心地的造句大全

  • 造句1:考古学家正小心地在岩石上铲凿。
    英  文:Archaeologists were carefully chipping away at the rock.
  • 造句2:随后的几年里,她全身心地投入工作。
    英  文:For the next few years, she dedicated herself to her work.
  • 造句3:部分是因为工业恰恰就在该市的中心地带。
    英  文:In part that's because industry is smack in the middle of the city.
  • 造句4:心地真好,周末的时间全都用来帮助老人。
    英  文:It’s very noble of you to spend all your weekends helping the old folk.
  • 造句5:我小心地打开包裹。
    英  文:I undid the package carefully.
  • 造句6:他放出绕线轮上的钓丝,耐心地等待。
    英  文:He reeled out his finshing line and waited patiently.
  • 造句7:“我为什么不能去?”威尔不死心地又问了一遍。
    英  文:‘Why can’t I come?’ repeated Will with dogged persistence .
  • 造句8:奥利弗独自一人,开始伤心地哭了。
    英  文:Oliver, alone, began to cry bitterly (= cry a lot ) .
  • 造句9:…一位热心地领着我们参观陵墓和寺庙的年轻的埃及学家。
    英  文:...a young Egyptologist who guided us through tombs and temples with enthusiasm.
  • 造句10:安迪挂着三挡小心地行驶。
    英  文:Andy drove cautiously along in third gear.
  • 造句11:我在坎德施泰格逗留了一个星期,本来还可以开开心心地多待几天。
    英  文:I spent a week at Kandersteg and could happily have lingered on.
  • 造句12:把薄片小心地叠放在一起,那样就没有间隙。
    英  文:Overlap the slices carefully so there are no gaps.
  • 造句13:他漫不经心地转着绑在他胸前的一个古怪装置上面的曲柄。
    英  文:He was idly turning a crank on a strange mechanism strapped to his chest.
  • 造句14:心地切开海绵蛋糕圈,然后在两半中间夹上生奶油。
    英  文:Carefully split the sponge ring, then sandwich the two halves together with whipped cream.
  • 造句15:她开心地说个不停,直到发觉我没在听才停下来。
    英  文:She chattered away happily until she noticed I wasn’t listening.
  • 造句16:他小心地走在松脆的、厚厚的雪地里。
    英  文:He stepped carefully through the crisp deep snow.
  • 造句17:轻轻地、小心地用砂纸打磨表面。
    英  文:Sand the surface softly and carefully.
  • 造句18:我的脚很疼,不过我很小心地把它伸进一只大拖鞋里。
    英  文:My foot was rather sore, but I managed to ease it into a large slipper.
  • 造句19:她耐心地唱歌哄宝宝入睡。
    英  文:She patiently sang the baby to sleep .
  • 造句20:其他的人几乎连看都没看上一眼,就拿起他们的锹,差不多都很热心地去寻找那个法国女人的尸体,但我凑到那具尸体前,迫使我自己仔细地看看。
    英  文:The others barely glanced at it and went back to their shovels, almost enthusiastically, searching for the French Woman, but I went up to the body and forced myself to look at it closely.
  • 造句21:除一人外,其他死亡患者都在疾病爆发的中心地墨西哥。
    英  文:All but one of the deaths were in Mexico, the epicenter of the outbreak.
  • 造句22:她对他漫不经心地笑了笑。
    英  文:She gave him a perfunctory smile.
  • 造句23:母亲从她们房间蹑手蹑脚地走出来,看到我耐心地等在原地,像个哨兵似的站在走廊上。
    英  文:My mother tiptoed from their room to find me patiently waiting in the same spot she had left me, standing like a sentinel in the hallway.
  • 造句24:她小心地避开他的目光。
    英  文:She carefully avoided his eyes (= did not look directly at his face ) .
  • 造句25:这也有利于你发自内心地努力奋进获得更多学识变得更博学。
    英  文:There’s also the intrinsic pleasure you get from boosting your knowledge and becoming more erudite.
  • 造句26:突然,我想起了我的父亲。 虽然他在比萨厂呆了一整天后一定非常渴望清静,但还是耐心地忍受着我每天晚上练习手风琴的那段时间。
    英  文:All at once I pictured my own father, patiently enduring my nightly accordion practice sessions though he must have yearned for peace and quiet after his long days at the pizza factory.
  • 造句27:他小心地啃着饼干。
    英  文:He nibbled the biscuit cautiously.
  • 造句28:一个人不能自承有功而免矜夸之嫌,更不用说是不能表扬自己底功绩了;他有时也不能低首下心地去有所恳求;诸如此类的事很多。
