根据的造句大全
- 造句1:根据近期的新闻报道,受害者中有两名是美国人。英 文:According to recent news reports , two of the victims are Americans.
- 造句2:根据科学证据作出的决定英 文:decisions based on scientific evidence
- 造句3:人口根据年龄、性别和社会群体进行了分类。英 文:The population is categorized according to age, sex, and social group.
- 造句4:根据自己的情况,你可以选择这种或那种方法。英 文:Depending on your circumstances you can opt for one method or the other.
- 造句5:请根据我们在经济方面取得的进步来评价我们。英 文:Judge us on the improvements we make in the economy.
- 造句6:价格根据配置的不同从119美元到199美元不等。英 文:Prices range from $119 to $199, depending on the particular configuration.
- 造句7:根据我的亲身经验,我认为你不能相信拉尔夫。英 文:I know from personal experience that you can’t trust Ralph.
- 造句8:根据离婚协议,她拿到了房子。英 文:She got her home as part of the divorce settlement .
- 造句9:他有合理的根据认为有人违法了。英 文:He had reasonable grounds (= good reasons but no proof ) for believing the law had been broken.
- 造句10:它的调查结果为合理使用土地提供了科学根据。英 文:Its findings provide the scientific foundation for rational utilization of land.
- 造句11:根据新的政策,在网上购买的零售商品不再属于个人邮政物品,而属于进口物品,将会加上关税、进口增值税和消费税。英 文:According to the new rules, retail goods purchased online will no longer be treated as personal postal articles but as imported goods, which carry tariffs, import VAT and consumption tax.
- 造句12:事实上,根据其岁入,北京奥运会有可能成为财政上最为成功的一届奥运会。英 文:Indeed, the Beijing Olympics could be one of the most financially successful games in terms of revenue receipts.
- 造句13:为了帮助降低成本,IBM 提供灵活的虚拟化许可证费用机制,您只需根据已经部署的虚拟资源数量付费。英 文:To help lower costs, IBM offers flexible virtualization license costs, where you pay only for the number of virtual resources that you have deployed.
- 造句14:根据天文学,中秋节是秋分之时。英 文:According to astronomy, the Mid Autumn Festival occurs at the autumn equinox.
- 造句15:根据传统习俗,婚礼的费用由新娘的父母承担。英 文:By tradition, it’s the bride’s parents who pay for the wedding.
- 造句16:接着你就可以着手写简历、根据你认为有能力担当的职位寻找工作,或者做自由职业,或者/以及围绕你的能力开创自己的事业。英 文:Then you might create a resume and start looking for work based on what positions you feel qualified for, or you might go freelance and/or build a business around your capabilities.
- 造句17:幸好我的猜疑后来证明是没有根据的。英 文:Fortunately my suspicions proved groundless .
- 造句18:根据霍普金斯的说法,研究小组主要研究脐带血的干细胞,他们给干细胞轻微的电击,这是为质粒将七个基因插入细胞开通了通道。英 文:The team worked with stem cells from umbilical cord blood and gave them a slight shock, opening a gateway for a plasmid to insert seven genes into the cells.
- 造句19:人们往往会根据你的酬金来直观地了解你,如果没有什么特殊原因的话,那些专长于某方面的人是很少会放弃报酬的)。英 文:People intuitively know you usually get what you pay for, and those who are good at what they do rarely give it away without some special reason.
- 造句20:我们是否有可能根据对这些风险的理解来适当地调整我们的研究方向呢?英 文:Do we have any means to align our research appropriately with our understanding of those risks?
- 造句21:他们的说法没有事实根据。英 文:Their claim had no basis in fact (= it was not true ) .
- 造句22:听起来这像是会客室中一位未来学家夸张的想象——根据不同的偏好,可以将其视为一种乌托邦观点,或是反乌托邦观点。英 文:It sounds like the exaggerated vision – utopian or distopian according to taste – of a parlour futurologist.
- 造句23:根据FDA对任何基因疗法试验的要求,试验参与者将要接受为期15年的监测,以明确该疗法的健康影响。英 文:And the participants will be monitored for 15 years for health impacts, as is required by the FDA for any gene-therapy trials.
