随着的造句大全

  • 造句1:随着自动化程度和效率提高,行政人员可能不再需要专业技能。
    英  文:Administrative staff may be deskilled through increased automation and efficiency.
  • 造句2:随着植物的生长及开始结果,它们将需要大量的水分。
    英  文:As the plants grow and start to bear fruit they will need a lot of water.
  • 造句3:我希望随着时间的推移,人们将认识到公开谈论艾滋病是一件重要的事情,因为这是唯一一条使它成为像癌症一样的正常疾病的途径。
    英  文:I hope that as time goes on we will realise that it is important for us to talk openly about Aids, because it is the only way to make it appear normal, like cancer.
  • 造句4:在欧洲还没有发生这样的事情,但肯定在可能性范畴之内,尤其是随着财政紧缩与内部贬值痛苦的持续,这种可能会增大。
    英  文:Nothing like that has happened in Europe — yet. But it’s certainly within the realm of possibility, especially as the pain of austerity and internal devaluation drags on.
  • 造句5:参孙,希伯来圣经里的英雄之一,似乎例证了一种对头发的力量的不同理解:他的非凡力量随着头发被剪掉而消失。
    英  文:Samson, one of the heroes of the Hebrew scriptures, seems to exemplify a different understanding of the power of hair: his awesome strength abandoned him as soon as his locks were trimmed.
  • 造句6:随着发育成熟,这种鱼的颜色和斑纹都会改变。
    英  文:As the fish matures, its colours and patternings change.
  • 造句7:随着话语开始流淌,思想也会逐渐明朗化,使自己呈现在你的笔记本或者屏幕上。
    英  文:As the words begin to flow, the ideas will come out from the shadows and let themselves be captured on your notepad or your screen.
  • 造句8:健康专家们认为压力会伴随着许多令人惊讶的征兆而来——从健忘到恶心,甚至是皮疹。
    英  文:Health experts say that stress can come with some pretty surprising symptoms—from forgetfulness to nausea to skin rashes.
  • 造句9:这部电影随着故事的进行愈发黑暗,其原声带亦如此。
    英  文:This movie gets darker with every scene and so does the soundtrack.
  • 造句10:据了解,其他小虫可能是随着外部环境(如:气温)的变化而变色的,但巴拿马龟甲虫是可以控制自身颜色变化的少数动物之一。
    英  文:While other bugs may change color due to external circumstances like temperature, the Panamanian tortoise beetle is one of the few creatures known to control its own color changing.
  • 造句11:凯丽是牙买加人,当她随着父母来到英国时,她的阿姨玛丽在希思罗机场接她们。
    英  文:Kelly is from Jamaica. When she went to England with her parents, her aunt Mary met them at Heathrow Airport.
  • 造句12:随着情节的展开,我们发现杰克并不像表面上看起来那么清白。
    英  文:We discover that Jack isn’t as innocent as he seems, as the plot unfolds (= gradually becomes clearer ) .
  • 造句13:火星和地球的轨道随着时间而发生改变。
    英  文:Mars and Earth have orbits which change with time.
  • 造句14:随着年纪的增大,我们会失去一些肌肉组织。
    英  文:As we age we lose muscle tissue.
  • 造句15:随着日子一天天过去,花粉变得又干又硬。
    英  文:As the day goes on, the pollen dries up and becomes hard.
  • 造句16:语言是随着社会的产生而产生,随着社会的发展而发展的。
    英  文:Language emerges and develops with the emergence and development of society.
  • 造句17:乳腺癌的发病率随着年龄的增长而上升。
    英  文:The incidence of breast cancer increases with age.
  • 造句18:随着时间的推移,情况似乎变得更加糟糕了。
    英  文:As time passed, things seemed to get worse.
  • 造句19:随着几声响亮的哨声,他们把驴子赶出了围栏。
    英  文:With a few loud whistles, they drove the donkeys out of the enclosure.
  • 造句20:能源消耗随着各国工业化而增加。
    英  文:Energy consumption rises as countries industrialize.
  • 造句21:所以这里的单位是摩尔每升每秒,对吗?这代表浓度随着时间的减少。
    英  文:So this is moles per liter per second, right? It's disappearance of some concentration for time.
  • 造句22:地板随着音乐的节奏在颤动。
    英  文:The floor was vibrating to the beat of the music.
  • 造句23:皮肤的水分含量随着天气状况而变化。
    英  文:Your skin’s moisture content varies according to weather conditions.
