recovery time was not significant (P> 0.05);
  • 造句40:一些科学家相信这是因为血液流动通过给大脑和肌肉输送氧气的循环系统不断增加所致。
    英  文:Some scientists believe this is because of the increased blood flow through the circulatory system which carries oxygen to the brain as well as the muscles.
  • 造句41:她血管里流的是纯吉卜赛人的血液
    英  文:She has pure gypsy blood in her veins.
  • 造句42:文章摘要: 目的:观察耳穴磁珠贴压护理法对血液透析合并睡眠障碍患者的睡眠改善效果。
    英  文:Abstr: Objective: To observe the effects of magnetic beads auricular pressing therapies in improving sleep disorder of hemodialysis patients.
  • 造句43:这种药物是直接注射到血液中的。
    英  文:The drug is injected directly into the bloodstream.
  • 造句44:它使尼古丁缓慢、稳步地扩散到血液当中。
    英  文:It allows nicotine to diffuse slowly and steadily into the bloodstream.
  • 造句45:选用维生素是因为他们控制了血液中一种叫高半胱氨酸的氨基酸的含量。
    英  文:The vitamins were chosen because they control the amounts of an amino acid called homocysteine in the blood.
  • 造句46:其原因是由于长时间不动,造成静脉血液停滞,促使静脉中血凝块形成。
    英  文:This is due to a stagnation of blood in the veins caused by prolonged immobility, which can promote blood clot formation in veins.
  • 造句47:这些腺体的作用是稳定血液中钙质和磷酸盐的含量。
    英  文:The role of these glands is to regulate calcium and phosphate in our bloodstream.
  • 造句48:这意味着你的血液不会凝固,你会控制不住地出血。
    英  文:This means your blood does not clot and you will bleed uncontrollably.

【血液】的拼音及解释

词语
拼音
xuè yè
解释
血;比喻主要的成分或力量等:石油是工业的~|这批青年工人的到来为工厂增加了新鲜~。

部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。