表示的造句大全

  • 造句1:父母对自己孩子的安全表示忧虑。
    英  文:Parents have expressed their concerns about their children’s safety.
  • 造句2:表示有兴趣见见约克。
    英  文:She expressed an interest in seeing York.
  • 造句3:法官表示,假如关于谎称童贞的诉讼是由女方提出,社会党前任总统候选人贺雅尔(Ségolène Royal)一定不会同意取消婚姻关系。
    英  文:The judge, said Ségolène Royal, the former Socialist presidential candidate, would never have agreed to the annulment had a case about false virginity been brought by a woman.
  • 造句4:爱德华今天来不了,他向大家表示歉意。
    英  文:Edward can’t be here today, but he sends his apologies .
  • 造句5:许多老年人强烈表示喜欢住在自己的家里。
    英  文:Many elderly people expressed a strong preference to live in their own homes.
  • 造句6:所有这些信息可以通过一张简单的图表来表示
    英  文:All this information can be conveyed in a simple diagram.
  • 造句7:我们收到了几封顾客表示满意的来信。
    英  文:We’ve had several letters from satisfied customers.
  • 造句8:我们为AZ709航班延误起飞表示歉意。
    英  文:We apologize for the late departure of flight AZ709.
  • 造句9:有好几个人对这次延误表示失望。
    英  文:Several people expressed disappointment at the delay.
  • 造句10:红灯表示“停”。
    英  文:The red light means ‘Stop’.
  • 造句11:专家表示,该计划有望打破传统的“一刀切”式的广告播放模式。
    英  文:Experts said the plans would likely end of the traditional "one size fits all" advert break.
  • 造句12:玛丽对这些小孩子表示出极大的兴趣。
    英  文:Mary showed great interest in the children.
  • 造句13:回复调查的人中只有62%表示满意。
    英  文:Only 62 percent of respondents said they were satisfied.
  • 造句14:你已经明确表示了你的感受。
    英  文:You have made your feelings plain enough.
  • 造句15:表示的是平均值,应该在20左右。
    英  文:It says that on average, you should be around 20.
  • 造句16:两次闪光表示危险。
    英  文:Two flashes mean danger.
  • 造句17:空气污染委员会对这项通告表示谨慎乐观。
    英  文:The air-pollution board has reacted with cautious optimism to the announcement.
  • 造句18:我们向受害者家庭表示慰问。
    英  文:Our sympathies are with the families of the victims.
  • 造句19:他们表示拥护社会主义。
    英  文:They declared for socialism.
  • 造句20:我想要对他们都表示感谢,但我却昏倒了,头撞在了食具柜上,在我即将昏迷的那一瞬,我最后的念头是,如果撞得足够厉害,或许可以卧床休息一两天,那样可以有几天不用去学校,并能使别人对我稍加观注。
    英  文:Instead, I fainted and hit my head on the sideboard, my last thought before passing out being that maybe if I hit myself hard enough I would get a couple of days in bed. A while off school.
  • 造句21:对你的帮助预先表示万分感谢。
    英  文:Many thanks, in advance, for your help.
  • 造句22:表示,抗议者们的行为正对国家造成危害。
    英  文:He said the protesters were doing a disservice to the nation.
  • 造句23:静电磁场以每米具有的安培单位衡量(A/m),但是通常以相应的电磁感应单位特斯拉(T)或毫伏特斯拉(mT)表示
    英  文:A static magnetic field is measured in units of ampere per metre, (A/m) but is usually expressed in terms of the corresponding magnetic induction measured in units of tesla, (T) or millitesla (mT).
  • 造句24:糖以简单的分子式CHO表示
    英  文:Sugar is represented by the simple formula CHO.
  • 造句25:我们对于给顾客造成的不便表示歉意。
    英  文:We regret any inconvenience caused to our customers.
  • 造句26:在加强网络安全至关重要时,马里兰大学的犯罪学教授大卫·麦农表示那只是一半的解决方案。
    英  文:While beefed up network security is crucial criminology professor David Maimon, of the University of Maryland, says that's only half the solution.
  • 造句27:凯西哼了一声表示抗议。
    英  文:Casey let out a groan of protest.
  • 造句28:他向他们笑了笑表示谢意。
    英  文:He smiled at them with gratitude.