  • 造句24:并且,随着在线教育的崛起,你甚至可以参加认证课程,在下班工夫里学习和改善本人的职业生涯。
    英  文:And, with the rise of online education, you can even enroll in certified programs that allow you to learn and improve your career during your off-hours.
  • 造句25:彩灯随着音乐节拍闪动。
    英  文:Colored lights pulsed in time to the music.
  • 造句26:随着陶轮的转动,制陶工人缓慢挤压陶泥块,塑出优美的造型。
    英  文:As the wheel turned, the potter shaped and squeezed the lump of clay into a graceful shape.
  • 造句27:我们将继续进行测试,但越来越多地,随着长时间的交谈,我们敏锐地意识到,我们的作品将在公众当中引起许多道德问题。
    英  文:We continue to conduct tests, but increasingly, we conduct long conversations with her, acutely aware that our creation will raise many ethical questions on the part of the public.
  • 造句28:随着故事的展开,我们对马克斯的童年有了更多的了解。
    英  文:As the story unfolds, we learn more about Max’s childhood.
  • 造句29:我们不像细化提议那样做太多测试,随着最主要的架构候选的出现,我们可以添加严密,如可溯性和其他文档。
    英  文:We are not so much testing as proposal-thinning, and we can add rigor such as traceability and other documentation as the leading architectural candidates emerge.
  • 造句30:他性格中有某种致命的缺陷,随着时间的推移,他要么陷入长时间沉默要么行为随便。
    英  文:There was some fatal flaw in his makeup, and as time went on he lapsed into long silences or became off-hand.
  • 造句31:随着上面的墙体轰隆一声倒塌下来,地窖里充满砖灰,我吓得说不出话来。
    英  文:My words were lost as the walls above us crashed down, filling the cellar with brick dust.
  • 造句32:随着夏天来临,白天变长了。
    英  文:The days lengthened as summer approached.
  • 造句33:随着地球气候逐渐变暖,极地的冰冠将开始融化。
    英  文:As our climate warms up, the polar ice caps will begin to melt.
  • 造句34:虽然随着互联网的普及,我们在家几乎可以做所有的事情,但是我们得要欣赏我们的户外生活。
    英  文:Though with the widespread of the Internet, we can almost do everything at home, we have to enjoy our outdoor lives.
  • 造句35:随着工程结束,许多工人现在前途未卜。
    英  文:As the project comes to an end, many workers now face an uncertain future.
  • 造句36:随着冬天持续下去,情况会更糟。
    英  文:Conditions will get worse as the winter continues.
  • 造句37:现行价格水平为关键的商品应该会看到一个显着的反应面积在未来数月随着各国开始他们的培养周期。
    英  文:The prevailing price levels for critical commodities should see a significant acreage response in the coming months as countries begin their cultivation cycles.
  • 造句38:如果你开始将经济看作是更大生物圈下的一个子系统,随着不断的发展,它从整个系统中汲取的资源也越来越多。
    英  文:If you start with a vision of the economy as a subsystem of the larger biosphere, as it grows, it takes into itself more and more of the total system.
  • 造句39:在离他仅有100英尺的营地里,有他的妻子克里斯塔和两个刚学走路的孩子。 布里顿试图跑到开阔地,但是狮子却跟随着他。
    英  文:Standing just 100 feet from his wife, Kirsta, and two toddlers at the campsite, Britton tried to run away from the lion into a clearing, but the lion followed him.
  • 造句40:随着食品生产的工业化及其销售的全球化,努力确保食品安全的工作也同样具有了国际意义。
    英  文:With the industrialization of food production and the globalization of its marketing, efforts to ensure food safety likewise take on an international dimension.
  • 造句41:但是随着海水变暖,它的层次会更加分明,温度更高的海水会停留在表面,而这里正是生物体进行光合作用必需的地方。
    英  文:As the ocean warms, it becomes more stratified, with the warmer water remaining at the top where the organisms need to be in order to do photosynthesis.
  • 造句42:随着俄罗斯发生的大火和干旱以及在巴基斯坦的洪水,世界的一连串的怪异天气已经造成了全球粮食价格的上涨。
    英  文:With the drought and wildfires in Russia and the floods in Pakistan, the world's spate of weird weather is already taking its toll on global food prices.