- 造句24:根据积极的心理学家的说法,“谢谢"一词不再仅仅是一种好的礼貌,它对我们自身也有好处。英 文:According to positive psychologists, the words ‘thank you‘ are no longer just good manners, they are also beneficial to the self.
- 造句25:这部分根据上文分析推断百色话应属桂南粤语邕浔片。英 文:This part infers the Baise speech according to preceding text analysis to be supposed to be south the cassiabarktree the Cantonese Nanning yongxun piece.
- 造句26:信息必须根据客户的角色按照确立的策略进行加密和以保密方式进行维护。英 文:Information must be encrypted and privacy maintained in accordance with established policies, according to the role of the consumer.
- 造句27:根据一个受迭代影响的社区是聚合还是发散,迭代可以被归类到稳定和不稳定集。有些转向稳定,有些转离。英 文:Iterates may be categorized into stable and unstable sets depending on whether a neighborhood under iteration converges or diverges. Some move toward stability, others away.
- 造句28:我们可以根据病人的需要调整这个方案。英 文:We can tailor the programme to the patient's needs.
- 造句29:奖学金完全是根据经济需要发放的。英 文:Scholarships are given solely on the basis of financial need.
- 造句30:根据一家公司促销材料上所说的,“牛仔裤为耐穿而设计和制作。”英 文:"Jeans," according to one company's promotional material, "are designed and made to be worn hard."
- 造句31:根据离婚协议她获得了这幢房子。英 文:She received the house as part of the divorce settlement (= the amount of money, property etc each person receives in a divorce case ) .
- 造句32:例如,千克尺度允许您给一个物体分配数字,根据测量仪器的标准化的偏移量指示该物体的重量。英 文:For example, the kilogram scale allows you to assign a number to an object indicating its weight based upon standardized displacements of measuring instruments.
- 造句33:全无根据的评论英 文:comments based on a total lack of information
- 造句34:二战时,美国根据租借法案向盟国提供了许多海军舰只。英 文:America lend-leased many naval crafts allied countries during the World War Ⅱ.
- 造句35:根据过去的经验,她知道和他争论是没有用的。英 文:From past experience she knew that it was no use arguing with him.
- 造句36:他的一些最震慑人心的作品是根据儿时经历写成的。英 文:Some of his most powerful writing is based on his childhood experiences.
- 造句37:根据一位不愿透露姓名的员工所述,这家公司曾从事非法活动。英 文:According to one employee, who wishes to remain anonymous , the company engaged in illegal activities.
- 造句38:《考克斯报告》还列举了100多项“在中国的多次发射中的安全失误”,毫无根据地猜测中国“很可能”利用这些失误“窃缺美国卫星机密。英 文:The Cox Report enumerates over 100 "security mistakes during the launch in China", groundlessly assuming that China "probably" used these mistakes to "steal" American satellite secrets.
- 造句39:根据我们的情报,还会有更进一步的攻击。英 文:According to our intelligence, further attacks were planned.
- 造句40:补助金根据经济状况发给。英 文:Grants are awarded according to your financial circumstances.
- 造句41:根据这些调研得出的结论是,旧城区学校的资金投入需要增加,而不是减少。英 文:The conclusion that follows from these findings is that inner city schools need more investment, not less.
- 造句42:报章毫无根据地夸大了整个事件。英 文:The newspapers exaggerated the whole affair wildly.
- 造句43:人们根据你交往的朋友来判断你的为人。英 文:People judge you by the company you keep (= the people you spend time with ) .
- 造句44:本书是根据个人经历写成的。英 文:The book is based on personal experience .
- 造句45:我们找到了进一步证实这种理论的科学根据。英 文:We found further scientific evidence for this theory.
- 造句46:另外,根据组织的不同,这里每一项挑战对于软件平台影响的严重性可能有所差异。英 文:Also, the severity of the impact of each of these challenges on software platforms may vary from one organization to another.
- 造句47:来自不了解情况的新闻记者的毫无根据的批评英 文:uninformed criticism from uninformed journalists
- 造句48:根据新制度,所有牛羊都要定期接受疾病检测。英 文:Under the new regime, all sheep and cattle will be regularly tested for disease.