  • 造句29:高级部长们都表示支持这项提议。
    英  文:Senior ministers spoke in favour of the proposal.
  • 造句30:有些部落使用特殊的面部标记来表示地位。
    英  文:Some tribes use special facial markings to signify status.
  • 造句31:团结的表示
    英  文:a gesture of solidarity
  • 造句32:气压在下降(表示可能要下雨)。
    英  文:The barometer is falling (= showing that it will probably rain).
  • 造句33:30%的顾客对服务表示不满意。
    英  文:30% of customers expressed dissatisfaction with the service.
  • 造句34:报告表示,气候变化还有可能增加登革热的流行强度。
    英  文:The report says climate change could also increase the prevalence of dengue fever.
  • 造句35:美国高校妇女联合会在一份新闻简报中表示:"尽管这一比例高于1986年时的9.5%,但女性在学术界的这一领域显然没有得到充分的代表。
    英  文:“While that percentage has increased from 9.5 percent in 1986, it is clear that women are still underrepresented in this realm of academia,” AAUW said in a press release.
  • 造句36:烟草业的游说者们对在公共场所限制吸烟表示关切。
    英  文:Lobbyists for the tobacco industry have expressed concerns about the restriction of smoking in public places.
  • 造句37:我还没有机会向他表示谢意。
    英  文:I haven’t had a chance to thank him yet.
  • 造句38:他们接过证书,同时表示了谢意。
    英  文:They accepted their certificates with words of thanks.
  • 造句39:他们接过证书,同时表示了谢意。
    英  文:They accepted their certificates with words of thanks.
  • 造句40:我们对牧师亲切的话语表示感谢。
    英  文:We thanked the priest for his kind words.
  • 造句41:点头表示同意
    英  文:an affirmative nod
  • 造句42:研究员表示,将一个可以散发上千种气味的小型设备安装在电视背后,从而实现电视(根据情景)生成气味是可能的。
    英  文:The researchers demonstrate that it is possible to generate odor in a compact device that can fit on the back of a TV with potentially thousands of odors.
  • 造句43:来自圣巴巴拉市加州大学的古气象学家David Lea表示,该项研究为探寻上新世气候逐年变化的情况提供了一个突破口,在世界上实属首创。
    英  文:The new study is the first to provide a window into the way the Pliocene climate varied from year to year, says paleoclimatologist David Lea of the University of California, Santa Barbara.
  • 造句44:哥伦布市(Columbus)俄亥俄州立大学(Ohio State Universit)的古气象学家Lonnie Thompson在其早期工作中曾注意到尘土增加的现象,他表示对Conroy提供的数据很感兴趣并且认为他们的研究充满思考性。
    英  文:Lonnie Thompson, a paleoclimatologist at Ohio State University in Columbus, who did the earlier work noting the rise of dust, says he was "impressed" with the data and called the work "thoughtful."
  • 造句45:表示,俄罗斯人在圈养奶牛方面经验丰富,但没有在开放牧场养殖菜牛的经验。
    英  文:She says Russians have a lot of experience with dairy cows in barns, but not with beef cattle on open rangeland.
  • 造句46:美联储表示,利率将在“相当长一段时间”内继续维持在零到0.25%的水平,而且它将继续将投资所得再投资于它的证券组合。
    英  文:The central bank said interest rates would remain on hold at 0 to 0.25 per cent for an “extended period” and it would continue to reinvest in its securities portfolio.
  • 造句47:我可以明确表示我们不会利用这些信息来强化我们针对终端用户的权力。
    英  文:I can unequivocally state that we will not use any of this information to enforce rights against end users.
  • 造句48:据FDA官方表示,将可以在市场上买到多种形式的细胞内细菌。
    英  文:According to FDA officials, the intracellular bacterium will be commercially available in a variety of forms.
  • 造句49:该算法中乘数与被乘数都采用标准基来表示,而不需基与基的转换;
    英  文:In this algorithm, the multiplier and multiplicand are represented with standard basis and there is not transform from basis to basis.
  • 造句50:本文讨论了商函数在其极点处的残数计算,得到几个用行列式表示的计算公式,并介绍了它们的应用。
    英  文:This paper discusses the calculus of residues of quotient function at ist pole, then obtains some computational formulas by the use of determinant.