  • 造句43:值得陈年的: 形容少数具有充足风味,酸度,酒精和单宁的顶尖葡萄酒可随着在瓶中的陈年时间而增加其复杂度。
    英  文:Age-Worthy: Describes the small number of top wines that have sufficient flavor, acidity, alcohol and tannin to gain additional complexity with time in the bottle.
  • 造句44:这种基质是在受伤部位植入,随着它缓慢在接受者的体内降解,会释放吸引干细胞的化学物质。
    英  文:Thee matrix is implanted at the injury site, and as it slowly degrades in recipient's body it releases chemicals that attract stem cells.
  • 造句45:幕间休息时我随着人流出去喝东西。
    英  文:I joined the mass exodus for drinks during the interval.
  • 造句46:摘要:随着煤矿生产机械化程度的不断提高,作为传统采煤方法的爆破落煤已逐渐被机械采煤所代替。
    英  文:Abstract: with the mine production mechanization degree unceasing enhancement, as a traditional method of coal blasting fall coal mining machinery has gradually be replaced.
  • 造句47:但是随着物质盘旋飞向一个黑洞,它的一部分会被这个类星体的热量和光吹走。
    英  文:But as matter spirals toward a black hole, some of it is blown away by the heat and light of the quasar.
  • 造句48:一只身后随着十只雏鸟的雌鹧鸪,确曾冲上前来威吓她,但很快就后悔那么凶,还咯咯叫着她的孩子不必害怕。
    英  文:A partridge, indeed, with a brood of ten behind her, ran forward threatingly, but soon repented of her fierceness, and clucked to her young ones not to be afraid.
  • 造句49:随着由于重力引起的星云坍缩,它旋转得越来越快,并变成了盘状。
    英  文:As the nebula collapsed because of its gravity, it spun faster and flattened into a disk.
  • 造句50:一位职场专家认为,随着年轻雇员更倾向于发泄出他们的不满,更多的辞职秀会上演。
    英  文:Very public notice by employees will likely continue, with younger workers more apt to broadcast their malcontent, workplace experts say.
  • 造句51:随着年轻的雇员们越来越倾向将自己不满宣泄出来,公开的辞职声明会继续下去,职场专家如是说。
    英  文:Very public notice by employees will likely continue, with younger workers more apt to broadcast their malcontent, workplace experts say.
  • 造句52:随着粮食流通体制改革的深化,没有政策饭可吃的粮办工业企业如何走出困境?
    英  文:Deepen as what current system reforms commissariat, how does grain do industrial business to walk out of predicament without policy meal comestible ?
  • 造句53:随着孩子们在经济上从家庭中独立出来,家庭经济保障的重心将从保护转移到为退休后的生活储蓄。
    英  文:With children independent in economy from home, the core of home economy assure will transfer from protection to the life saving after retiring.
  • 造句54:聊可安慰的是,随着这孩子慢慢长大,境况也好起来了。
    英  文:If it’s any consolation, things do get easier as the child gets older.
  • 造句55:在青春期,随着喉的发育,软骨组织也相应增大,形成了一个肿块。
    英  文:As the larynx grows during puberty, the cartilage enlarges to accommodate it, creating a bump.
  • 造句56:随着进化的继续,当他能够通过他精神化了的喉头发出的语言直接进行创造的时候,这个时代最重就要到来了。
    英  文:As evolution continues, the time eventually will come when he will be able to create directly by the word emitted from his spiritualized larynx.
  • 造句57:随着体重增加,继而胰岛素水平上升,脑垂体释放更多调节生育的促黄体激素。
    英  文:As insulin levels rise with weight gain, the pituitary releases ever higher levels of the fertility-regulating luteinizing hormone.
  • 造句58:在过去的一周,随着故事的发展我体会了各种不同的情绪:震惊、愤怒、悲伤、厌恶和困惑。
    英  文:As the story unfolded throughout the past week, I experienced the gamut of emotions: shock, anger, sadness, disgust, confusion.
  • 造句59:计算结果表明,随着系缆索的长度的增加,油船的摇艏运动明显增大。
    英  文:It is clearly to sec that sway motion is increased with the increasing of the length of hawser.
  • 造句60:高校保密工作是国家保密工作的重要组成部分,随着高等教育的发展,高校涉密事项的日益增多。
    英  文:The university keeps secret the work is the national security work important component, along with higher education's development, the university fords penetralia day-by-day increase.