- 造句49:我们根据他们的推荐选了这家酒店。英 文:We chose the hotel on their recommendation (= because they recommended it).
- 造句50:根据官方的统计数字,500多人死于这种疾病。英 文:According to official statistics the disease killed over 500 people.
- 造句51:根据这些统计资料可以推断出很多事情。英 文:A lot can be inferred from these statistics.
- 造句52:根据证据我们可以推断出受害者认识凶手。英 文:From the evidence, we can infer that the victim knew her killer.
- 造句53:可以根据树叶的形状辨认出是什么树。英 文:You can recognize a tree by the shape of its leaves.
- 造句54:这部影片是根据真实故事改编的。英 文:The film was based on a true story .
- 造句55:根据当地人的传说,城堡里至今仍然闹鬼。英 文:According to local lore, a ghost still haunts the castle.
- 造句56:根据1942年法,移民局官员可以让士兵进入该国并加入该国国籍。英 文:Immigration officials were allowed to enter the country and naturalize soldiers under the 1942 law.
- 造句57:研究员表示,将一个可以散发上千种气味的小型设备安装在电视背后,从而实现电视(根据情景)生成气味是可能的。英 文:The researchers demonstrate that it is possible to generate odor in a compact device that can fit on the back of a TV with potentially thousands of odors.
- 造句58:根据世界卫生组织介绍,肺鼠疫是鼠疫中最致命也是极少见的类型,未经治疗的肺鼠疫死亡率极高。英 文:The World Health Organization said pneumonic plague is the most virulent but least common form of plague. The mortality rate can be high if left untreated.
- 造句59:事实上,这个谣传没有根据。英 文:In fact the rumor is without foundation.
- 造句60:电解加工是根据给定的样品精确地再造凸凹模的一种电化学加工工艺。英 文:Electro-deposition is an electrochemical process used to reproduce accurately a cavity or core form from a given pattern.
- 造句61:根据这种观点,学者们认为当陨星扬起的巨大粒子云挡住了阳光,阳光长达数月无法照射到地球上时,这种大型爬行动物大部分被冻死或饿死。英 文:Under that argument, academics say the giant reptiles mostly froze or starved to death when a huge cloud of particles kicked up by the meteorite blocked the world's sunlight for months.
- 造句62:石笼网(格宾网)是金属线材织造的角形网(六角网)制成的网箱,运用的金属线径是根据六角形的巨细而不一样。英 文:The stone cage nets (mesh) angular network metal wire weaving (six mesh) made of metal cages, the line diameter is according to the size of the hexagonal and not the same.
- 造句63:答:乳腺纤维瘤是否会影响到以后的哺乳,要根据乳腺纤维瘤生长的部位和大小来确定。英 文:Answer : whether can mammary gland fibroma affect the following lactation , the place that should grow according to mammary gland fibroma and bulk will decide.
- 造句64:根据南华早报的消息,通知描述了该组织的领导人是一个“反对派坚定的支持者”,南华早报是在北京民族大学运行的网站上看到这则通知的。英 文:It described the group's head as a "stalwart of the opposition faction", according to the South China Morning Post, which saw the notice on a website run by Minzu University in Beijing.
- 造句65:根据我们所知道的情况,我猜鲸目动物文化介于人类和黑猩猩之间。英 文:Based on what we know, I’d guess that cetacean culture is intermediate between humans and chimpanzees.
- 造句66:即在死者没有对财产分配作出任何决定的情况下,根据法律规定的来分配遗产的方式。英 文:The second deals with intestate succession i. e. the mode of distribution prescribed by law in default of any provision made by the deceased.
- 造句67:灵魂,或者是我们根据准则而所谓的灵魂,是对身体行为的一种超自然的批评,这种超自然的批评永远的存在于我们流动的思想之中。英 文:The soul, or the principle that we call the soul, is the supernal criticism of the deeds done in the body, which goes perpetually on in the waking mind.
- 造句68:将语义含糊的 URI 映射为反映内部结构的 URI 的工具常常仅仅根据正则表达式执行替换。英 文:The most common tools for mapping semantically connotative URIs to internally structured ones simply perform replacements based on regular expressions.
