以来的造句大全

  • 造句1:尽管欧洲一直以来对指引新的民主国家脱离专政与独裁起到了帮助作用,但是,这种能够改变外围的力量正处在不稳定中。
    英  文:Although the European perspective has been instrumental in guiding young democracies out of the grip of authoritarianism and autarchy, this power to transform the fringe is slipping.
  • 造句2:人类自远古以来就对火很感兴趣。
    英  文:Since earliest times, mankind has been fascinated by fire.
  • 造句3:外汇基金自成立以来,一直持有作为支持发行香港纸币的资产。
    英  文:Since its creation, the Fund has held the backing to the banknote issues of Hong Kong.
  • 造句4:珍妮特自从母亲生病以来承受了很大的压力。
    英  文:Janet’s been under a lot of stress since her mother’s illness.
  • 造句5:这些银行长期以来一直与美国运通公司的记账卡和各种商店卡竞争。
    英  文:The banks have long competed with American Express's charge cards and various shop cards.
  • 造句6:几个世纪以来,人类一直梦想着克服身体的自然限制,使某些想法变为现实,成为超人。
    英  文:For centuries, people have dreamed of overcoming the natural limitations of our bodies and minds to become, in effect, superhuman.
  • 造句7:该国自独立以来发展迅速。
    英  文:The country has made great advances since independence.
  • 造句8:自那次骚乱以来,这座城市就是一个随时可能爆炸的火药桶。
    英  文:Since the riot, the city has been a powder keg waiting to explode.
  • 造句9:1846年,这个词有记录以来首次出现在印刷材料中,当时它的意思是雪橇或马车底下的挡板,用来防止马蹄把污水和泥巴溅到车夫身上。
    英  文:In 1846, when the word first appeared in the printed record a dashboard was a barrier between the riders of a sleigh or wagon and the flying mud and water coming from a horse’s hooves.
  • 造句10:亘古以来就有爱情。
    英  文:People have been falling in love since the dawn of time.
  • 造句11:奥巴马是自理查德.尼克松总统以来第一位住在城市社区中当选的总统,奥巴马住在芝加哥种族和经济多元化的海德公园。
    英  文:Mr. Obama is the first president since Richard M. Nixon to be elected while living in a city neighborhood, in his case, Chicago’s racially and economically diverse Hyde Park.
  • 造句12:我想请你过来,其他人有空也可以来
    英  文:I’d like you to come, and anyone else who’s free.
  • 造句13:自1950年以来,异卵双胞胎的相对出生率下降了一半。
    英  文:The relative frequency of fraternal twins has halved since 1950.
  • 造句14:长久以来憋在心中的仇恨与偏见
    英  文:the old hatreds and prejudices that simmered below the surface
  • 造句15:很多世纪以来大清真寺是穆斯林朝拜的地方。
    英  文:The Great Mosque has been a place of worship for Muslims for centuries.
  • 造句16:自1981年以来,有八家全国性报纸已在报摊上有售。
    英  文:Eight new national newspapers have appeared on the newsstands since 1981.
  • 造句17:1936年以来,我的严肃作品中的每一行都是为间接或直接地反对极权主义,拥护我所理解的民主社会主义而写的。
    英  文:Every line of serious work that I have written since 1936 has been written, directly or indirectly, against totalitarianism and for democratic socialism, as I understand it.
  • 造句18:公众对政府的信任度处于有史以来的最低点。
    英  文:Public confidence in the government is at an all-time low.
  • 造句19:长期以来,罗斯特罗波维奇一直被视为世界上首屈一指的大提琴家。
    英  文:Rostropovich was long considered the world’s foremost cellist.
  • 造句20:加拿大经济第一季度以每年5.4%的速度萎缩。这是自1991年以来最大的萎缩,但是没有经济学家害怕的严重。
    英  文:Canada's economy shrank at an annual rate of 5.4% in the first quarter, its biggest decline since 1991, but less than economists had feared.
  • 造句21:我打算去做我多年以来一直想做的事。
    英  文:I plan to do all the things I’ve been meaning to do for ages.
  • 造句22:现在回头想想,我能够看出,在这个声明中,我所流露出的矛盾心理和些许的傲慢,但它确实是我内心感受的真实表达,因为这是自1982年以来,我第一次开始进行可能会失利的竞选活动。
    英  文:Looking back on it, I can see how the statement looked ambivalent and a touch arrogant, but it was an honest expression of how I felt, as I began the first campaign since 1982 that I could have lost.
  • 造句23:这场选举将结束几个月以来的政治争论。
    英  文:The election will end months of political bickering.
  • 造句24:最著名的白化动物是大猩猩雪花。 自1966年以来,他一直生活在巴塞罗纳动物园,直到2003年死于皮肤癌。
    英  文:The most famous albino animal of all was Snowflake the gorilla, who lived at Barcelona Zoo from 1966 until his death from skin cancer in 2003.