  • 造句61:不要总是坐着不动!去散散步、慢跑、游泳或骑自行车。要不,换换方式,去跳舞或随着所喜欢的音乐节拍做健美体操。
    英  文:Don't just sit around ! Go for a walk, jog, swim or cycle. For a change, try dancing or doing callisthenics in time to your favourite tunes.
  • 造句62:百慕大:百慕大岛民在他们的多层婚礼蛋糕的顶层插上一株小树苗,新婚夫妇要将这株树苗种在家中,这样他们可以目睹树苗伴随着他们的婚姻一起长大。
    英  文:Bermuda: Islanders top their tiered wedding cakes with a tiny sapling. The newlyweds plant the tree at their home, where they can watch it grow, as their marriage grows.
  • 造句63:百慕大:百慕大岛民在他们的多层婚礼蛋的顶层插上一株小树苗,新婚夫妇要将这株树苗种在家中,这样他们可以目睹树苗伴随着他们的婚姻一起长大。
    英  文:Bermuda: Islanders top their tiered wedding cakes with a tiny sapling. The newlyweds plant the tree at their home, where they can watch it grow, as their marriage grows.
  • 造句64:随着最后一个冰河时代宣告结束,有人从伯利恒附近流水淙淙的小溪边,捡起了一枚鹅卵石。
    英  文:As the last Ice Age came to an end, somebody picked a pebble out of a small river not far from Bethlehem.
  • 造句65:在这里,勤劳所得的报酬随着他劳动的增长而增长,他的劳动是建立在自然、自觉的基础上的;难道还需要比这更强的诱惑力吗?
    英  文:Here the rewards of his industry follow-- with equal steps the progress of his labour; his labour is founded on the basis of nature, self-interest; can it want a stronger allurement?
  • 造句66:早餐桌上的每件物品随着可怕的撞击声移动了位置。
    英  文:Every article on the breakfast table was fetched away with a hideous crash.
  • 造句67:随着年龄的增长,人需要的睡眠通常会减少。
    英  文:People tend to need less sleep as they get older.
  • 造句68:舞蹈员随着音乐的节奏疯狂地旋转起舞。
    英  文:The dancers gyrated wildly to the beat of the music.
  • 造句69:国际上随着各国政府的放松管制、开放天空的政策的实施,也使进入航空业的障碍减弱。
    英  文:The as each country government relaxation on international is control, open of celestial policy carry out, also the obstacle of intromit aviation industry is abate.
  • 造句70:随着公权力的强力介入, 已然发生了变形。
    英  文:As public right force puissant intervene, happened to be out of shape already.
  • 造句71:纵然主人是乞丐,它也像守护王子一样伴随着他。
    英  文:He guards the sleep of his pauper master as if he were a prince.
  • 造句72:随着原始信仰的出现而形成了图腾舞蹈、巫术舞蹈、祭祀舞蹈。
    英  文:With the appearance of primitive belief came the dances of totem, sorcery, and sacrificial ceremony.
  • 造句73:随着愤慨变为激怒,她停止了思考。
    英  文:She ceased to think, as anger transmuted into passion.
  • 造句74:随着及时的市场行动变的更为重要,这就需要我们在整个过程中能更准确的进行规划和预测。
    英  文:As the timeliness of market actions becomes more important, the need for accurate planning and forecasting throughout an organization is essential to get ahead.
  • 造句75:随着造山运动的地壳运动出发了一场广泛的火成活动。
    英  文:The earth movements associated with the orogeny triggered an extensive igneous activity.
  • 造句76:笑:为表达某种情感,尤指高兴、快乐或嘲笑而发的一阵自发的,通常是不清晰的声音,并常伴随着脸部和身体的运动。
    英  文:To express certain emotions, especially mirth, delight, or derision, by a series of spontaneous, usually unarticulated sounds often accompanied by corresponding facial and bodily movements.
  • 造句77:随着年龄的增长,你可能变得远视或近视。
    英  文:As you get older, you may become long-sighted or shortsighted.
  • 造句78:随着模式空间和时间分辨率的增加和物理过程的改进,气候模拟对一个高精度、高速度的辐射模块的需求显得越来越迫切。
    英  文:Along with advance of space and time resolution and betterment of physical process in the modeling pattern, the need for a high precision, high speed module of radiation grows more and more exigent.