  • 造句51:澳大利亚官员曾表示,如果届时仍一无所获,搜索这架客机的行动将不会被延长。
    英  文:Australian officials had indicated that if nothing was found by that stage, then the search operation for the airliner would not be extended.
  • 造句52:在工厂设施中,硫酸尘雾导致肺纤维化。 一些人已经表示肺癌是它的另一后果。
    英  文:In workplace settings sulfuric acid mists lead to pulmonary fibrosis, and some have suggested lung cancer as another outcome.
  • 造句53:表示:“品牌扩散并不新鲜,如果执行得好,它是会带来盈利的。”
    英  文:"Brand proliferation is not a novelty, and it is profitable if you execute it well, " he says.
  • 造句54:渡边刚表示,这些同位素比例为珊瑚生长环境的海水温度及盐度情况提供了线索。
    英  文:Those ratios provide clues about the temperature and salinity of the water in which the corals were immersed, Watanabe says.
  • 造句55:这些实现的细节依赖于我们如何去表示时间。
    英  文:The details of the implementation depend on how we represent time.
  • 造句56:朝鲜官方媒体称朝鲜的军事力量是“无敌的”,可是朝鲜难民却对装备落后的军队表示出不屑。
    英  文:The might of the army is "invincible," according to state media but the refugees are rather cynical about the ill equipped force.
  • 造句57:一位摩洛哥高级文职官员不无惋惜地表示,自己的国家是身处非洲和欧洲的"锤砧之间"。
    英  文:A senior civil servant in Morocco laments that his country is “between the hammer and the anvil” of Africa and Europe.
  • 造句58:V形或箭头交通标志表示左方或右方有急转弯。
    英  文:The chevron or arrow road sign indicates a sharp bend to the left or right.
  • 造句59:整个审判过程中,他没有表示出一丝悔意。
    英  文:Throughout the trial, he had shown no remorse .
  • 造句60:有一种看法是:脸红一开始是以一种简单的缓和性礼节出现的:它表示为人们屈服于郡体统治者权力的一种方法。
    英  文:One suggestion is that blushing started out as a simple appeasement ritual: a way to show dominant members of the group that we submit to their authority.
  • 造句61:64%的人认为君主应该退休,只有31%的人表示反对。
    英  文:While 64% think the monarch should retire, only 31% do not.
  • 造句62:表示厌恶的怪相
    英  文:a grimace of disgust
  • 造句63:她对于被一个社会工作者面试表示了怨恨。
    英  文:She expressed resentment at being interviewed by a social worker.
  • 造句64:其定义符号为I 以及其测量单位表示为烛光。
    英  文:Luminous intensity is indicated with the symbol I and its unit of measurement is the candela.
  • 造句65:表示愿以剑来保证他是无辜的。
    英  文:He offered to avouch his innocence with his sword.
  • 造句66:我们对您的不幸表示慰问。
    英  文:We condole with you on your misfortune.
  • 造句67:部队明确表示不愿卷入镇压示威活动。
    英  文:Troops were displaying an obvious reluctance to get involved in quashing demonstrations.
  • 造句68:而在本尼迪克教皇任职期间两教关系出现问题,该组织领袖在致新教皇的祝贺信中表示,希望两教能促成热诚和真挚的友谊。
    英  文:The head of the organization said in a letter of congratulation to the new pope that he hoped for cordiality and sincere friendship.
  • 造句69:他做出的表示快乐的动作也是极笨拙、极难看的。
    英  文:He made the most uncouth and clumsy gestures of delight.
  • 造句70:他仅仅掀掀眉毛,平心静气地表示他自己和其他人的反对。
    英  文:He merely lifted his eyebrows in placid deprecation of himself and everybody else.
  • 造句71:转折词语的连用是指在同一个句子中两个表示转折意思的词语连用。
    英  文:Disjunctive words coexistence refers to two disjunctive words being used in a sentence.
  • 造句72:他在不伤害他人的感情下,把自己的意见表示得很坦白。
    英  文:He spared no one's feelings and expressed his views with great candor.