  • 造句25:我们提取了自1994年该疾病首次记录以来向世界卫生组织死亡数据库报告的间皮瘤死亡数据。
    英  文:We extracted data on mesothelioma deaths reported to the World Health Organization mortality database since 1994, when the disease was first recorded.
  • 造句26:“观光台”最大的玻璃直径31英寸,这也是有史以来太空飞行器上安装的最大玻璃窗,而四周的六块窗户呈梯形状。
    英  文:The main circular window - 31-inches across - is the biggest window ever bound for space. The six windows on the perimeter are trapezoid-shaped.
  • 造句27:地球的扁率自形成以来总体趋势在减小。
    英  文:The oblateness tends to decrease since the formation of the earth.
  • 造句28:自远古以来,鲸鱼一直被披上神秘的色彩--当然它们也的确几乎与时间一样古老,它们存在的时间比它们游过的陆地的历史还长。
    英  文:Since time immemorial, the whale has been wreathed in mystery—and of course it almost predates time itself, having existed long before the land around which it swims.
  • 造句29:这位前投资银行家并非懒惰,自危机开始以来,他的部门已成为加工厂的代称。
    英  文:The former investment banker has not been indolent: his department has been a factory for acronyms since the crisis began.
  • 造句30:从骨整合研究成果报道开始以来,牙种植体被广泛的应用于全口义齿和局部义齿的修复已有三十多年的历史。
    英  文:Since the preliminary studies on osseointegration, dental implants have been extensively used for the rehabilitation of completely and partial edentulous patients over the last three decades.
  • 造句31:长期以来,海员归来时,都会带来海洋骤然出现,所到之处片甲不留的故事---然而经常被当作是虚构的不为人相信。
    英  文:Seafarers have long returned with tales — often dismissed as apocryphal — of the ocean abruptly reaching up and snatching at anything in its path.
  • 造句32:自从2007年紧急反应计划实施以来,还没有发现新的年轻白痴病患者。
    英  文:No new young cretin has been found during or since the initiation of the Emergency Response Plan in 2007.
  • 造句33:自1920年代以来没有发生多大改变,步入陈设有华丽的奥斯曼风格家具和阿拉伯式花纹瓷砖的大堂,就像进入了阿加莎·克里斯蒂(侦探小说家)的小说之中。
    英  文:Not much has changed since the 1920s, and walking into the lobby, with ornate Ottoman furniture and arabesque tiles, is like stepping into an Agatha Christie novel.
  • 造句34:一位目击者说这是他有生以来遇到的最恐怖事件。 电视录像显示一人此时紧贴在尖塔的窗户上。
    英  文:One witness called it “the most frightening thing of my entire life,” And television footage showed a person clinging to a window in the cathedral’s steeple.
  • 造句35:长期以来,被我们认定为阳刚之气代名词的工人阶级,正慢慢转向母权制,男性在家庭中作用正逐渐消失,由女性做所有决定。
    英  文:The working class, which has long defined our notions of masculinity, is slowly turning into a matriarchy, with men increasingly absent from the home and women making all the decisions.
  • 造句36:在远方地平线上,矗立着一个世纪以来开采石油产生的碎石堆。
    英  文:In the distance, the detritus of a century of oil exploration lines the horizon.
  • 造句37:改革开放以来,我国城市化进程得到了迅速发展,城市面貌日新月异,人民的生活水平得到了显著改善。
    英  文:Since innovation throws open, the course of Urbanization develops rapidly, the visage of city changes with each passing day, demotic standard of living is improved notability.
  • 造句38:这是多年以来首相第三次实施休会。
    英  文:It was the third time the prime minister had employed the prorogue in as many years.
  • 造句39:长期以来,人们一直认为预知是伪科学,但最近在某些科学家圈子里,预知——不仅是预测还包括准确感知未来的能力——开始得到了一定的认可。
    英  文:It's long been regarded as pseudoscience, but precognition–that is, the ability to not just predict but to actually perceive the future–is getting a fair shake in some scientific circles lately.
  • 造句40:长期以来,人们一直认为预知是伪科学,但最近在某些科学家圈子�,预知——不仅是预测还包括准确感知未来的能力——开始得到了一定的认可。
    英  文:It's long been regarded as pseudoscience, but precognition–that is, the ability to not just predict but to actually perceive the future–is getting a fair shake in some scientific circles lately.
  • 造句41:自1月份以来销售额骤降。
    英  文:Sales have nosedived since January.
  • 造句42:他们亵渎了教会长期以来所持守的传统。
    英  文:They have profaned the long upheld traditions of the church.