  • 造句79:坚定地行走你的旅程。我们需要你,依赖着你的光,爱和服务,随着我们共同创造新地球。
    英  文:Please be stalwart in your journey. We need you and rely upon your Light, Love and service as we co-create the New Earth together.
  • 造句80:美妙的音乐随着夏日芳香的微风飘到你躺着的地方。
    英  文:Sublime music floats on a scented summer breeze to the spot where you lie.
  • 造句81:摘要:随着国家对基础建设投资的加大,水利建设进入前所未有的高潮。
    英  文:Abstract: along with the country the infrastructure investment, the strengthening of the water conservancy construction into the unprecedented upsurge.
  • 造句82:随着冬天的来临,大多数的关卡都已经关闭。
    英  文:Most of the passes have been closed with the onset of winter.
  • 造句83:黄鼠狼群也随着金花鼠数目的增加增长了。
    英  文:The weasel population also increased, following the growth of the chipmunk population.
  • 造句84:注水技术是随着油田的深度开采而逐步发展起来的。
    英  文:The injection technic develops gradually with the deeper exploitation to oilfield.
  • 造句85:随着你降低你的笔,同时保持圆周运动,你应该会注意到画出的形状比起不这样做画出的形状要规范的多。
    英  文:As you lower your pen whilst continuing the motion, you should notice the resulting shape is more regular than it otherwise would have been.
  • 造句86:随着中世纪英语的泯灭,发音突然发生了很大的变化(元音大推移),元音的发音越来越短。
    英  文:Towards the end of Middle English, a sudden and distinct change in pronunciation (the Great Vowel Shift) started, with vowels being pronounced shorter and shorter.
  • 造句87:随着最后期限的临近,她心绪变得纷繁复杂起来。
    英  文:As the deadline approached she experienced a bewildering array of emotions.
  • 造句88:随着西方封建制度解体,商业阶层应运而生。
    英  文:As feudalism decayed in the West it gave rise to a mercantile class.
  • 造句89:国旗各处飘扬,伴随着印有镰刀斧头的红色横幅,提醒人们,这是最后一个坚持马克思主义价值观的国家。
    英  文:The flag flutters everywhere, beside red banners with the hammer and sickle, a reminder that the country is one of the last to uphold Marxist values.
  • 造句90:她认为一切全都是一场梦幻,她虽然梦得如此真切,但在牧师和她本人之间不可能有任何真实的联系,她的精神随着这种念头而消沉了。
    英  文:Her spirit sank with the idea that all must have been a delusion, and that, vividly as she had dreamed it, there could be no real bond betwixt the clergyman and herself.
  • 造句91:随着他们愈往南行,杰克拖腔拉调的南方口音就愈发明显了。
    英  文:Jack's southern drawl had become more pronounced as they'd travelled southward.
  • 造句92:开始时,忽视想要计划将来沉思过去的思想是很困难的,但是随着时间的推移,你将看穿它的荒谬。
    英  文:Initially it will be really hard to ignore the mind that wants to plan for the future and muse about the past, but with time you will see through its insanity.
  • 造句93:除了毒品和暴力,贫民窟还有着浓厚的文化气息,它是桑巴舞的发源地,并且很多地方随着向导去旅游是安全的。
    英  文:While they have a reputation for drugs and violence, the slums are also vibrant centers of culture, the cradle of samba, and many are perfectly safe to visit with guides.
  • 造句94:随着一个个浪头打来,更多的水漫进了船舱。
    英  文:With each wave, more water slopped into the cabin.
  • 造句95:随着火气上升,他公开表达了对某些卖掉国有资产的过激想法的强烈反对。
    英  文:As tempers rose, he spoke out strongly against some of the radical ideas for selling off state-owned property.
  • 造句96:Mick说道:“我们会被绳子吊着下降约200英尺,而大楼会随着风微微摇晃,你只能随着绳子左右摇摆。”
    英  文:Mick said, 'We would abseil about 200ft down. As the building swayed about you were just left bouncing around on all your ropes.
  • 造句97:随着轮盘的转动,陶工把那块黏土塑造、挤捏成了一个优雅的造型。
    英  文:As the wheel turned, the potter shaped and squeezed the lump of clay into a graceful shape.
  • 造句98:皮尔斯说:“就象我们血管里的血液循环,在白蚁巢穴内部,空气随着外界的温度和压力而流动。
    英  文:"Rather like blood circulating in our veins, inside the termites nest it is air that is moved by external temperature and pressures," Pearce explained.