- 造句69:我对检查鬣狗的私处从来没有什么兴趣,但根据别处听来的说法,雌性鬣狗也有一个很像雄性生殖器的部位,使得交配活动变得颇为微妙。英 文:I have never had the pleasure of examining the private parts of a hyena, but from what I’m told, the females have something that so resembles a penis it makes mating downright tricky.
- 造句70:结论:可根据缺氧时间的长短、临床分度、CT分度、治疗方法预测HIE的预后,针对性地通过随访指导有后遗症患儿的康复治疗。英 文:Conclusion: We predicted the prognosis of HIE was based on the anoxia time, clinical graduation, CT graduation, methods of treatment, guide rehabilitation of patient with sequel by follow-up survey.
- 造句71:这些化合物“可能对运动神经元(负责控制运动)产生作用”----“根据我们观察到的萎缩症类型,目前这只是个预测,”休斯在一封电子邮件中说。英 文:The compounds "likely have an effecton motor neurons"—responsible for controlling movements—"but that isa hunch at present, based on the type of atrophy we saw, " Hughes said inan email.
- 造句72:即将被捕杀的袋鼠最多有500只。 根据军方发言人Andrew Nikolic的话称,捕杀人员将使用装有镇静剂的投掷物抓捕这些袋鼠,随后再使用致命性注射品,整个杀猎工作将在两周内开始。英 文:The cull of up to 500 animals using tranquillizer darts followed by lethal injection would begin within two weeks, military spokesman Brigadier Andrew Nikolic said.
- 造句73:根据科学小组得知,事实上在这四种赌徒里只有一种显示出明显的病理学的迹象。英 文:According to the scientific team, only one of these four categories of gamblers actually shows signs of a significant pathology.
- 造句74:根据刚才现场勘查的情况,我们发现集装箱的箱门有撬过的痕迹,货物的短少有可能是运输中被偷盗所致。英 文:According to the spot-checking just now, we have found the spoor that the container door had been prized and the shortages of the cargo were probably caused by theft during the transport.
- 造句75:他说,“根据花粉和花蜜含量,几乎所有的产品标签都有问题。”英 文:"Almost all were incorrectly labeled based on their pollen and nectar contents, " he said.
- 造句76:根据不同的累犯率,政府将会支付给投资者们第一抵押债券7.5%-13%的回报——或者什么都没有,如果当初的改善承诺并没有达到。英 文:Depending on the recidivism rate, the government will pay investors in the first bond a return of 7.5-13%—or nothing, if the promised improvement is not achieved.
- 造句77:根据此书对英国石油巨头的披露,去年的墨西哥湾石油泄露是一个存在无数违规操作中的自喷井的一次井喷。英 文:Last year's Gulf of Mexico oil spill was but one blowout amid a gusher of corporate misdeeds, according to this exposé of the British oil giant.
- 造句78:事实上,根据这英国小报出版的这本书的摘要来看,塔图姆曾经告诉她的朋友,“姑娘们怎么会和他有亲密关系?英 文:In fact, according to extracts from a book published in a UK tabloid, Tatum told a friend: 'How can any girl have a relationship with him?
- 造句79:根据传统法律要求市镇行政管理委员会成员每隔五年巡视边界一次。英 文:According to traditions, the selectmen are required by law to perambulate the bounds every five years.
- 造句80:西斯金德鼓励孩子们跳舞时要根据音乐表现出情感。英 文:Siskind encourages the children to emote to the music as they dance.
- 造句81:根据遗传规律得到遗传平衡方程,以减少色盲数比例为目标,设计出两种优生方案,并找出其优生规律。英 文:To regard reducing the achromatopsia and counting the proportion as the goal, it designs two kinds of eugenic schemes, and finds out its eugenic law.
- 造句82:根据该系统运行特性,提出变频调速控制技术在凝结水泵上应用的实施方案。英 文:According to the system characterization, the executing proposal of the frequency controlling technique applied to coagulation pumps is presented.