  • 造句43:我们所要做的,就是用任何方法,阻止三个世纪以来对这个地球所进得的掠夺。
    英  文:What we intend to halt, by any means, is three centuries of spoliation of this earth.
  • 造句44:我看见俄国士兵站在祖国的大门口,守卫着他们的祖先自远古以来劳作的土地。
    英  文:I see the Russian soldiers standing on the threshold of their native land, guarding the fields which their fathers have tilled from time immemorial.
  • 造句45:总部位于莫斯科的卡巴斯基实验室许久以来就是吸引俄罗斯年轻计算机英才的一块磁石,诱使他们远离自己平常的黑客特长,转而从事病毒分析。
    英  文:Moscow-based Kaspersky Lab has long been a magnet for Russia's young computer geniuses, luring them away from their usual forte, hacking, to viral analysis.
  • 造句46:而且我认为,我认为,在经济方面,我们现在看到的是美国经济和美国人民一直以来所固有的弹性。
    英  文:And I think what we're seeing in the economy now is the inherent resilience of the American economy and the American people.
  • 造句47:…自从他们在地方选举中遭到毁灭性的挫败以来
    英  文:...since their crushing defeat in the local elections.
  • 造句48:关于谁去和什么时候去的问题几个星期以来一直悬而未决。
    英  文:There were weeks of indecision about who would go and when.
  • 造句49:几个世纪以来,艺术家都被允许欢快地讽刺君主制。
    英  文:Artists have been allowed to gleefully satirise the monarchy for centuries.
  • 造句50:长久以来梭形细胞被认为只存在于人类和其他类人猿的大脑中,直到2006梭形细胞也在座头鲸、长须鲸、虎鲸和抹香鲸大脑的同样区域上被发现。
    英  文:Long believed to exist only in the brains of humans and other great apes, in 2006 spindle cells were discovered in the same brain areas in humpback whales, fin whales, killer whales, and sperm whales.
  • 造句51:油可以来自动物脂肪或者植物来源,比如鳄梨椰子或者向日葵。
    英  文:The oil can come from animal fat or plant sources like avocado, coconut or sunflower.
  • 造句52:由可以来自动物脂肪或者植物来源,比如鳄梨椰子或者向日葵。
    英  文:The oil can come from animal fat or plant sources like avocado, coconut or sunflower.
  • 造句53:她到肯特五个星期以来,乡村里已经有了很大的变化,早青的树一天比一天绿了。
    英  文:The five weeks which she had now passed in Kent had made a great difference in the country, and every day was adding to the verdure of the early trees.
  • 造句54:毕竟,到了十一月时,自全球性金融危机在美国爆发以来,已经过去一年多了。 奥巴马和他的团队必须展现出经济复苏的切实前景。
    英  文:By November, after all, it will be more than a year since the global crisis began in the US, and Obama and his team must show tangible prospects for recovery.
  • 造句55:自从我遇见克拉拉以来,那些年的一景一幕一股脑涌上了我的心头,我所过的生活,我的一切大多都与她没有任何关联。
    英  文:All the years since I had met Clara suddenly came tumbling down on top of me, everything my life had been, most of it nothing to do with her.
  • 造句56:中心点称25岁以下的人数被迫露宿在伦敦,自2011年以来已经翻了一倍多。
    英  文:Centrepoint said the number of people under the age of 25 forced to sleep rough in London had more than doubled since 2011.
  • 造句57:他自1985年3月以来一直是一名职业人士。
    英  文:He had been a professional since March 1985.
  • 造句58:进入新时期以来,大陆学者和港台、海外汉学界对这一问题的探索和论证基本上趋于同步了,越来越多的研究成果和不同声音浮出水面。
    英  文:In the new period, the studies of this issue by scholars both in and out of China are isochronous , with more and more achievements and different voices coming out.
  • 造句59:那些地区的降雨量没有太大变化,但是自1970年以来上升的气温已经超过了1摄氏度,由于蒸发这将会造成水分的更大流失。
    英  文:There has not been much change in rainfall in those areas but the temperature has risen by over 1 degree Centigrade since 1970, which will have enhanced losses due to evaporation.
  • 造句60:近代以来的移民开垦和蒙汉杂居局面的形成,使得内蒙古地区蒙古人传统生活习俗发生了诸多变化。
    英  文:While Modern emigrant reclaimed and Mongolian and Chinese lived together, the traditional living habitude of Mongolian has made many changes in Inner Mongolia.
  • 造句61:自1978年首例试管婴儿出生以来,已有超过三百万的儿童在这种生殖技术的辅助下出生。
    英  文:Since the birth of the first "test tube baby" in 1978, more than three million children have been born with the help of reproductive technology.
  • 造句62:加尔文主义是自古以来最方便的宗教。
    英  文:Calvinism was the most convenient religion since the days of the ancients.