  • 造句99:随着世界气候的变迁, 恐龙绝迹了, 但许多较小的动物却继续活了下来。 这就是适者生存。
    英  文:With the changes in the world's climate, dinosaurs died, but many smaller animals lived on. It was the survival of the fittest.
  • 造句100:随着我们年龄的增长,眼睛的晶状体变厚,因此对光线的折射也会发生变化。
    英  文:As we age, the lenses of the eyes thicken, and thus refract light differently.
  • 造句101:随着网络技术与通信技术的飞速发展,现代社会对个人身份识别的准确性、安全性与实用性提出了更高的要求。
    英  文:With the rapid development of network and communication technologies, there comes an urgent and higher requirement on the verification, which should be more veracious, safe and practicable.
  • 造句102:莫奇生的眼睛追随着他的时计的秒针。
    英  文:Murchison followed with his eye the hand of his chronometer.
  • 造句103:此时此刻,我的心,出奇的平静,予回想里,那年雪里一起堆雪人,打雪仗,伤心的眼泪随着飘落的雪花,跌落在雪地里,瞬间凝固。
    英  文:At this moment, my heart, to the surprisingly calm, memories, when the snow together make a snowman, snowball fights, sad tears with falling snow, fall in the snow, the instantaneous solidification.
  • 造句104:溶剂随着温度的升高而容解更多的溶质。
    英  文:A solvent will dissolve more solute with a rise of temperature.
  • 造句105:沥青面层的疲劳寿命随着面层材料模量的降低以负指数的幂函数形式增加;
    英  文:The fatigue life increases with decreasing modulus of surface layer in a power function with a negative exponent.
  • 造句106:随着这个“死”字, 暑热仿佛越来越厉害,热得逼人。环礁湖也以令人目眩的灿烂袭击着他们。
    英  文:With that word "death" the heat seemed to increase till it became a threatening weight and the lagoon attacked them with a blinding effulgence.
  • 造句107:开始品尝时伴随着桃,苹果,玫瑰的香味,但有趣的是收尾的余味且是一种让人愉悦的微微苦涩的杏仁味道。
    英  文:Intense bouquet of peach, apple, roses, characteristic of the noble Verdicchio grape. Refreshing, sapid, with a pleasant bitter almond finish.
  • 造句108:随着他们刷洗全身,眼泪——还有信息素——就会散布到它们的全身和窝里。
    英  文:As they groom themselves, the tears—and the pheromone—get spread around their bodies and nests.
  • 造句109:墨西哥湾流从加勒比海向北欧输送热带的热量,但是,随着全球变暖日益严重,它已经被北极注入的融冰水截断了。
    英  文:The Gulf Stream carries tropical heat from the Caribbean to northern Europe but is already being disrupted by meltwater pouring from the Arctic as global warming intensifies.
  • 造句110:如果经营小麦的舢板运输随着铁路、火轮船运输的扩张而增长的话,那么所有关于舢板贸易幸存和成长的论点都将得到加强。
    英  文:If junk-borne shipments of wheat increased along with the expansion of railway and steamship carriage, the overall argument about the survival and growth of the junk trade is greatly strengthened.
  • 造句111:随着制造业中的工作和半熟练的办公室职业消失,这类中产阶级的数量大量下滑。
    英  文:And as manufacturing jobs and semiskilled office positions disappear, much of this vast, nonprofessional middle class is drifting downward.
  • 造句112:随着制造业的工作岗位和半熟练的办公室岗位的消失,广大的、非专业的中产阶级当中的大部分人都在向下漂移。
    英  文:And as manufacturing jobs and semiskilled office positions disappear, much of this vast, nonprofessional middle class is drifting downward.
  • 造句113:随着郊区化的发展,这个问题将变得日益明显。
    英  文:With the development of suburbanization, the problem will become increasingly evident.
  • 造句114:随着时间的迁移,系统实现与复杂度将共存,因为修改问题和添加新功能将会增加代码量。
    英  文:Over time, an implementation will accrete complexity as code is revisited for bug fixes and feature enhancements.
  • 造句115:随着他的视力减弱,他的画变得越来越富有印象派风格。
    英  文:His paintings had become more impressionistic as his eyesight dimmed.
  • 造句116:无机矿物质按照砂岩和泥岩的顺序沉积着,并随着周围的自然环境演变为海洋性,由石灰石覆盖在了最上层。
    英  文:Organic materials were deposited in sequences of sandstone and mudstone, which were then covered by limestones as the environment became progressively more marine.