  • 造句73:倒转的同样碑刻是重复的,此外一排五个纳粹党所用的十字记号如幸运的符号表示安全和好运。
    英  文:On the reverse the same inscription is repeated, besides a row of five Swastikas as auspicious symbols signifying security and good luck.
  • 造句74:这个区域称为稀疏区,并用疏散的小点表示
    英  文:This is called a rarefaction and is represented by widely spaced dots.
  • 造句75:婚礼上, 新娘和新郎表示要互敬互爱,白头偕老。
    英  文:At the wedding party, the bride and the bridegroom expressed that they would live in harmony and mutual respect and grow old together.
  • 造句76:总经理亲自写信向我表示感谢。
    英  文:The managing director wrote personally to thank me.
  • 造句77:该项研究作者之一、剑桥大学天文学家阿莫里·特里奥表示说:“我认为我们在发现是否存在地外生命方面走出了至关重要的一步。
    英  文:"I think we've made a crucial step towards finding if there is life out there, " said Amaury Triaud, one of the study authors and an astronomer at the University of Cambridge.
  • 造句78:例如,登记员的概念消失并且被术语 系统取代,这表示已经决定自动处理许多有关参加的琐碎事件。
    英  文:For example, the concept of a registrar disappeared and was replaced with the term system, indicating that a decision had been made to automate many of the mundane aspects of enrollment.
  • 造句79:我谨以此书献给我的父亲, 以表示对他的爱戴和感激之情。
    英  文:To my father I dedicate this volume in token of affection and gratitude.
  • 造句80:我谨以此词典献给我的老师,以表示对他的爱戴和感激之情。
    英  文:To my teacher I dedicate this dictionary in token of affection and gratitude.
  • 造句81:他们开始向爱尔兰政府表示友好。
    英  文:They began making overtures to the Irish government.
  • 造句82:万事达公司表示,其数据反映出世界主要大城市的互联性,并追踪了商务和休闲飞机乘客的消费方式。
    英  文:MasterCard says its index reflects the interconnectedness of major global cities and tracks the ways in which business and leisure jet-setters spend their money.
  • 造句83:最后,我要对我的家人表示感谢。
    英  文:To conclude, I’d like to express my thanks to my family.
  • 造句84:成立了基金会,以向幸存者及其家属作出善意的表示
    英  文:A fund was set up as a goodwill gesture to survivors and their families.
  • 造句85:奈杰尔收到信后,愿意向俱乐部道歉,并修正他的评论,但俱乐部拒绝了这个服软的表示
    英  文:When he received the letter he offered to apologise and to change his comments, but the club rejected this.
  • 造句86:对精彩的演出表示祝贺!
    英  文:Congratulations on a superb performance!
  • 造句87:表示出对邻居们的体贴。
    英  文:Show consideration for your neighbours.
  • 造句88:在许多情况下,自负表示一种严重的情绪上的惶惶不安的心理状态。
    英  文:Conceit,in many cases, describes a state of serious emotional insecurity.
  • 造句89:人民已经开始对变化的缓慢速度表示不悦。
    英  文:The population has already begun to show its displeasure at the slow pace of change.
  • 造句90:她已对政策的这方面表示了不满。
    英  文:She has already expressed her dissatisfaction with this aspect of the policy.
  • 造句91:他对一切与商业、生产和金钱相关的东西表示了强烈的厌恶。
    英  文:He professed a violent distaste for everything related to commerce, production, and money.
  • 造句92:斯托芬表示,探测船将被制成胶囊状,并由一个小型核动力引擎驱动,尽管不会有帆,但船上会有一个固定照相机的桅杆。
    英  文:She says the boat would be shaped like a capsule, powered by a small nuclear engine, and though there would be no sail, it would have a mast to hold a camera.
  • 造句93:业务对象是用于表示业务实体的主要机制,支持从具有标量属性的简单基本对象到大型复杂层次结构或对象图的任何实体。
    英  文:Business objects are the primary mechanism for representing business entities, enabling everything from a simple basic object with scalar properties to a large complex hierarchy or graph of objects.
  • 造句94:“农作物是食物链中的第一个环节,”他对SciDev.Net表示,“当人们将它变得对某些昆虫而言不可食用时,我们需要了解整个生态系统可能受到的影响。”
    英  文:"Crops are the first level in the food chain, " he told SciDev.Net. "When people make it uneatable to certain insects, we need to understand how it might affect the whole ecosystem."
