是人的造句大全

  • 造句1:眼睑上的皮肤是人体最薄的皮肤。
    英  文:The skin on the eyelids is the thinnest on the body.
  • 造句2:总的结果是人口增加。
    英  文:The overall result is an increase in population.
  • 造句3:红外线是人眼看不见的。
    英  文:Infra-red light is invisible to the human eye .
  • 造句4:中华文明是人类历史上唯一没有中断的文明。
    英  文:Chinese civilization is the only one without interruption in the world.
  • 造句5:是人类学家彼得·伍德——《多元化——一个概念的创造》的作者,格拉特案裁决的批评者——则争辩说种族多元化的教育价值是有疑问的。
    英  文:But Peter Wood, an anthropologist, the author of “Diversity: The Invention of a Concept” and a critic of the Grutter decision, argues that the educational value of racial diversity is problematic.
  • 造句6:战争是人间地狱。
    英  文:War is hell.
  • 造句7:是人类已知最严重的疾病之一。
    英  文:This is one of the worst diseases known to man.
  • 造句8:是人们不满占领军行为而爆发的怒火。
    英  文:It was an explosion of anger against the practices of the occupying forces.
  • 造句9:许多聚合物是人造的,比如说尼龙。
    英  文:Many polymers, such as nylon, are artificial.
  • 造句10:爱和恐惧是人类最基本的两种情感。
    英  文:Love and fear are two of the most elemental human emotions.
  • 造句11:莫妮卡,是人口统计学家,也是世界银行的亚洲专家,她说南韩偏爱男性的时代“结束了”。
    英  文:Male preference in South Korea “is over,” says Monica Das Gupta, a demographer and Asia expert at the World Bank.
  • 造句12:它们可能是人类教化、制度化或公共教育的结果。
    英  文:They might be the result of human domestication, institutionalization, or public schooling.
  • 造句13:蚊子追踪二氧化碳(CO2)气体,因为它们叮咬的动物(在本案例中就是人类)呼出这种气体,蚊子在叮咬过程中传播诸如疟疾和登革热等疾病。
    英  文:Mosquitoes follow carbon dioxide (CO2) gas because it is breathed out by animals, on whom they feed — in the case of humans, transmitting diseases such as malaria and dengue in the process.
  • 造句14:例如,如果您说某事物只有几微米,那么就要解释一微米是百万分之一米,大约是人头发宽度的百分之一。
    英  文:For example, if you say that something is "a few microns across", explain that a micron is one-millionth of a metre, and "about one hundredth the width of a human hair".
  • 造句15:“桃源”情结是沈从文和读者共有的,是人类对理想家园的追寻和期待。
    英  文:The Xanadu complex is mutual to Shen Congwen and readers, is human's pursuit and expectation to ideal homestead.
  • 造句16:通过研究从大猩猩喘气的呼呼声到人类“哈哈”的笑声两者之间的转化,科学家发现,呼吸控制是人类语音和笑声出现的关键所在。
    英  文:By studying the transition between the panting of chimps and the human ha-ha, scientists discovered that breath control is the key to the emergence of both human laughter and speech.
  • 造句17:城市化现象,虽然看起来是人口增长的必然结果,事实上是由士绅化与工业化所造成的。 。
    英  文:Urbanization, although seeming to be an irreversible result of population growth, is caused by both gentrification and industrialization in fact.
  • 造句18:其中的“混沌”是人类对宇宙万物之初的一种普遍认识,并且提供了一个哲学中宇宙观的本体概念;
    英  文:A formless void is a prevalent cognition when people think of the creation of universe. Furthermore, it offers a philosophical ontic conception.
  • 造句19:而这些是非对错的标准显然都是人为的。
    英  文:So we know that the right and wrong are factitious.
  • 造句20:人类的喉(亦称音箱),其在咽部的位置要低于黑猩猩,这是人们能说话的原因之一。
    英  文:The larynx, or voice box, sits lower in the throat in humans than in chimps, one of several .
  • 造句21:约翰在他们村子是人尽皆知的笨画家。
    英  文:John is a daubster who is known by their whole village.
  • 造句22:在这一片狂敲猛打的钟声和喧腾哗乱的人声中,圣保罗教堂的时钟庄严舒缓地敲着十一点,警钟是人的声音,时钟是上帝的声音。
    英  文:In the midst of all these convulsions of the bell mingled with the revolt, the clock of Saint-Paul struck eleven, gravely and without haste; for the tocsin is man; the hour is God.
  • 造句23:因此,我常以为:诗歌永远是人类心灵深处最悦耳的高音。
    英  文:Therefore, I always think that poetry is forever the best euphony in high pitch in the deep of human soul.
  • 造句24:电波钟表技术和产品的出现是人类计时历史上的又一次革命。
    英  文:The appearance of radio-controlled clock is a revolution in the history of the horology.
  • 造句25:这表明,人类产生所依赖的大脑神经上的变化,有可能在大脑变大之前就已经出现,这也是迄今为止被认为是人类诞生的关键因素。
    英  文:That suggests the neurological changes which gave rise to humanity may have predated the brain's expansion—an event that had, hitherto, been regarded as crucial to the emergence of humans.
  • 造句26:澳大利亚的发展,是人类战胜遥远和荒芜的成果。
    英  文:Its development represents man's triumph over remoteness and a harsh landscape.
  • 造句27:人脑与人的肢体的差异以及进化的不同步性,使人类在自身过程中出现了这样一对矛盾:需求多样性、前瞻性与人自我靠肢体能力实现其需求之间不同步; 工具与社会的产生是人类计算的结果。
    英  文:The differences between the human brain and the body make peoples needs to show diversities and foresights and have the contradictions between the needs and the ability of self-realization.
  • 造句28:伊洛卡的克罗地亚小镇就是人口不停流动的典型例子。