  • 造句117:随着我们的向前推进,您对他们的军事渗入有何看法?
    英  文:And what concerns do you have about their infiltration as we move forward?
  • 造句118:随着这场运动持续到夏季,弗林的号召力也扩大了。
    英  文:Flynn’s appeal broadened as the campaign continued into the summer months.
  • 造句119:随着政治声望不断降低,他相应地变得更依赖于军队了。
    英  文:As his political stature has shrunk, he has grown correspondingly more dependent on the army.
  • 造句120:这种边界是相对的,仅具有暂时的稳定性和有效性,它随着情境的变化而不断变迁。
    英  文:This kind of boundary is relative, only has the temporary stability and the validity, it along with situation change, but unceasing vicissitude.
  • 造句121: 帝国经销公司的仓库里,随着员工把装满保健美容产品的箱子从货运线上拖下来,金属滚轴有节奏地叮当作响。
    英  文:Metal rollers clank rhythmically inside the Imperial Distributors warehouse, as employees slide boxes packed with health and beauty products down the lines.
  • 造句122:斯宾塞的领土扩张模式主张国家是随着相互因果的进化而兴起的,这个过程包含了领土扩张和官僚化得同时性。
    英  文:Spencer's territorial-expansion model argues that states arise through a mutual-causal process involving simultaneous territorial expansion and bureaucratization.
  • 造句123:近年来,随着列车速度的不断提升和列车运载重量的不断增加,铁路的运营安全越来越重要,相应地对无损检测(NDT)的要求也越来越高。
    英  文:Recently, with the improvement of train speed and trainload, traffic safety on railway becomes more and more important. Accordingly, the demand of Non-Destructive Testing (NDT) is growing higher.
  • 造句124:欢庆圣诞的季节随着一棵6米高的香脂冷杉树的到来已经正式在白宫拉开序幕。
    英  文:The Christmas season has officially arrived at the White House in the form of a six-meter balsam fir tree.
  • 造句125:用尽可能模糊的语言描述项目可交付成果,让发起人及审核者随着项目的开展,能有足够的空间不断地重新定义项目成果。
    英  文:Describe project deliverables in the vaguest possible terms so sponsors and reviewers have plenty of leeway to reinvent the project outputs repeatedly as the project unfolds.
  • 造句126:一个巨大的漩涡紧紧地抓住了他,他的身体随着漩涡快速前进,快速旋转;他眼花缭乱,头晕目眩,想要呕吐出来。 转眼间他被狠狠地摔在左岸下方的砂砾上。
    英  文:He had been caught in a vortex and was being whirled on with a velocity of advance and gyration that made him giddy and sick.
  • 造句127:随着时间的推移,许多环绕银河系的球状矮星将可能被这些卫星吞噬掉,就如跟它们一样的其它矮星在过去已经被其吞噬了一样。
    英  文:In time, many of the spheroidal dwarfs circling the Milky Way will likely be cannibalized by it, as others like them have been in the past.
  • 造句128:随着社会冲突继续深化,中共需要转移人们的注意力,而阅兵就是实现这一点的好办法,可以激起人们的民族主义热情。
    英  文:As social conflicts continue tosharpen, the party needs to divert attention, and of course a parade is a goodway to do that by whipping up nationalist fervor.
  • 造句129:那些留在农场的人随着年代的推移将失去政治的活力。
    英  文:Those left on the farm will lose political vigor with advance of years .
  • 造句130:随着液晶显示的发展,背光照明用荧光灯取得了技术进步。
    英  文:The fluorescent lamps for backlighting have made progress in technology with the development of liquid crystal display.
  • 造句131:大约在公元前2000年,巴比伦的新年随着春分(春天的第一天)之后的第一个新月(实际上第一个看得见的新月)开始了。
    英  文:In the years around 2000 BC, the Babylonian New Year began with the first New Moon (actually the first visible crescent) after the Vernal Equinox (first day of spring).
  • 造句132:他的性子随着年龄增长变得平和了。
    英  文:He calmed down as he got older.
  • 造句133:随着一阵可怕的响声,房顶坍塌了。
    英  文:There was a terrible noise and the roof caved in.

【随着】的拼音及解释

词语
拼音
suí zhe
解释
跟着:~形势的发展,我们的任务更加繁重了。

部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。