  • 造句95:有关部门表示,由于过度放牧,这些袋鼠已经对一种当地蜥蜴和金日蛾的生存构成了威胁。
    英  文:Authorities say the mob of 'roos is endangering a species of local lizard and the threatened gold sun moth through overgrazing.
  • 造句96:表示,对于与惠普与IBM竞争的忧虑可能过度了.
    英  文:Concerns about rivalry with HP and IBM may be overdone, he said.
  • 造句97:我和我的同事曾在多个华人社团赈灾活动上,向华侨华人的仁爱之举表示高度赞赏与敬意。
    英  文:My colleagues and I have expressed our high appreciation of their deeds of benevolence on many charity functions held by them.
  • 造句98:第一部分是点号和星号字符 .* ,它们在这里表示 任意数量的空格和 (.*?) 组之前的任何字符 。
    英  文:The first part is the period asterisk characters, .*, which here means anything before any number of spaces and the group (.*?).
  • 造句99:我从未表示过联合国部队能将该地区的参战者们实际隔离开。
    英  文:I have never suggested that U.N. forces could physically separate the combatants in the region.
  • 造句100:她偏离了预先准备的讲稿,对总统表示了敬意。
    英  文:She digressed from her prepared speech to pay tribute to the president.
  • 造句101:主教教区没有否认那个记录但是表示它或许对于重新任职一无所知。
    英  文:The diocese does not deny the copying, but says he probably did not know of the reassignment.
  • 造句102:罗伯茨表示,种种不良行为很多时候是基于一种狭隘的自我为中心的意识,他用了一个词"Me-ism"来形容,正是这种凡事都先想到"我"的思维方式,造成了人们不顾秩序,不守规章。
    英  文:The improper performances rise from selfish egotism, or what he called "Me-ism", said Roberts. Such thinking leads people to break rules.
  • 造句103:我很高兴向斯特里普表示我的尊敬,她甚至在快节奏的劳累之后,还跟我们一起出现在花园里,可是,是向她所饰演的角色表示尊敬吗?
    英  文:I am happy enough to pay my respects to Streep, who even came out into the garden for a quick fag with us, but pay respect to the woman she portrays?
  • 造句104:崔西表示,“比特莱斯公主殿下拍卖帽子捐赠善款的决定让我很高兴、很荣幸、也很感动。”
    英  文:Treacy said he was "delighted, flattered and touched by HRH Princess’ Beatrice’s decision to donate the hat to charity."
  • 造句105:“我们必须守住这里”,民兵组织成员萨赫尔.阿尔萨义迪这天下午在该市中心的叛军司令部表示
    英  文:“We have to hold on here, ” said Saheer al-Saidi, a militiaman speaking at rebel command post inside the town that afternoon.
  • 造句106:英国石油公司表示今晚有望从墨西哥湾油井中用虹吸管把油抽走。
    英  文:BP says it expects to siphon oil from a gushing well in the Gulf of Mexico later tonight.
  • 造句107:统计员用图表来表示统计结果。
    英  文:The statistician diagrammed the statistical results.
  • 造句108:我提议我们去某个地方度周末,她立即表示赞同
    英  文:I suggested we go somewhere for the weekend and she agreed at once.
  • 造句109:在该岛首府圣丹尼斯日留尼汪的法院周四表示这代表了“未经授权使用卡拉布鲁尼的图片,在道德名誉和经济上对她造成的损失 ”。
    英  文:"The unauthorized use of the image of Carla Bruni caused her moral and economic damage," a court in the island capital Saint Denis de la Reunion said on Thursday.
  • 造句110:佛罗里达大学的研究人员就此表示,雇主们应努力减少在工作中以貌取人的偏见带来的影响。
    英  文:Given these findings, employers should "make an effort to reduce the effects of bias toward attractive people in the workplace," say University of Florida researchers.
  • 造句111:她还表示,有一次,在电话交谈中,里根挂了她的电话。
    英  文:She also says that on one occasion, Regan hung up on her in the middle of a phone conversation.
  • 造句112:特斯马斯表示一些人以公开的方式自杀,就像克里特岛这位小商人。
    英  文:Pavlos Tsimas says some people commit suicide in a public way, like the businessman in Crete.
