觉得的造句大全

  • 造句1:觉得我能打赢这次锦标赛。
    英  文:I feel I can win this tournament.
  • 造句2:大多数卫生部领导人都觉得改革搞得过火了。
    英  文:Most health chiefs believe the reforms have gone too far.
  • 造句3:有小孩的会员常觉得没法参加晚上的聚会。
    英  文:Members with young children often found it impossible to attend evening meetings.
  • 造句4:觉得是一厘米?
    英  文:Who guesses one centimeter?
  • 造句5:觉得她说话像外国人。
    英  文:I thought she sounded foreign.
  • 造句6:觉得我们需要叫救护车吗?
    英  文:the ambulance service
  • 造句7:书中是否有哪些方面你觉得论述得还不够详细?
    英  文:Are there any areas you feel are not covered adequately in the book?
  • 造句8:罗伯特想过去帮他,但考虑之后还是觉得待在原地为妙。
    英  文:Robert wanted to go and help him, but judged it best to stay where he was.
  • 造句9:那么,你觉得婚后生活怎么样?
    英  文:So, how do you like married life ?
  • 造句10:你还觉得饿吗?
    英  文:Do you still feel hungry?
  • 造句11:尽管媒体大肆炒作,我还是觉得这部影片很让人失望。
    英  文:Despite the media hype , I found the film very disappointing.
  • 造句12:她脸上呆滞、茫然的神情说明她觉得无聊了。
    英  文:The dull, absent look on her face implied boredom.
  • 造句13:英国报界不再觉得他们非得审慎对待王室不可了。
    英  文:British newspapers no longer feel they must treat the royal family with discretion.
  • 造句14:乡村的寂静几乎能感觉得到。
    英  文:The silence of the countryside was almost tangible .
  • 造句15:阿德里安觉得自己很难集中注意力。
    英  文:Adrian was finding it difficult to concentrate.
  • 造句16:觉得具体事实很难记住。
    英  文:I find it very difficult to retain facts.
  • 造句17:现在我觉得这事一点都无所谓了。
    英  文:I don’t suppose it is of any consequence now.
  • 造句18:女性似乎觉得他很有吸引力。
    英  文:Women seem to find him attractive .
  • 造句19:我读了第一稿,觉得非常好。
    英  文:I read the first draft and thought it was very good.
  • 造句20:这是一个漂亮的小居所,我觉得是合算的。
    英  文:It’s an attractive little home, and I think it’s a bargain .
  • 造句21:觉得茶杯与杯托不相配要紧吗?
    英  文:Do you think it matters that the cups and saucers don’t match?
  • 造句22:年轻人觉得自己与国家的未来没有关系。
    英  文:Young people don’t feel they have a stake in the country’s future.
  • 造句23:他最近经常提早下班——让人觉得奇怪,是不是?
    英  文:He’s been leaving work early a lot – it makes you wonder , doesn’t it?
  • 造句24:过了一会儿,我觉得无聊,就走了。
    英  文:After a while, I got bored and left.
  • 造句25:当你突然看到类似于太阳 或者电灯泡所发出的一束强光时, 你会觉得好像有种打喷嚏的冲动。
    英  文:When you suddenly you see a bright light like the sun or a light bulb then you feel like you are going to sneeze.
  • 造句26:遇到这样的情况觉得非常生气是很正常的。
    英  文:(= it is quite common ) to feel very angry in a situation like this.
  • 造句27:一些孩子觉得与大人很难谈得来。
    英  文:Some children find it difficult to talk to adults.
  • 造句28:觉得难以应付儿子日益加剧的反社会行为。
    英  文:She was finding it hard to cope with her son’s increasingly antisocial behaviour .
  • 造句29:觉得这份工作紧张吗?
    英  文:Did you find the job a strain ?
  • 造句30:觉得这蜘蛛能用网捕住什么吗?
    英  文:Do you think that the spider can web anything?
  • 造句31:觉得经营农场大约是最清洁的一种谋生方式了。
    英  文:I guess farming is about the cleanest way to make a living.
  • 造句32:军方可能觉得无法在明年把政权移交给一位民选总统。
    英  文:The military may feel unable to hand over power to a civilian president next year.
  • 造句33:军官们觉得将军们还没有理解他们的观点。
    英  文:Officers felt their point of view was not getting across to the generals.
  • 造句34:该党正企图让人觉得只有它才代表民主。
    英  文:The party is trying to give the impression that it alone stands for democracy.
  • 造句35:虽然她还不知道她的前夫此刻是死是活,但至少她觉得好像有人正在设法帮助玲子了。
    英  文:She did not know if her ex-husband was alive or dead, but at least, it seemed, someone was trying to help Reiko.
  • 造句36:她喜欢跳舞,但要是有人看着,她就觉得不舒服。
    英  文:She liked to dance but felt awkward if someone was watching her.
  • 造句37:凯莉觉得由于成功的电视生涯而使自己处于这样优越的地位真是幸运。
    英  文:Kylie feels fortunate to be in such a privileged position because of her successful TV career.
  • 造句38:觉得自己年龄太大,已经不能怀孕了。
    英  文:I thought I was too old to get pregnant .