  • 造句63:第二章为近代以来内蒙古东部地区蒙古人生活习俗发生变化的历史背景和社会经济原因。
    英  文:Chapter tuo analysed the cause of mongolian living habitude changed historical background and societal economy.
  • 造句64:长期以来,印象主义一直是最具有影响力的艺术运动之一。
    英  文:Impressionism has long been one of the most popular art movements.
  • 造句65:长期以来,印象主义一直是最具有影响力的艺术运动之一。
    英  文:Impressionism has long been one of the most popular art movements.Van Gogh‘s impressionistic paingting entitled "Dr.
  • 造句66:在格陵兰,猎鲸是长期以来因纽特人生活的中心内容,在那里,受规管的自给狩猎一直持续至今。
    英  文:Whales have long been central part of Inuit life in Greenland, where a regulated subsistence hunt continues to this day.
  • 造句67:从他们抵达以来,他们已极大程度地改进了。
    英  文:They have improved immeasurably since their arrival.
  • 造句68:自1892年以来科学家一直在争论这个(病毒是死是活的)问题。 当时俄罗斯微生物学家德米特里`伊凡诺夫斯基报告说烟草中的一种病通过比细菌还要小的东西传播。
    英  文:Scientists have been debating this issue since 1892, when Dmitry Ivanovsky, a Russian microbiologist, reported that an infection in tobacco plants spreads via something smaller than a bacterium.
  • 造句69:西雅图气象专家表示,这也许是自1990年以来最严重的暴风雪。
    英  文:"This is probably one of the worst storms since 1990," a meteorologist in Seattle said.
  • 造句70:这三年以来,想她,念她的人,何止他大哥一个?可是他的爱,注定是要留下遗憾的!
    英  文:Over these three years, miss her, read her person, what is he an eldest brother?But his love, destine and leave sorry!
  • 造句71:库里补充道:切叶蚁上个世纪以来数千页作品的主角。 但是到目前为止它们成功的重要一面还完全未被人所知。
    英  文:Currie added that leafcutter ants are the subject of thousands of papers authored over the last century, “yet this critical aspect of their success was completely unknown.”
  • 造句72:该照片是在苏格兰西海岸外的摩尔岛上拍摄的。当地的牧羊人一直以来都反对鹰这种猛禽的重新引进,他们认为这威胁到了他们的生计。
    英  文:It was taken on the Isle of Mull, off the West coast of Scotland, where shepherds have long campaigned against the reintroduction of eagles which they see as a threat to their livelihoods.
  • 造句73:结果导致2010年北极的海冰范围是在3月31日达到峰值——这是有卫星记录以来北极海冰范围最晚的冬季峰值。
    英  文:As a result, sea ice extent for the Arctic actually peaked on March 31, 2010—the latest peak of wintertime Arctic sea ice extent in the satellite record.
  • 造句74:这就是为什么那些在投机商,那些个体石油商在石油喷发前可能要试钻探多达二十次的原因,这也是德州一直以来的标志。
    英  文:It is the reason why the wildcatter, the independent oilman whose test drillings might come up dry 20 times before gushing in the end, is an enduring Texas symbol.
  • 造句75:纸质书1902年出版,直接临摹石碑,书的开头不厌其烦地罗列从第一王朝以来无数王室成员的名字。
    英  文:First published straight from the stele in 1902, the book begins by detailing the names of numerous members of the royal family dating back to the 1st Dynasty.
  • 造句76:第一个问题是所谓的“隐藏的人”——或者通俗地讲,小精灵——为数众多的冰岛人长久以来对他们丰富的民间传说深深相信并沉浸其中。
    英  文:The first was the so-called “hidden people”—or, to put it more plainly, elves—in whom some large number of Icelanders, steeped long and thoroughly in their rich folkloric culture, sincerely believe.
  • 造句77:中元古代以来后生动物遗迹的演化过程在质上经历了由简单到复杂, 由低级到高级的发展、演变过程。
    英  文:Since the Middle Proterozoic, metazoan trace fossils must have undergone an irreversible evolution from simple to complicated, and from lower to higher in quality.
  • 造句78:一套包括该乐队自1994年成立以来所有曲目在内的激光唱片
    英  文:a CD collection covering the band from its inception in 1994
  • 造句79:周二是夏季假日季节结束后的第一个全天交易日,在伦敦交易时段,美元兑欧元汇率跌至今年以来的最低点。
    英  文:On the first full trading day after the summer holiday season wrapped up, the dollar hit its lowest point this year against the euro during London trading.

【以来】的拼音及解释

词语
拼音
yǐ lái
解释
表示从过去某时直到现在。(或特指某一时间)的一段时期; 犹言以后; 拿来; 犹言上下﹑左右﹑表示概数。有余; 用于地名之后,表示位置已过这一地点; 指已经发生的情况。

部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。