- 造句83:根据滚轧加工技术研究开发了一种简单的、能在普通车床上加工横纹槽换热管的滚轧头。英 文:According to the research of rolling processing technology, we develop some simple rolling head of striated groove heat exchange tubes which can be processed on ordinary lathe.
- 造句84:根据米勒学监的建议,我允许她给学生机会,让他们给下学期的活动提出一个方案,保证这个活动得以在校园内继续开展。英 文:At Dean Miller's suggestion, I have allowed her to give the current student organizers the opportunity to propose a program for next semester that might warrant continuation of this event on campus.
- 造句85:葛蕾丝:看样子我们似乎低估了成本。根据制造厂商的说法,成本会比原先计划的还高出百分之八。 。英 文:Grace:Well, % it seems that we underestimated the costs. According to the factory, it will cost about eight percent more than initially projected.
- 造句86:接着,根据哲学对逻辑起点特征的描述和约定,再将这一抽象概念确认为现代档案学理论的逻辑起点。英 文:After that, we affirmed this abstract concept as the logical starting point of modern archival theories was based on the description and stipulation in philosophy.
- 造句87:有关账目问题的无根据的谣言打击了其他公司的股票。英 文:Unfounded rumours of accounting problems hit stocks of other companies.
- 造句88:模具制定者根据工作秩序和规格选择模具进行锻造;将模具对准并拴紧在动力压力机和锤子的撞锤和铁砧。英 文:Die setters select dies for forging according to work order and specifications; position align and bolt dies to ram and anvil of power presses and hammers.
- 造句89:根据成组技术基本原理和成组夹具固有特点,建立了一种简单的零件编码机制,提出了“基于体素的工艺信息封装”。英 文:According to the basic principle of GT and the natural characters of group fixture, providing a kind of coding scheme and the concept of "information encapsulation based on primitive".
- 造句90:仪器设计必须根据工艺指标和装配之间不断地交互影响而发展。英 文:The equipment design must grow by continual interplay between the technical specification and the packaging .
- 造句91:说情况没有改变,这是没有根据的。英 文:It’s untrue to say that the situation has not changed.
- 造句92:本文根据极大极小代数理论,给出了一种用以求解动态规划中有限多阶段决策问题的代数算法。英 文:On the basis of minimax algebra theory, this paper provides an algebra method of solving countable stages decision problems in the dynamic programming.
- 造句93:关于这类协调的谣传很多;但如同许多其他谣传一样,它们没有事实根据。英 文:Rumors of such coordination abound, but as with many rumors, they have no basis in fact.
- 造句94:所有的这些都是根据某些假设,和气象状态,地质情况,还有,水文请跨国,在加上土地的等高线,在这个特定的核能电站的周围。英 文:All of this depends on certain assumptions and the meteorology, the geology and the hydrology of the area plus the contours of the land around this particular power plant.
- 造句95:我们可以按成本价格重新印刷,这将花费X,或根据她找到的一种修正服务,可以重新粘贴上正确的价格,这将花费X。英 文:We could reprint at a cost of X, or she had found a service that would affix stickers over the price to correct at a cost of X.
- 造句96:人们根据政治家公开的言论来评判他们。英 文:Politicians are judged by their public utterances.
- 造句97:根据科学家们的看法,自然界要用500年的时间才能形成一英寸的表层土壤。英 文:According to scientists, it takes nature 500 years to create an inch of topsoil.
- 造句98:在大学二年级的头一个星期,他就编写了一个名叫“课程搭配”的程序,它可以让用户根据其他学生的选课情况来给自己选课。英 文:In his first week as a sophomore, he built CourseMatch, a program that enabled users to figure out which classes to take based on the choices of other students.
- 造句99:前列腺腺癌的分级是根据肿瘤的浸润程度而定的。英 文:Staging of prostatic adenocarcinoma is based upon how extensive the tumor is.
- 造句100:根据协议条款,这笔债务将于20年内还清。英 文:Under the terms of the agreement, the debt would be repaid over 20 years.
- 造句101:然而根据新法,你可以看精神病医师的次数和看眼睛、鼻子和喉咙的次数一样多,而且每次看完之后可以享受同样的报销水平。英 文:Under the new law, then, you could visit a psychiatrist with the same frequency with which you visit your ENT and receive the same level of reimbursement in each case.