  • 造句39:有时,安琪拉可能仍然失踪感到悲伤的时候,她的父母,觉得孤独,那恨他的沉默或什么的。
    英  文:Sometimes, Angela might still feel sad, missing her parents, feeling lonely, hating her dumbness or something.
  • 造句40:觉得他非常傲慢和固执。
    英  文:I found him very arrogant and opinionated.
  • 造句41:学过化学的学生可能会觉得这门课程容易些。
    英  文:Students with a background in chemistry will probably find the course easier.
  • 造句42:觉得自己干得不错,自信心就开始增加了。
    英  文:I felt I was doing well and my confidence began to grow.
  • 造句43:“他给我的第一印象是觉得他是个老实人,挺随和的,一直在道歉,”老陈说,“而且他还鞠了躬。
    英  文:"My first impression was that he was an honest guy, easygoing, apologizing and apologizing," Chen said. "And he bowed.
  • 造句44:一位居民说:“我觉得我们应该把遗嘱写在纸上或者告诉给自己的家人。
    英  文:A resident said, "I think we should write it down on paper or tell our family members.
  • 造句45:当他们这样做时,你觉得他们的知觉是怎样的?
    英  文:And when they do, what do you think their perception will be?
  • 造句46:觉得他的笑话一点都不好笑。
    英  文:I don’t find his jokes at all amusing .
  • 造句47:我们见了面,我觉得他令人讨厌。
    英  文:We met and I thought he was awful.
  • 造句48:觉得你刚出生的妹妹怎么样?
    英  文:What do you think of your new baby sister?
  • 造句49:觉得没有人在乎。
    英  文:She felt that nobody cared.
  • 造句50:觉得很难适应变化。
    英  文:I find it hard to cope with change.
  • 造句51:觉得他是我所认识的最有魅力、最体贴的男士。
    英  文:I think he's the most charming, most considerate man I've ever known.
  • 造句52:有时候我觉得很难应付。
    英  文:Sometimes I find it hard to cope.
  • 造句53:觉得妈妈有点耳聋了。
    英  文:I think Mum’s going a bit deaf .
  • 造句54:如果你生活中那些使你不愉快的方面让你觉得懊悔,那么这正是你改变方向的时机。
    英  文:If there are aspects of your life that displease you make you feel regret, this is an opportunity to change direction.
  • 造句55:觉得我以前从未到过这里。
    英  文:I don’t think I’ve ever been here before.
  • 造句56:当然其他所有人都觉得好笑极了!
    英  文:Of course everyone else thought it was hilarious!
  • 造句57:梅拉妮觉得自己的工作既刺激又有意义。
    英  文:Melanie finds her work exciting and rewarding.
  • 造句58:觉得好象自己的力气已经全没了。
    英  文:I felt as if all my strength had gone.
  • 造句59:觉得跟命运抗争是徒劳的。
    英  文:I felt it was useless to struggle against fortune.
  • 造句60:如果你觉得这是个玩笑,那我认为它一点也不好笑。
    英  文:If this is your idea of a joke, I don’t find it at all funny .
  • 造句61:“我的腿!”他倒抽一口气喊道,“我觉得腿断了!”
    英  文:‘My leg!’ he gasped. ‘I think it’s broken!’
  • 造句62:他开始觉得沮丧、无助。
    英  文:He began to feel depressed and helpless.
  • 造句63:觉得是她,但不肯定。
    英  文:I think it was her, but I’m not sure.
  • 造句64:我一看到那地方,就觉得不想住在那儿。
    英  文:As soon as I saw the place, I knew I didn’t want to live there.
  • 造句65:今天早上我觉得不大舒服。
    英  文:I’m not feeling very well this morning.
  • 造句66:希拉里对这个消息既没有感到震惊,也没有觉得意外。
    英  文:Hilary was neither shocked nor surprised by the news.
  • 造句67:觉得自己在为妈妈的所作所为接受惩罚。
    英  文:I felt I was being punished for what my mother had done.
  • 造句68:爆炸引起的剧烈震动在方圆40英里内都能感觉得到。
    英  文:The shock of the explosion was felt over a radius of forty miles.
  • 造句69:不知为什么,我总觉得那样行不通。
    英  文:Somehow, I just don’t think it’ll work.
  • 造句70:觉得杰夫的行为反常吗?
    英  文:Does Geoff’s behaviour seem strange to you?
  • 造句71:觉得德克斯特的声音有点奇怪。
    英  文:She felt there was something strange about Dexter’s voice.
  • 造句72:觉得它毫无滋味。
    英  文:It palls on my taste.
  • 造句73:觉得你应该发发牢骚——当然,除非你对现状很满意。
    英  文:I think you should complain – unless, of course, you are happy with the way things are.
  • 造句74:觉得血液冲击着自己的血管。
    英  文:She felt the blood pulsing through her veins .
  • 造句75:觉得她的话令人非常恼火。
    英  文:I found her remarks deeply offensive.
  • 造句76:女人常常觉得男人太直率,不够体贴。
    英  文:Women often feel men are too direct and not sympathetic enough.
  • 造句77:她从来都不觉得有必要打出女权主义的旗号。
    英  文:She’d never felt the need to carry the banner of feminism.