  • 造句113:他们认为给她寄一张卡片会是一种友好的表示
    英  文:They decided it would be a nice gesture to send her a card.
  • 造句114:尼拉贡戈火山是世界上最危险的火山之一,科学家表示,山脚下的城镇重现庞培古城的悲剧只是时间的问题。
    英  文:Mount Nyiragongo is one of the most dangerous volcanoes in the world - and scientists say it is only a matter of time before it makes the city below a modern day Pompeii.
  • 造句115:如果他们说实话,就会告诉你除了偶尔在你背上拍一下表示赞许外,他们几乎没有支持实现新思想的时间、精力和预算。
    英  文:If they are being honest, they will tell you they barely have the time, energy, and budget to help much beyond a pat on the back now and then.
  • 造句116:在 图2中,每个箭头表示一个接口。
    英  文:In Figure 2, each arrowhead represents an interface.
  • 造句117:“这是一个需要比现在变化更快的行业,而要做到这一点,它需要外部的刺激,”他表示
    英  文:"This is an industry that needs to change faster than it is and it needs outside prodding to do it," he says.
  • 造句118:第二种技术是利用 XML 文档非常特定的结构生成更 可压缩的表示
    英  文:The second technique is to take advantage of the very specific structure of XML documents to produce more compressible representations.
  • 造句119:数据挖掘是从数据中提取人们感喜好的、潜伏的、可用的知识,并表示成用户可理解的形式。
    英  文:Data mining is to extract some people interested, potential and useful knowledge from the data, and to present them in some apprehensible forms.
  • 造句120:表示主要的照片上方,二个阳极连接在最上形成被平衡线的一个50 欧姆从输出力量被摘录哪里。
    英  文:Referring to the main picture above, the two anode connections uppermost form a 50 ohm balanced line from where the output power is extracted.
  • 造句121:星期天,他赢得了200米个人混合泳,并表示他需要更多的练习。
    英  文:On Sunday, he won the 200-meter individual medley and said he needs more practice.
  • 造句122:英国国防部的一位发言人表示:“皇家海军能证明他们并没有在这一海域使用声纳,而且他们在这片水域逗留的时间也不长。
    英  文:However, a spokesman for the Ministry of Defence said: 'The Royal Navy can confirm that they were not in the area using sonar and have not been for some time.
  • 造句123:珍妮想邀请她所有的朋友,不过我立即对此表示反对。
    英  文:Jenny wanted to invite all her friends, but I quickly vetoed that idea.
  • 造句124:达能表示,娃哈哈在生产酸奶及其它食品,并将其售予合资企业从前的客户,而收入丝毫未由双方共同分享。
    英  文:According to danone wahaha is making and selling pots of yoghurt and other comestibles to erstwhile clients of the venture without putting a penny in the joint cash-till.
  • 造句125:车,虽然狗熊仍然表示不可理解,但是兔子还是拿到了摩托车。
    英  文:Car, although the black bear still mean not apprehensible, the rabbit still kept getting hold of a motorcycle.
  • 造句126:尽管这个边界框是一个用于定义表示用户的区域的多边形,但我简化并使用这些数据的一个点。
    英  文:Although the bounding box is a polygon defining the area represented for the user, I simplify and use one point of this data.
  • 造句127:人们用“jet ski”这个词组表示各种各样的个人船只;用“rollerblade”这个词表示任何直排轮滑——也用“卓帕卡布拉”来表示任何神秘的动物。
    英  文:People use “jet ski” to refer to a wide variety of personal watercraft; “rollerblade” to mean any inline skates—and “chupacabra” to mean any weird animal.
  • 造句128:纽卡斯尔大学地理学者彼得•霍普金斯表示,另一个原因是苏格兰的文化意象相比英格兰更生动,更深入人心。
    英  文:Another reason, says Peter Hopkins, a geographer at Newcastle University, is that Scotland’s cultural iconography is much more vivid and more popular than England’s.
  • 造句129:考虑到通用汽车公司在境内业务广泛,加拿大政府和安大略省政府均同意出资,为通用汽车公司的未来贡献自己的一份力量,我对此表示感谢。
    英  文:Considering GM's extensive operations within their borders, the governments of Canada and Ontario have agreed to do their part with an investment in GM's future, and I want to thank them for doing so.