    英  文:A man can scarce allege his own merits with modesty, much less extol them; a man cannot sometimes brook to supplicate or beg; and a number of the like.
  • 造句29:他用刺耳的声音小心地一字一句地念着。
    英  文:His voice was harsh as he enunciated each word carefully.
  • 造句30:她担心地看了我一眼。
    英  文:She gave me a worried look.
  • 造句31:拉尔夫咧嘴开心地笑了。
    英  文:Ralph’s lips parted in a delighted smile.
  • 造句32:他小心地不留下指纹。
    英  文:He was careful not to leave any fingerprints .
  • 造句33:他非常小心地拿着咖啡,以免泼出来。
    英  文:He was being very careful with the coffee so as not to spill it.
  • 造句34:“我不是很在意。”他漫不经心地回答。
    英  文:‘I don’t really care,’ he replied airily.
  • 造句35:他发自内心地感到懊悔。
    英  文:He was genuinely remorseful.
  • 造句36:“她长得漂亮,心地也善良,还有一头长长的卷发。” 凯特在由英国商联保险公司赞助的游艇上工作时的船长这么形容她。
    英  文:‘She was a very pleasant, good-looking girl with long curly hair, ’ said the skipper, for whom Kate worked on a yacht sponsored by the insurance company CGU.
  • 造句37:这个小男孩急促而漫不经心地朗诵着诗,他好像既不懂这首诗又不喜欢这首诗。
    英  文:The boy gabbled off the poem as though he neither understood nor enjoyed it.
  • 造句38:他把球小心地放在球座上,然后开球。
    英  文:He teed the ball up carefully and then teed off.
  • 造句39:集市广场的两侧是色彩鲜艳的尖顶民居,这里应该是老城区的中心地带了。
    英  文:The market square, flanked by the colourful gables of burgher houses, is probably the definitive site of the area.
  • 造句40:接下来,你可以将内容小心地浸入芳香美味的CSS暖浴中了。不过在你跳进糖果硬壳之前,还有些额外的考虑。
    英  文:Next, you can delicately dip your content into a warm bath of ambrosial CSS—but before you jump to the hard candy shell, there are some additional considerations.
  • 造句41:“不知道沃尔特在哪里!”吉尔斯把精密计时表重新小心地藏好以后,说道,“晚饭已经准备好半个小时了,可是却不见沃尔特!”
    英  文:'Where's Walter, I wonder! ' said Solomon Gills, after he had carefully put up the chronometer again. 'Here's dinner been ready, half an hour, and no Walter! '
  • 造句42:有人担心地下水可能会遭污染。
    英  文:There are fears that groundwater might become contaminated.
  • 造句43:她诚恳而真心地希望弥补过去的错误。
    英  文:She was sincere and genuine in her wish to make amends for the past.
  • 造句44:伊斯兰教徒要小心地避开可能陷入的自负的陷阱:他们必须适应潮流,即使这意味着他们必须做出痛苦的让步。
    英  文:Islamists should be careful not to fall into the trap of feeling overconfident: they must accommodate other trends, even if it means making painful concessions.
  • 造句45:我们肩并肩地走着,她专心地听着我讲述你,讲述我们,以及我们一起分享的那些美好时光。
    英  文:As we walked alongside each other, she listened intently as I told her about you, about us, about the wonderful times we shared.
  • 造句46:"哦,"他漫不经心地说道,"我不急着回去。"
    英  文:"Oh," he said carelessly. "I'm in no hurry to get back."
  • 造句47:如今顾客可以安全放心地在网上购物了。
    英  文:Customers can now buy products securely over the Internet.
  • 造句48:在自己的著作中,奥巴马强调父亲的中心地位不仅在于其信仰和价值观,还在于对他的极大认同。
    英  文:In his own writings Obama stresses the centrality of his father not only to his beliefs and values but to his very identity.
  • 造句49:壁炉被小心地逐块拆下。
    英  文:The fireplace was carefully dismantled piece by piece (= one part at a time ) .
  • 造句50:他小心地把文件夹放回书桌抽屉里。
    英  文:He carefully placed the folder back in his desk drawer.

【心地】的拼音及解释

词语
拼音
xīn dì
解释
指对人的情意、用心心地善良|故倡民权之人,其心地最纯洁; 器量;心胸心地狭窄|王伦那厮,心地褊窄; 心境心地轻松|一生心地亦应平。

部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。