  • 造句78:觉得有人轻轻拍了拍她的肩膀。
    英  文:She felt a tap on her shoulder.
  • 造句79:觉得如果当时我逼着他要,他会把钱借给我的。
    英  文:I felt that if I had pressed him he would have lent me the money.
  • 造句80:伊恩觉得有责任告诉乔安娜真相。
    英  文:Ian felt bound to tell Joanna the truth.
  • 造句81:他们终于觉得不必为将来而担忧了。
    英  文:At last they were able to feel secure about the future.
  • 造句82:这是一个醒来时觉得充满活力的早晨。
    英  文:It was the kind of morning when you wake up and feel really alive.
  • 造句83:我上学时总觉得自己有点失败。
    英  文:I always felt a bit of a failure at school.
  • 造句84:觉得自己是中了圈套才接受这合同条款的。
    英  文:He felt he had been trapped into accepting the terms of the contract.
  • 造句85:有些人觉得相对论的概念很难理解。
    英  文:Some people find the idea of relativity difficult to grasp.
  • 造句86:觉得他肤浅、虚荣,并不值得信赖。
    英  文:I think he is shallow, vain and untrustworthy.
  • 造句87:觉得那是个绝妙的主意。
    英  文:I think that’s a brilliant idea .
  • 造句88:觉得手腕像是卡在铁钳里被牢牢地抓住了。
    英  文:She felt her wrist caught in a vice-like grip .
  • 造句89:如果你觉得招聘人员无法完成这一挑战,你可能就得把问题提交给招聘或人力资源部门的负责人了。
    英  文:If you feel the recruiter can't meet the challenge, you may need to raise the issue with the head of recruiting or human resources.
  • 造句90:觉得他对我有点怀恨在心。
    英  文:I think he’s harbouring some sort of grudge against me.
  • 造句91:起初你可能觉得它有些无法抗拒。
    英  文:You may find it somewhat overwhelming at first.
  • 造句92:“你觉得我的新室友怎么样?”“他帅极了!”
    英  文:‘What do you think of my new flatmate?’ ‘He’s absolutely gorgeous !’
  • 造句93:觉得自己终于可以开始向前看了。
    英  文:I felt that at last I could begin to look forward .
  • 造句94:觉得他长得帅吗?
    英  文:Do you find him physically attractive?
  • 造句95:一想到那个我就觉得身体不舒服。
    英  文:I felt physically sick at the thought.
  • 造句96:觉得他很有趣,足以让她包容他的缺点。
    英  文:She found him entertaining enough to overlook his faults.
  • 造句97:我不想像个势利小人,但我觉得她就是庸俗。
    英  文:I don’t want to sound like a snob, but I thought she was vulgar.
  • 造句98:觉得伦敦是个很好的选址。
    英  文:I think London was a good choice as a venue.
  • 造句99:觉得卢克有点笨。
    英  文:I’m afraid Luke’s a bit simple.
  • 造句100:我的皮肤很敏感,我觉得有些肥皂刺激性太强。
    英  文:My skin is quite sensitive and I find some soaps too harsh.
  • 造句101:我们觉得他的说法令人难以信服。
    英  文:We found his statement hard to credit.
  • 造句102:霍加特觉得同事令他失望,这是有理由的。
    英  文:Hoggart felt, with some justification, that his colleagues had let him down.
  • 造句103:他们接吻时她觉得热血沸腾。
    英  文:She felt the blood racing through her veins as they kissed.
  • 造句104:人们经常有一种挫折感,就是觉得自己升职不够快。
    英  文:People often feel a sense of frustration that they are not being promoted quickly enough.
  • 造句105:难民觉得难以融入社区。
    英  文:Refugees find it difficult to become assimilated into the community.
  • 造句106:觉得这次考试我考得还可以。
    英  文:I think I did okay in the exam.
  • 造句107:教师在学期内经常觉得工作担子过重。
    英  文:Teachers often feel overworked in term time (= during the term ) .
  • 造句108:觉得音乐太响了吗?
    英  文:Do you think the music’s too loud?
  • 造句109:觉得我在俱乐部里不受欢迎。
    英  文:I didn’t feel welcome in the club.
  • 造句110:觉得我的画怎样?
    英  文:What do you think of my painting?
  • 造句111:觉得我听到了什么声音。
    英  文:I thought I heard something.
  • 造句112:觉得没人会相信他。
    英  文:He didn’t think anyone would believe him.
  • 造句113:不知为什么,我总觉得今天是周五。
    英  文:For some reason, I keep thinking it’s Friday today.
  • 造句114:我总觉得他弄错了。
    英  文:I can’t help thinking that he’s made a mistake.
  • 造句115:觉得你的家乡怎么样?
    英  文:What do you think of your hometown?
  • 造句116:觉得美国怎么样?
    英  文:How do you like America?
  • 造句117:觉得一切都不顺利。
    英  文:I felt that everything was going wrong.
  • 造句118:如果他觉得我对挖掘纪录很挑剔,你应该看看他是怎么拍照的。
    英  文:If he thinks I’m particular about excavation records, you should see him taking pictures!