- 造句102:大多数 BPM 工具被视为绘制流程图的工具或根据业务需求建模的工作流建模器,以生成一些类似代码的实现构件。英 文:Most of the BPM tools are considered as either tools to draw a flowchart or a workflow modeler from business requirements, which generates some implementation artifacts like code.
- 造句103:你上周的报告是不公正的,它基于毫无事实根据和完全无正当理由的指控。英 文:Your report last week was unfair. It was based upon wholly unfounded and totally unjustified allegations.
- 造句104:根据法规遵循域的复杂性,如果不能容易地获取需求证据或是不能保证其真实性,一家企业是不可能成功通过审核的。英 文:Due to the complexity of the compliance domain, an organization is unlikely to undergo successful audits if the required evidence is not readily available or cannot be warranted to be genuine.
- 造句105:它们根据需要进行通信以完成工作,按自己的计划封装了要做什么、如何做以及何时做,并带有清楚的“从运行到完成的工作方式”语义。英 文:They communicate as required to get the job done, encapsulating what to do, how to do it, and when to do it on their own schedule, and with clear "run to completion" semantics.
- 造句106:在此公司新开的网上精品店中,你可以(根据自己的喜好)随意增加钻石、金块、铂金或任何你想要的饰品的数量。英 文:The company now lets you add the number of diamonds, gold nuggets, platinum pieces or whatever you want at their new online boutique.
- 造句107:并根据我国多条高速公路标志板面设计成果的统计分析,得出了适合我国实际情况的标准装配板条宽度。英 文:Based on traffic sign design practices in the Chinese freeway, the optimum values of assembling slat width of traffic sign plate are recommended.
- 造句108:例如,根据奈奎斯原理,为了得到发生时间为 20 秒的事件的准确样本,那么必须每 10 秒进行一次抽样。英 文:To get an accurate sample of an event that takes, for example, 20 seconds, samples must be measured every 10 seconds according to the Nyquist theorem.
- 造句109:你要怎么决定呢?其实你可以理性地去给予,或者根据启示去给予。英 文:So how do you decide? Well, you can give by reason or by revelation.
- 造句110:根据法律要求,微软公司和大英图书馆通过至少购买一本在英国出版的图书方式,把图书扫描成电子版工作已经进行了三年以上。英 文:Microsoft and the British Library, which by law purchases at least one copy of every book published in the UK, have been scanning the books over the past three years.
- 造句111:根据最近的民意调查,目前人们普遍支持这些提议。英 文:There is now widespread support for these proposals, according to a recent public opinion poll.
- 造句112:根据基督教的说法,耶稣基督曾死而复生。英 文:According to the Christian religion,Jesus Christ resurrected from death.
- 造句113:根据一项新研究,许多人一过40岁就开始过度饮食,体重增加,减少每日的运动量。英 文:Many over-40s begin to eat too much, put on weight and cut down on the amount of daily exercise they take, according to a new study.
- 造句114:根据这些民意测验来判断人们将如何投票并不可靠。英 文:The polls are not a reliable guide of how people will vote.
- 造句115:他在珀斯告诉记者:“我看不到那种推测有任何根据。”英 文:"I see no basis in any of that speculation, " he told reporters in Perth.
- 造句116:根据我自己的经历,我在高中学法语当中学到的语法知识比在英语课上学到的多的多。英 文:In my own experience, learning French at high school taught me so much more about grammar than English class ever did.
- 造句117:视觉皮层神经元之间存在的局部兴奋全局抑制机制能够使神经元根据接受到的视觉信息产生相应的振荡活动。英 文:Through the mechanism called locally excitatory globally inhibitory existing among the visual cortical neurons neurons can oscillate in terms of visual information.
- 造句118:根据几何非线性有限元理论,提出张力膜结构初始形态分析的8结点曲面四边形等参单元。英 文:Based on geometrical nonlinear finite element theory, a curved quadrilateral isoperimetric element with 8 nodes for initial form analysis of tensile membrane structures is presented.