  • 造句130:然而美国人的友好并不总是真正友情的表示
    英  文:But American friendliness is not always an offer of true friendship.
  • 造句131:她指出,针对当地居民的说服工作已经取得喜人的进展,大部分未从事农业活动的居民表示愿意放弃土地。
    英  文:There has been "good" progress in persuading locals, mostly people engaged in nonagricultural activities, to give up land, she says.
  • 造句132:至于在路基里埋设充电器,Smith表示这项技术“很棒,但也很贵”。
    英  文:As for implanting chargers in the roadbed, that technology is "fascinating, and very expensive, " Smith says.
  • 造句133:西雅图气象专家表示,这也许是自1990年以来最严重的暴风雪。
    英  文:"This is probably one of the worst storms since 1990," a meteorologist in Seattle said.
  • 造句134:ATR表示,重现梦境更困难,因为睡梦中大脑信号也许“更嘈杂”。 他们现在正在研究如何从睡眠者的大脑中获取更有意义的信息。
    英  文:ATR says reconstructing dreams is harder because the brain signals during sleep may be "noisier, " and is now researching how to get more meaningful information from a sleeper's brain.
  • 造句135:这些不是表示男孩时代已结束的惟一变化。
    英  文:These were not the only changes that signified the end of boyhood.
  • 造句136:桔多淇表示,因为她没有用颜料,她的作品都能吃。
    英  文:All the artwork can be eaten since no dyestuff is used, said Ju.
  • 造句137:表示:“这一发现凸显了冰川下产甲烷菌的重要性。”
    英  文:“It underscores the importance of subglacial methanogenesis,” Skidmore said.
  • 造句138:主办方表示他们也在考虑颁一个奖给速度最慢的细胞,因为这种昏睡细胞也是癌症治疗的福音。
    英  文:The organisers say they are also considering giving a prize to the slowest cell, since lethargic cells would be a boon for cancer therapy.
  • 造句139:从几何上看,函数可以用这个图像表示,固定某个点。
    英  文:So, geometrically, my function can be represented by this graph, and I fix some point, .
  • 造句140:她不能控诉我说我表示过一点虚伪的温柔。
    英  文:She cannot accuse me of showing a bit of deceitful softness.
  • 造句141:恐怕没有人真正会赞同搜索引擎公司的这种方法,但是极少人对它们表示不满。
    英  文:No one could really agree the modus of search engine companies, but only few people express their discontentment.
  • 造句142:侯赛因及其团队表示,他们的发现尤其侧重于美国老化的自来水基础设施网络,其中85%的水坝在2020年使用长达50年。
    英  文:Hossain and his team said their findings bear on an aging waterworks infrastructure particularly in the United States, where 85 percent of dams will be at least 50 years of age by the year 2020.
  • 造句143:研究人员表示,我们的大脑喜欢这些和弦,可能是因为这些频率与一个单谐波音符类似。
    英  文:And the researchers say our brains might like these chords because their frequencies resemble those of a single harmonic note.
  • 造句144:第二部分,由于辫子群与纽结理论的密切联系,本文构造了一个类似于矩阵的乘法群——辫子阵群,并给出了它的一系列基本变换,且得到所有温良纽结或环链都可由有限阶辫子阵惟一表示
    英  文:A new multiplicative group, Braid array, is constructed through a series of basic changes in the second part, and we conclude that any tame knot or link can be represented by finite braid array.
  • 造句145:为在工业示范增强理论及的原则他们的申请,表示电影:生意,行为主义和损益。
    英  文:For demonstrating the principles of reinforcement theories and their application in industry show the movie: business behaviorism and the bottom line.
  • 造句146:但是国家气象局的气象专家大卫·贝赤勒表示并不需要担心。
    英  文:But meteorologist David Beachler from the National Weather Service says not to worry.
  • 造句147:俱乐部还就布朗被任命为会长一事向她表示了祝贺。
    英  文:The club also offers its congratulations to D. Brown on her appointment as president.

【表示】的拼音及解释

词语
拼音
biǎo shì
解释
显示某种意义; 用语言﹑行动显出某种思想﹑感情﹑态度。

部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。