  • 造句119:在学生中间她从不觉得快乐。
    英  文:She never felt happy in a student milieu.
  • 造句120:汽车发动不起来。你觉得这是某种预兆吗?
    英  文:The car won’t start. Do you think it’s an omen?
  • 造句121:起先,你要通过利用洒水器,让孩子从中感受到滑上滑下的快乐,使他觉得在水的周围更加安全。
    英  文:You start by helping the child feel more secure around water by just having fun on a slip and slide with the sprinkler.
  • 造句122:在公共图书馆对面的城市中心公园里,他喝了差不多一夸脱水,觉得自己又清醒了。
    英  文:In the Civic Center Park, across from thePublic Library Building, he drank almost a quart of water and felt himselfrefreshed.
  • 造句123:有些照料者和被照料者觉得难以适应角色对换。
    英  文:Some carers and dependants find it difficult to adapt to a role reversal .
  • 造句124:觉得我们可以从冰河上滑行下去吗?
    英  文:Do you think we can glide down this glacier?
  • 造句125:自信让格里觉得自己无懈可击。
    英  文:Gerry’s confidence made him feel invulnerable.
  • 造句126:这是我第一次面对这些压力,而这其中的大部分压力都在你身上,即使如此,我依然觉得很不适应。
    英  文:This is my first time to face the pressure, and much of the pressure on you, even so, I still feel very incommensurate.
  • 造句127:可能因为我是柬埔寨出生的,所以觉得没有什么不适应。
    英  文:Because I am Kampuchea, be born possibly, feel without what incommensurate so.
  • 造句128:吃完那顿饭后,我觉得肚子很鼓。
    英  文:I feel really bloated after that meal.
  • 造句129:他现在觉得既内疚又沮丧,既悔恨又害怕。
    英  文:He was feeling guilty and depressed, repentant and scared.
  • 造句130:献血后我会觉得头晕目眩。
    英  文:Giving blood makes me feel really woozy.
  • 造句131:觉得有点饿。
    英  文:She was feeling a bit peckish .
  • 造句132:这场音乐会应该能让最不易打动的评论家都觉得满意。
    英  文:The concert should satisfy even the most jaded critic.
  • 造句133:觉得自己是个懦夫、叛徒、白痴。直到现在我也不知道要在他向我展示他的双眸和微笑时如何反应。
    英  文:I think I am a coward, a recreant and a fool. Even now I don't know how to react when he shows me his eyes and grin.
  • 造句134:我隐隐觉得他们恐怕会成功。
    英  文:I have a sneaking suspicion that they are going to succeed.
  • 造句135:很多人觉得鼻涕虫让人恶心。
    英  文:Many people find slugs repulsive.
  • 造句136:“音乐还不错,”凯西回答,“我觉得小提琴和钢琴演奏出了悦耳的合音。”
    英  文:“The music wasn’t bad,” Kathy replied. “I thought the violin and the piano produced a euphonious combination.”
  • 造句137:玛吉觉得背部肌肉一阵抽搐。
    英  文:Maggie felt a muscle spasm in her back.
  • 造句138:我们的特长是那些生活混乱的女孩:反社会的名流,色情明星,引发暴乱的女孩(原文是grrrls,我想应该是girls吧),总之,所有我们觉得有趣的人。
    英  文:Our specialty was messy girls: sociopath socialites, porn stars, retired riot grrrls, anyone we deemed interesting.
  • 造句139:你会觉得这事极无聊。
    英  文:You’ll find it’s a terrible bore.
  • 造句140:听着,当你开始觉得虚弱的时候,就对自己说:‘我像 钢梁 一样强壮’。
    英  文:Listen, when you start to feel weak, just tell yourself, ‘I’m as strong as a girder’ .
  • 造句141:觉得自己好像是一个财大气粗的帕齐或者是吝啬鬼。
    英  文:I find myself feeling like either a deep-pocketed patsy or a skinflint.
  • 造句142:从垃圾和死亡之中竟诞生出这样的美丽,我觉得,这肯定是生命深邃的奥秘之一!
    英  文:From waste and death comes such incredible pulchritude. One of life’s mysteries to ponder, I guess!
  • 造句143:觉得本的愤世嫉俗论有时让人烦。
    英  文:I found Ben's cynicism wearing at times.
  • 造句144:但是他也觉得最终一切的现实看上去似乎只是一个爱开玩笑的造物主构造出来的而已。
    英  文:But he also felt that ultimately the whole of reality seemed to be constructed as if by some great cosmic prankster.
  • 造句145:两人默默无声地沿着一条通到小树林的鹅卵石铺道往前走。 伊丽莎白只觉得这个老妇人比往常更傲慢,更其令人讨厌,因此拿定主张,决不先开口跟她说话。
    英  文:They proceeded in silence along the gravel walk that led to the copse; Elizabeth was determined to make no effort for conversation with a woman who was now more than usually insolent and disagreeable.
  • 造句146:如果你觉得我所说的复杂,就像我们今周所说的一个守旧的不愿与他人来往的人在自言自语,那可能你准备做其他事。
    英  文:If this all strikes you as fancy, handlebar moustache talk from an old misanthrope who doesn't get things like whatever the hell we're calling “conversations” this week, maybe you're on to something.