- 造句119:本文根据几何非线性有限元理论,提出张力膜结构初始形态分析的8结点曲面四边形等参单元。英 文:Based on the geometrical nonlinear finite element (GNFE) theory, a curved quadrilateral isoperimetric element with 8 nodes for initial form analysis of tensile membrane structures is presented.
- 造句120:与此同时.炼金术也受到了来自东方的关于巫术和占星术(根据星象预知未来)的观念的很大影响。英 文:At the same time alchemy was much influenced by ideas from the East about magic and astrology foretelling the future from the stars.
- 造句121:根据耳廓与人体控制关系。英 文:The control relationship between the auricle and the body.
- 造句122:选民不喜欢机会主义分子——那些根据民意调查结果来改变方针的政客。英 文:Voters dislike opportunists – politicians who change their policies according to opinion polls.
- 造句123:根据用户可以看到的数据的敏感性级别,每个用户都应该可以访问某个安全级别。英 文:Each user should have access to a security level based upon the level of data sensitivity he or she can see.
- 造句124:在有些地方,例如巴厘岛和新几内亚,人们喜欢随时根据需要进入睡眠和醒来,白天时不时的打个盹儿,晚上却经常的爬起来不睡觉。英 文:In places like Bali and New Guinea, people tend to slip in and out of sleep as they need it, napping more during the day, and getting up more at night.
- 造句125:我记得那是夏天,我抓了些蝗虫放到妹妹的床上,根据它们还剩下几只脚来归类,有些蝗虫的内脏都冒出来了,我当然不想弄到自己的床上。英 文:I remember that it was summer. I had just come inside from catching grasshoppers and I was sorting them on my sister's bed because I didn't want to get grasshopper guts on mine.
- 造句126:根据该项研究,在这个过程中,水可以重新冻结,在更脆弱的暖冰中造成更多裂缝。英 文:In this process the water can refreeze, creating additional cracks in the more vulnerable warm ice, according to the study.
- 造句127:根据计算机模型得出的结果,这种设计可以让风力发电厂效率提高数百倍,下一步就是研究人员的现场测试,看“鱼儿”在陆地上的“游动”。英 文:According to the computer model, this design could increase wind farm efficiency a hundredfold. The next step for the researchers is to do a field test, trying out these fish dynamics on dry land.
- 造句128:根据标识出的这组差异,该分析必须确定差异的临界点,什么数据源可以解决这个差异(如果有的话),并生成一个补救或迁移计划,以消除差异。英 文:From the set of identified gaps, the analyst must determine the criticality of the gap, what data sources may address the gap (if any), and incorporate a remediation or mitigation plan for the gap.
- 造句129:朱尔斯·普雷蒂说到:“我们想指出的是,首先要根据农业系统的情况才能确定如何熟练操控它。英 文:Jules Pretty: What we’re saying is, look at the system first of all, and then see how you can manipulate it.
- 造句130:您还可以根据数据类型对数据表格中的行进行排序,这样便可以按数字、字母和日期进行排序。英 文:You can sort the rows within a table of data according to the data type, allowing you to order by figures — alphabetically and by date.
- 造句131:所有教师都具备教授其母语的资格。另外,我们还根据富有魅力的个性来选择我们的教师。英 文:All teachers are qualified to teach their native language. Additionally, we select our teachers for their engaging personalities.
- 造句132:会,但是不像电影中那样根据梦的深度按几何级数精确增长。英 文:Yes, but not like in the movie, where time geometrically and precisely expands with the dream's depth.
- 造句133:与大多数陆地动物不同,供人类消费的水生动物为冷血品种,也就是说它们的体温会根据环境温度而变化。英 文:Unlike most terrestrial animals, aquatic animal species used for human consumption are poikilothermic, meaning their body temperatures vary according to ambient temperatures.
- 造句134:根据报纸上的报道,他依然控制着剩余的股份。英 文:According to a report in the newspaper, he still has control over the remaining shares.
【根据】的拼音及解释
解释
作为论断的前提或言行基础的事物:说话要有~;以某种事物为依据:财政支出必须~节约的原则;表示以某种事物作为结论的前提或语言行动的基础:~气象台的预报,明天要下雨|~大家的意见,把计划修改一下。


部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。