    英  文:The Croatian town of Ilok is a classic case of shifting populations.
  • 造句29:但是面试官却认为年龄这么大了还没结婚也没男朋友,怀疑她们有心理缺陷,尽管她们确实是人才。 。
    英  文:Lily: : But the interviewers don't think so, they discredit the unmarried women above the normal age have mentality defects, although they are turly bright people.
  • 造句30:我们吃惊地以为眼前一切是报应,这只不过是人生。
    英  文:We considered startlingly that all the things before our eyes were out of nemesis , which were merely man's life .
  • 造句31:她当然嫉妒——这是人的天性。
    英  文:Of course she’s jealous - it’s only human nature (= the feelings and ways of behav­ing that all people have ).
  • 造句32:在我报道过的许多东南亚国家,精英阶层拥有将公有土地挪为私用的特权,是人尽皆知的常态。
    英  文:In so many countries that I covered in Southeast Asia it was a given that the elites would take over public land as a kind of perquisite of power.
  • 造句33:海伦·凯勒于1968年6月1日与世长辞,她可以说是人类不屈不挠精神的最佳典范。
    英  文:She died on June 1, 1968, an outstanding example of the unconquerable human spirit.
  • 造句34:许多人认为贫困是人口过多的直接后果。
    英  文:Many believe that poverty is a direct consequence of overpopulation.
  • 造句35:互联网的缺点就是人们必须得有文化才能使用它。
    英  文:The drawback of the internet is that you have to be literate to use it.
  • 造句36:这本旅游小册子里全是人们梦寐以求的最好的旅游胜地。
    英  文:The travel brochure is full of the most wonderful resorts imaginable.
  • 造句37:这个内部记分卡是人们用于评价配偶适合度的依据。
    英  文:This inner scorecard is something that people use to rate the suitability of mates.
  • 造句38:因此,利己主义作为一种人类行为理论,其产生心理诱惑的部分原因是人们对已自身或他人动机具有的某种谦逊或怀疑态度。
    英  文:So the psychological lure of egoism as a theory of human action is partly explained by a certain humility or skepticism people have about their own or others’ motives.
  • 造句39:是人们在庄园里过着安静祥和的生活。 莉莎特的家庭女教师教她绘画、钢琴、草药和礼仪,祖父则教她玩耍、骑术以及森林学。
    英  文:So the people of the manor lived peacefully, and Lizette’s governess taught her painting and piano and herbalism and manners, and her Grandfather taught her romping and riding and forestry.
  • 造句40:关键是人们变得不再习惯以一种负责任和独立的方式去思考和行动。其中就存在另一个大问题。
    英  文:The point is that people grew unaccustomed to thinking and acting in a responsible and independent way. Herein lies another big problem.
  • 造句41:在我的著作当中,我认为合理性是人类最重要的价值之一。
    英  文:In my books, I argue that rationality is one of the most important human values.
  • 造句42:库德拉认为海洋动物排泄的尿素很少,污染问题几乎都是人类造成的。
    英  文:"Marine animals release small amounts of urea, but the pollution problem is almost entirely human caused, " says Kudela.
  • 造句43:国民政治是法治政治,法律是人民意志的体现;国民政治的实现、维持和运用。
    英  文:The citizen politics is a kind of monocracy politics, and the law is the body of people's will.
  • 造句44:历史与实践是人类存在和存在方式的同位语,两者互为对象性而存在着并在其相互作用中互相创造。
    英  文:Being apposition of human being and the way of human being, history and practice are present in the state of the mutual objective existence of each other and create each other in their interaction.
  • 造句45:制造和利用工具是人类区别于其他动物的重要特征,然而最近英国的一项科学研究却发现,在这一点上人类其实并不孤单,新苏格兰乌鸦天生就具有一种制造和使用工具的能力。
    英  文:Birds may not be renowned for their intelligence but New Caledonian crows have an instinctive ability to make and use tools, researchers said on Wednesday.
  • 造句46:总的来说,彗星是以发现者,或者说是人的名字命名的。
    英  文:In general, comets are named after their discoverer, either a person.
  • 造句47:敌视外来者是人类和其他动物共有的特征。
    英  文:Hostility towards outsiders is characteristic of both human and nonhuman animals.
  • 造句48:然而,这四者中只有两个可以用来解释“恐怖谷”,那就是人性和怪诞性。
    英  文:Only two of them, however, are needed to explain the uncanny valley. These are humanness and eeriness.
  • 造句49:我们感激海地人民,他们展现了毅力、韧劲和信念,这是人类精神信念,是今天在我们所有人心中燃烧的信念。
    英  文:Gratitude to the people of Haiti, for their strength, resilience and faith, the faith of human spirit, the spirit that burns in all of us today.
  • 造句50:或许生活中的一段时期,你的主要焦点是人际关系,了解怎样聪明地培养人际亲密关系成为了关注点。
    英  文:Maybe your relationships will be your primary focus for a period of life, as well as learning how to cultivate them more intimately and intelligently.
  • 造句51:或许生活中的一段时期,你的主要焦点是人际关系,了解怎样聪明地培养人际亲密关系成为了关注点。
    英  文:Maybe your relationships will be your primary focus for a period of life, as well as learning how to cultivate them more intimately and intelligently.
  • 造句52:友谊是人生的调味品,也是人生的止痛药。
    英  文:Friendship is not only the condiment but also the anodyne of life.

【是人】的拼音及解释

词语
拼音
shì rén

部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。