  • 造句147:觉得背上一阵刺痛。
    英  文:I felt a twinge of pain in my back.
  • 造句148:好了,止血带紧了,觉得怎样?
    英  文:This tourniquet is tight. How does it feel?
  • 造句149:马格达莱娜觉得过去了的就是无用的累赘。
    英  文:Magdalena considered the past an irrelevant encumbrance.
  • 造句150:觉得他已弥补曾对儿子所做的错事。
    英  文:He felt he had atoned for what he had done to his son.
  • 造句151:觉得他们的文章总在某些方面对我有所启发,起码,我知道了自己心底也是对别人的种种非常之有兴趣的。
    英  文:I like to think that these essays edify me in some way, but at the very least they appeal to the voyeur in me.
  • 造句152:约翰很尴尬,但迈克并没有觉得困窘。
    英  文:John was embarrassed, but it didn’t faze Mike a bit.
  • 造句153:大多数年轻妇女觉得生儿育女是一种生理需要。
    英  文:Most young women feel a biological need to procreate.
  • 造句154:我父亲觉得,对一个年轻女孩来说她太冒失了。
    英  文:My father thinks she’s far too forward for a young girl.
  • 造句155:觉得他的长相很讨厌。
    英  文:She found him physically repellent.
  • 造句156:她控诉地狠狠指着罗恩,像诅咒一般,哈利觉得不能怪罗恩连退了几步。
    英  文:She was pointing at Ron in dire accusation: It was like a malediction, and Harry could not blame Ron for retreating several steps.
  • 造句157:当利己主义获得了上风,许多人觉得越来越难去帮助别人。
    英  文:When egoism gains the upper hand, many people find it growingly hard to help others.
  • 造句158:觉得你的态度很难理解。
    英  文:I find your attitude quite incomprehensible.
  • 造句159:男人们觉得无法抗拒纳塔莉的魅力。
    英  文:Men find Natalie irresistible.
  • 造句160:我与如此显贵的人在一起觉得拘束。
    英  文:I felt shy in such exalted company.
  • 造句161:这样人们在公共场合才不会觉得自我贬低。
    英  文:So people will not feel the self-deprecation in the public occasions.
  • 造句162:觉得自己似乎犯了个不可容忍的低级错误。
    英  文:I felt as if I had made an outrageous howler.
  • 造句163:单身母亲常常觉得自己受社会歧视。
    英  文:Single mothers often feel that they are stigmatized by society.
  • 造句164:觉得这对一个政治家来说是非常坦率的告白了。
    英  文:It struck me as an unusually candid confession for a politician.
  • 造句165:觉得这个问题语带冒犯,退后了几步。
    英  文:He stepped back, affronted by the question.
  • 造句166:他也没觉得他的老师们有多好。
    英  文:He was also very unimpressed by his teachers.
  • 造句167:觉得我们都被青霉素愚弄了。
    英  文:I think we were fooled by penicillin.
  • 造句168:在他洞悉一切的注视下,她觉得自己很愚昧,没有自信。
    英  文:She felt foolish and unsure under his piercing gaze .
  • 造句169:不要只是捐钱,去某个地方做志愿者吧,这样你就可以和别人直接互动。你的生活太“防腐”了,你开始觉得有点无聊了吧。
    英  文:Don't just give money, go volunteer somewhere so you can have direct interactions with people. Your life is too antiseptic and it is making you a bit boring.
  • 造句170:从前我们觉得严酷的考验一定是很伟大的。
    英  文:Once there we saw that the ordeal must have been great.
  • 造句171:他经常觉得他的生活是丰富多彩和有趣的,因为他克服了所有的困难。
    英  文:And he often finds his life so colorful and interesting as he overcomes all the difficulties.
  • 造句172:...他的一边脑袋上猛地挨了一巴掌,使他顿时觉得头晕目眩。
    英  文:...a violent slap on the side of the head, which stunned and stupefied him.
  • 造句173:觉得小提琴或大提琴这样的传统乐器非常枯燥,而且一点也不酷。
    英  文:Classical instruments like the violin or the cello are boring, you say, and definitely not cool.
  • 造句174:“请不要嘲笑我,”利迪娅说。“我觉得自己令人讨厌,渺小,像恐怖类电影描述的那些致命的细菌那样。”
    英  文:"Please don't gibe me, " Lydia said. "I feel as repulsive and small as one of those deadly germs often portrayed in the horror movie genre. "
  • 造句175:我现在觉得,做一个无家可归的流浪者没有什么不好啊。 为什么我还要回学校继承上学呢?
    英  文:Alternate status: life as a homeless vagrant really isn?t so bad after all. Why did I go to college again?
  • 造句176:觉得有责任让他读到这封信。
    英  文:I felt obligated to let him read the letter.
  • 造句177:他让一个姑娘怀孕了,他觉得自己有义务照顾她和孩子。
    英  文:He had got a girl pregnant and felt obligated to her and the child.
  • 造句178:人的心理不断地依赖于从视觉,听觉,嗅觉,味觉和触觉得到的目标。 ₰。
    英  文:Human mind constantly depend on objects which are taken from visual, auditory, olfactory, gustatory and tactile means.
