合同的造句大全
- 造句1:在出租人签署租赁合同之前,承租人必须要收到合同副本.英 文:Before the lessor signs the lease, the lessee must receive a copy of the contract.
- 造句2:教师合同建立了一个申诉程序。英 文:The teachers’ contract established a grievance procedure .
- 造句3:大学导师按合同规定必须从事研究工作并发表作品。英 文:Tutors have a contractual obligation to research and publish.
- 造句4:法庭裁决该合同必须终止。英 文:The court ruled that the contract must be terminated.
- 造句5:在出租人签署租赁合同之前,承租人必须要收到合同副本.英 文:Before the lessor signs the lease, the lessee must receive a copy of the contract.
- 造句6:我将留一份合同副本,把原件给你。英 文:I’ll keep a copy of the contract, and give you the original.
- 造句7:要做到这点,我们必须重新定位心理卫生专业人士的培训,在就业合同中反复强调这些事项,并为这一共同约定提供激励措施。英 文:To do this we must reorientate training for mental health specialists, ring-fence time for these activities in job contracts, and provide incentives for community engagement.
- 造句8:这两个公司刚签订了一个转包合同。英 文:The two companies made a subcontract just now.
- 造句9:星期四上午所签的合同从3月11日起生效。英 文:The contract that was signed on Thursday morning was backdated to March 11.
- 造句10:联合矿业工会今天没有罢工,尽管他们的合同于午夜期满。英 文:The United Mine Workers are not on strike today, despite the expiry of their contract at midnight.
- 造句11:应准许分批付运和转运,除非本合同正面另有规定。英 文:Partial shipment or transshipment shall be permitted unless otherwise stated on the face hereof.
- 造句12:在出租人签署租赁合同之前,承租人必须要收到合同副本。英 文:Before the lessor signs the lease, the lessee must receive a copy of the contract.
- 造句13:如果客户同意租赁公司提出的租赁条件,出租人和租赁人通过寄回已签字承诺复印件的方式签订租赁合同。英 文:If the customer a GREes to the leasing conditions offered to him, lessor and lessee will sign the leasing a GREement which is done by way of sending back a signed copy of the offer.
- 造句14:合同的13个投标者之一英 文:one of 13 bidders for the contract
- 造句15:哥伦比亚唱片公司早在 1988 年就和她签订了发行三张专辑的合同。英 文:CBS Records had signed her back in 1988 on a three-album contract.
- 造句16:大部分职员签的都是短期合同。英 文:Most of the staff are on short-term contracts.
- 造句17:这些合同是按字母顺序归档的。英 文:The contracts are filed alphabetically .
- 造句18:合同的条款非常含糊。英 文:The terms of the contract are very unclear.
- 造句19:雇主以签订固定期限的合同来雇用有技能的人。英 文:Employers hire skilled people on fixed-term contracts.
- 造句20:该合同给了一家先前不知名的公司。英 文:The contract was awarded to a previously unknown company.
- 造句21:他们必须拿下这份合同,这关系到数千个工作岗位。英 文:They have to win the contract – thousands of jobs are at stake.
- 造句22:合同中加上了一项保密条款。英 文:A confidentiality clause was added to the contract.
- 造句23:西蒙斯专攻合同法。英 文:Simmons specialized in contract law.
- 造句24:合同谈判过程中出现了几个重要的法律问题。英 文:Several important legal questions arose in the contract negotiations.
- 造句25:由于没有履行合同中规定的职责,她被解雇了。英 文:She was fired for not performing the duties outlined in her contract.
- 造句26:他觉得自己是中了圈套才接受这合同条款的。英 文:He felt he had been trapped into accepting the terms of the contract.
- 造句27:如果建筑商不履行合同,我们就要提出起诉。英 文:If the builders don’t fulfil their side of the contract, we’ll sue.
- 造句28:该公司可能会被指控违反了与政府签订的合同。英 文:The corporation may be charged with default on its contract with the government.
- 造句29:他逃避履行他与球队合同中在二月为他们踢球的协议。英 文:He welshed on his agreement with the team that he would play for them in February.
- 造句30:合同标志着两个参与者共有契约状态的进入。英 文:The contract represents an entrance into a state of mutual indenture of the twoparticipants.
- 造句31:公司控告他违反合同。英 文:The company accused him of breaching his contract.
- 造句32:该合同被宣布无效。英 文:The contract was declared null and void.
- 造句33:租赁合同英 文:a tenancy agreement
- 造句34:马克的合同将在今年年末到期,需要续签。英 文:Mark’s contract comes up for renewal at the end of this year.
- 造句35:他们签下合同每周工作35小时。英 文:hey are contracted to work 35 hours a week.
- 造句36:我同意此合同的条款,特此声明。英 文:I hereby agree to the conditions of this contract.
- 造句37:新合同已经准备就绪。 除此之外,还将给员工设立一个奖金计划。英 文:A new contract is in place. Additionally, staff will be offered a bonus scheme.
- 造句38:他没有完全理解签署这份合同的意义。英 文:He did not fully appreciate the significance of signing the contract.
- 造句39:他们答应给我们每人寄送一份合同样本以供阅读。英 文:They undertook to send each of us a sample contract for perusal.
- 造句40:尽管有加强市场导向的期望,但是多数农村银行或受到当地政府的压力,以不利的合同条款发放贷款,从而推高不良贷款.英 文:Despite their desire to be more market-oriented, many of the rural banks may come under pressure from local officials to make loans on unfavorable terms, pushing up their NPLs.
- 造句41:此类委托、授权或撤回应是书面的并且在合同双方接到副本之前不能生效。英 文:The assignment, delegation or revocation shall be in writing and shall not take effect until copies have been received by both Parties.
- 造句42:那些合同是用复杂难懂的语言写的。英 文:The contracts are written in obscure language.
- 造句43:正如我们下一节的讨论,这种缺乏信任将导致组织严酷地细化合同和规格。英 文:As we discuss in the next section, this lack of trust directs the group toward rigorously detailed contracts and specifications.
- 造句44:合同中有一个条款被故意定得模棱两可。英 文:A clause in the contract had been left purposely vague.
- 造句45:本合同一切附件均为本合同的有效组成部分。英 文:Any annex is the integral part of this contract.
【合同】的拼音及解释


部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。