  • 造句179:利兹觉得他的批评很难接受。
    英  文:Liz found his criticisms hard to take .
  • 造句180:觉得阅读越来越费劲,因为他的视力开始衰退了。
    英  文:He found it increasingly difficult to read, for his eyesight was beginning to fail.
  • 造句181:“你认为那样给全家带来了很大变化吗?”—“我觉得是。”
    英  文:"Do you think that made much of a difference to the family?"—"I think so."
  • 造句182:吸烟者常常觉得自己遭到社会排斥。
    英  文:Smokers often feel as though they are being treated as social outcasts.
  • 造句183:这样的经历一开始让我觉得有点怪,不过现在却非常熟稔,这对我的摄影历险非常适合,类似于刚进入暗房时人的眼睛和视角要先适应一下。
    英  文:This experience, eerie at first, but now utterly familiar, has come to feel appropriate for a photographic adventure, like the adjustment of one's eyes, and perspective, upon entry into a darkroom.
  • 造句184:这是一个非常困难的决定,但我们觉得自己做出了正确的选择。
    英  文:It was a very tough decision but we feel we made the right one.
  • 造句185:丹巴先生觉得占有优势,不愿改变话题。
    英  文:Sensing he held the advantage, Mr. Danbar was loath to change the subject.
  • 造句186:觉得我们应该降价吗?
    英  文:Do you think we should lower the price?
  • 造句187:作为一个大二学生,我觉得光阴似箭。
    英  文:As a sophomore, I feel that the time flies.
  • 造句188:觉得这是个好主意。
    英  文:Sounds like a jolly good idea to me.
  • 造句189:萨拉听见其他女孩又说又笑,觉得自己受到了排斥。
    英  文:Sarah heard the other girls talking and laughing and felt excluded.
  • 造句190:觉得自己遭到种族虐待。
    英  文:She found herself on the receiving end of racist abuse.
  • 造句191:觉得他的说法有点叫人难以置信。
    英  文:I found his story a bit hard to swallow (= difficult to believe ) .
  • 造句192:你没受伤,应该觉得自己很幸运。
    英  文:You should count yourself lucky that you weren’t hurt.
  • 造句193:觉得她除了非常漂亮之外,还有许多好的品质。
    英  文:I think she has many good qualities besides being very beautiful.
  • 造句194:她初来时觉得这座城市令她不知所措。
    英  文:She found the city quite overwhelming when she first arrived.
  • 造句195:我曾觉得自己是这样的,当军号响起,子弹就在耳旁飞过,而我就在那里,一个士兵蜷伏在战壕中并准备用刺刀冲锋,来掌握我的命运之喉。
    英  文:I had been seeing myself on stage, with a war bugle blowing and bullets whizzing by and here I was, a soldier crouching in his trench and ready for a bayonet charge, to take my fate by its throat.
  • 造句196:有些人可能觉得我工作表现不佳。
    英  文:Some people might think I've underachieved in my job.
  • 造句197:说实话,我觉得这个理念是现在微软几乎不可能实现的了的。
    英  文:I, frankly, find this concept a near impossibility for the company to accomplish at present.
  • 造句198:他对这个会发光的小球很痴迷,于是用刺刀把它割了下来,放进自己的背包,他觉得这样他就可以把光带到任何他想去的地方了。
    英  文:Fascinated by this magic light-generating globe, he cut it off with his bayonet and put it in his knapsack so he could carry around the light with him wherever he went.
  • 造句199:她道歉了,听语气是真心觉得后悔。
    英  文:She apologized and sounded genuinely regretful.
  • 造句200:你不觉得他很性感吗?
    英  文:Don’t you think he’s sexy?
  • 造句201:你可能觉得自己不值得别人的关心和帮助。
    英  文:You may feel unworthy of the attention and help people offer you.
  • 造句202:威尔士与英格兰比起来更穷且更农业化,因为威尔士有自己的语言,所以威尔士人并不觉得自己在民族上和文化上是英国人的一部分。
    英  文:Wales is poorer and more agricultural than England and, because the Welsh have their own language, they do not feel themselves nationally or culturally to be a part of the English people.
  • 造句203:觉得一件时髦的连衣裙或许能讨得她的欢欣,所以,我带她去了设于一家高档国际宾馆门厅里的流行女装精品店。
    英  文:I thought that maybe a stylish dress would make her happy and I took her to a chic clothing boutique in the lobby of a fancy international hotel.
  • 造句204:觉得他是一个弓箭手。
    英  文:He's an archer, I think.
  • 造句205:在国家盲人联合会的年会上,这个研究数据经常被引用,以至于那些没学过布莱叶的人觉得自己像个局外人。
    英  文:At the convention this statistic was frequently cited with pride, so much so that those who didn’t know Braille were sometimes made to feel like outsiders.
  • 造句206:如果他拒绝,她会觉得他不礼貌。
    英  文:She would think him churlish if he refused.
  • 造句207:格雷格从七楼望下去,开始觉得头晕了。
    英  文:Greg stared down from the seventh floor and began to feel giddy .
  • 造句208:和那些保留了自己的姓或使用了连字符的女友们谈起时,我会觉得内疚、没面子。
    英  文:I feel shame and guilt telling my female friends who chose to keep their last names or hyphenate.
  • 造句209:给我挠挠背——我觉得痒。
    英  文:Scratch my back – I have an itch.
  • 造句210:他为什么觉得必须在女人面前证明他的男子气概呢?
    英  文:Why did he feel he had to prove his manhood in the company of women?
  • 造句211:本杰明的这个作品,很重要的一点,我觉得我们已经说过了,就是叙述者是机器。
    英  文:In Benjamin the important thing, as I think we've said, is the idea that the narrator is the apparatus.
  • 造句212:觉得找个周末去乡下走走这个主意不错。
    英  文:I quite like the idea of going for a ramble one weekend.
  • 造句213:我是一名统计学家,“余弦学者”,如果你觉得这个表达有趣的话。
    英  文:I am a statistician, a "cosine academic, " should you find the expression amusing.
  • 造句214:觉得她的态度让人完全不能接受。
    英  文:I found her attitude totally unacceptable.
  • 造句215:西尔维娅一直盯着他看,让他觉得心里发慌。
    英  文:He was unnerved by the way Sylvia kept staring at him.
  • 造句216:我直接朝投币电话亭走去,拨通了希拉里的电话,把这件事告诉了她,并对她说,我觉得这次我们能赢。
    英  文:I went right to the pay phone, called Hillary, told her the story, and said I thought we could win.
  • 造句217:身为家长,我觉得应采取更多措施来保护我们的孩子。
    英  文:As a parent, I feel that more should be done to protect our children.
  • 造句218:害羞的人觉得交谈很困难;他们几乎从来不大声说话,因为他们太忙于顾虑自己给别人留下的印象。
    英  文:Shy people find conversation difficult; they hardly ever speak up because they're too busy worrying about the impression they're making.
  • 造句219:觉得他太想念她了。你也许能使他振作起来。
    英  文:I think he misses her terribly. You might cheer him up.
  • 造句220:觉得开车是一件很讨厌的事情。
    英  文:I find driving a real chore.
  • 造句221:我们一直试着给你回复,汤姆,但我们觉得我们记错了你的号码。
    英  文:We've been trying to get back to you, Tom, but we think we took your number down incorrectly.
  • 造句222:她是第一位让保罗觉得自己还有所作为的老师。
    英  文:She was the first teacher who’d made Paul feel like he was somebody. #
  • 造句223:你是不是觉得精力不足?
    英  文:Are you suffering from a lack of energy?
  • 造句224:我越想就越觉得这个主意不好。
    英  文:The more I thought about it, the less I liked the idea. #
  • 造句225:她说:“从来没觉得,我非常喜欢演戏,对于我来说,演戏给我很多快乐,而且永远这样做也是很酷的,一点也不觉得厌烦。”
    英  文:She answered like: “ Never. I just enjoy acting for it brings me so much fun, it’s always so cool that I would never get tired of it.
  • 造句226:你发展了一种你依赖的习惯,正如塞缪尔·约翰逊富有表现力地说:“习惯的链条一般都太微弱了,根本感觉不到,直到它们强大到难以被打破时才感觉得出来。”
    英  文:You have developed a habit that you depend on.As Samuel Johnson so eloquently said, “The chains of habit are generally too small to be felt until they are too strong to be broken.
  • 造句227:阿曼达觉得婚姻是个牢笼。
    英  文:Amanda felt that marriage was a trap.
  • 造句228:一个人或许会觉得,货币要么是通过经济活动自动产生,要么就是某些政府行为的结果。
    英  文:A user may sense that money must come into being either automatically as a result of economic activity or as an outgrowth of some government operation.
  • 造句229:当我们觉得我们看到了什么东西,比如说一个红色的小玫瑰花蕾,我们会觉得我们的朋友们看到的也是同样的玫瑰花蕾,同样的颜色,同样的大小。
    英  文:When we think we see something, say like a small red rosebud, we think our friend will see the same rosebud, same shape, same size.
  • 造句230:这个想法好像让他觉得好笑。
    英  文:The thought seemed to amuse him.
  • 造句231:无例句我觉得很难下结论。
    英  文:I find it difficult to draw a conclusion.
  • 造句232:因而我觉得这大概是目前最困难的一件事——由于超出我们控制的事物,我们都在用许多方法来为自己的业绩做辩解。
    英  文:So I think that’s probably the most difficult thing right now — that we’re all rationalizing our businesses in many ways because of things that are beyond our control.
  • 造句233:普通大众感觉得到某种与政治的关联; 而其最为盛行的方面,乔治·萧伯纳描述得最好,他说:“问题是,他们总是与政治笑话一起当选。”
    英  文:The general population feels a connection to it and its popularity is best described by George Bernard Shaw when he said, "The problem with political jokes is that they get elected.
  • 造句234:她戴帽子总是觉得有点不自在。
    英  文:She always felt slightly uncomfortable in a hat.
  • 造句235:在余下的旅程中,我浑身不自在地坐在我的“特等座”上,觉得自己差劲透了。
    英  文:I sat uncomfortably in my superseat for the rest of the journey feeling like a rotten heel.
  • 造句236:当你思考“生命没有限制”的时候,你会有一种倾向,觉得自己能做任何事情。
    英  文:When you think of a “life without limits” you have a tendency to think that you can do anything.
  • 造句237:觉得接受一份自知无法胜任的工作是不道德的。
    英  文:I don’t think it’s ethical for you to accept a job you know you can’t do.
  • 造句238:觉得我的新太阳镜怎么样?
    英  文:What do you think of my new sunglasses?
  • 造句239:眼下琳达快三十岁生日了,可她觉得内心空虚,还没和某个特定的男人有联系,除了在激烈竞争的工作中得到提升外,她别无希望而言。
    英  文:Linda was coming up to her thirtieth birthday and she felt empty inside. She was not touched with any man in particular and without any hope other than getting promoted in her highly competitive job.
  • 造句240:在那陌生的地方我觉得寂寞。
    英  文:I felt lonesome in the strange land.
  • 造句241:她很自信,说话很放松也让别人放松、愉快,让人觉得生活充满希望。
    英  文:She's self-confidence, talking relaxable and make others relaxable and blithesome, let you know life is so lively.
  • 造句242:觉得有点恶心。
    英  文:I felt slightly nauseous.
  • 造句243:甚至他们的3条狗在他不停地夸夸其谈时,都觉得厌烦并睡着了。
    英  文:Even their three dogs got bored and fell asleep as he ranted on.
  • 造句244:觉得有点微醉了。
    英  文:I'm feeling a little tipsy.
  • 造句245:觉得皮肤有刺痛感,很不舒服。
    英  文:Her skin was prickling uncomfortably.
  • 造句246:试着建立一个社区媒体模板,因为它就像建立一个雪花工厂一样,至多是你觉得厌烦了;最坏也就是你在落地前就融化解体了。
    英  文:Trying to create a "template" for social media is like building a snowflake factory - at best, you´re boring, and at worst, you fall apart before you even hit the ground.
  • 造句247:演出之前觉得紧张再正常不过了。
    英  文:It’s perfectly normal to be nervous before a performance.
  • 造句248:因为,即使大多数和我邂逅的男人们同我只是保持了非常短暂的关系,也无论我在与他们短暂的关系中扮演着什么样的角色,我始终觉得我渴望在这些男人身上得到的是一份持久的关系。
    英  文:Because, despite the fleeting nature of most of my encounters, and despite my own role in their short duration, I think what I have been seeking in some form from all of these men is permanence.
  • 造句249:然而作者们觉得增加的风险在生物学上似乎是可信的,他们指出钙跟动脉硬化有关系,另一名专家却不这样认为。
    英  文:While the authors speculate that an increased risk could be biologically plausible given that calcium is connected with hardening of the arteries, another expert thinks not.
  • 造句250:可以理解,有些家长要做到这一条不太容易,他们可能觉得任何孩子的事都是他们的事。
    英  文:Some parents, understandably, have a very hard time with this one. They may feel that anything their kids do is their business.
  • 造句251:她的叙述,她说,本来是想讽刺和嘲笑自己的——“我觉得这很有趣,我觉得自己是如此愚钝”。
    英  文:Her narration, she said, was meant to be ironic and self-mocking — “I find it very funny, almost obtuse.
  • 造句252:觉得不舒服。
    英  文:She had been feeling unwell.
  • 造句253:觉得孤独的奋斗者都可以把它当成箴言,就像我这样的人。
    英  文:I suppose every struggler in loneliness can see to it as a doctrine, as well as me.
  • 造句254:你知道,有时,沃德,我觉得我们应该跳上驿站马车去西部,密苏里地区或者和那里相似的某个地方。
    英  文:You know, sometimes, Ward, I think we should just hop onto a stagecoach and go out west, Missouri territory or some place like that.
  • 造句255:“我觉得饿了。”“我也是。”
    英  文:‘I’m feeling hungry.’ ‘Me too.’
  • 造句256:觉得你可以在考试的时候犯错误,看一看这之前写的东西,能告诉我这些是什么,我也不知道。
    英  文:Now, you think you can make a mistake on your exam, take a look at this up here at tell me what that all is. I have no idea.
  • 造句257:这个借口也许听起来很荒唐,但他觉得可以试试看。
    英  文:It might sound a ludicrous excuse but he thought it was worth a try .
  • 造句258:觉得身体不太舒服。
    英  文:I don’t feel very well.
  • 造句259:办公室里的冰箱因为不属于任何一个个人,没有人觉得自己有责任去管理或者照顾它,当然也没人在繁忙的工作时间抽出时间去做那些事情。
    英  文:Because the office refrigerator is unowned by any individual, no one feels responsibility to take care of it, and certainly no one wants to take time out of his or her busy workday to do so.
  • 造句260:觉得我爱上安杰拉了。
    英  文:I think that I’ve fallen in love with Angela.

【觉得】的拼音及解释

词语
拼音
jué de
解释
产生某种感觉:游兴很浓,一点儿也不~疲倦;认为(语气较不肯定):我~应该先跟他商量一下。

部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。