只是的造句大全

  • 造句1:5万美元?我不知道,我只是瞎猜。
    英  文:$50,000? I don’t know. I’m only hazarding a guess.
  • 造句2:我想他50岁左右,不过也只是猜测。
    英  文:I’d say he’s around 50, but I’m only guessing.
  • 造句3:我和父母住在一起,但这只是暂时的。
    英  文:I’m living with my parents, but it’s only temporary.
  • 造句4:他们在学校里学习很用功,只是表面上并不显得特别如此。
    英  文:They work hard at school without giving the appearance of being particularly hard-working.
  • 造句5:只是受到权欲的驱使吗?
    英  文:Was he motivated solely by a desire for power?
  • 造句6:他唤起了大家的希望,但接着只是帮助了几个人。
    英  文:Having raised expectations (= made people more hopeful ), he went on to help only a few people.
  • 造句7:他们只是名义上皈依了基督教。
    英  文:Their conversion to Christianity was only nominal.
  • 造句8:只是你新的别样生活的开始。
    英  文:This is just the beginning of a new and different life for you.
  • 造句9:我想要的只是能过正常的生活。
    英  文:All I want is to lead a normal life.
  • 造句10:州长只是含糊地大致说了一下他的税务计划。
    英  文:The governor gave only a vague outline of his tax plan.
  • 造句11:只是半醒着。
    英  文:I was only half awake.
  • 造句12:英国文艺复兴初期只是一个学习模仿与同化的阶段。
    英  文:The first period of the English Renaissance was one of imitation and assimilation.
  • 造句13:而此短命的联盟只是为给神权政治在缔造时带上世俗面具服务的。
    英  文:The short-lived alliance served only to put a secular face on the theocracy in the making.
  • 造句14:你不必担心,这只是例行的询问。
    英  文:You mustn’t worry. These are just routine enquiries.
  • 造句15:对于平面镜这肯定是对的,但是对于其它形状的反射镜则情况只是近似如此。
    英  文:This is certainly true for a plane mirror but it is only approximately the case for other configurations .
  • 造句16:量子理论并不只是一个深奥的附录。
    英  文:The quantum theory is not just an esoteric addendum .
  • 造句17:他们也把手机看作是自己品味的象征,而不仅仅只是一块划算的硬件。
    英  文:They also see it as a symbol of their taste, rather than simply a cost-effective piece of hardware.
  • 造句18:有些学生丢分只是因为没有好好读题目。
    英  文:Some students lose marks simply because they don’t read the question properly.
  • 造句19:不过别担心,粽子里面没什么特别的东西,只是米饭包着肉或豆沙而已。
    英  文:Don’t worry though; there are no surprises in Zongzi. They are just rice with either meat or sweet red bean paste wrapped inside.
  • 造句20:必须有系统条理性地让工作进行,不然你只是在加剧工作的混乱度。
    英  文:Realise you need to be systematic to make it work or you just escalate your disorganisation.
  • 造句21:你的挫折可能是在暗示你只是需要一些意见或援助。
    英  文:Your frustration could be an indication that you just need some input or assistance.
  • 造句22:除非你能够列出所有被包括的项,否则最好用"但不限于...." 的分句,来说明你只是想举个例子。
    英  文:Unless you intend the list to be all-inclusive, you had better clarify your intent that it is merely an example.
  • 造句23:这是家很不错的小酒馆,只是位置有点偏僻。
    英  文:It’s a great little pub, but a bit out of the way.
  • 造句24:我在这里吃饭只是因为不用花钱——这份工作的额外好处之一。
    英  文:I only eat here because it’s free – one of the perks of the job.
  • 造句25:但显然这只是一个错觉。
    英  文:But apparently this is only an illusion.
  • 造句26:只是耸耸肩,没有理睬他。
    英  文:I just shrugged my shoulders and ignored him.
  • 造句27:我知道这只是我的愿望罢了,这是不能实现的。我非常想念以前的日子!
    英  文:I know it is just my desire, it can't come ture. I miss old days very much! ! ! !
  • 造句28:他有时候和野生动物有近距离的接触,但也只是那些动物主动靠近他。
    英  文:He gets close to wildlife at times, but only when the animals come to him.
  • 造句29:只是普通的相机。
    英  文:It’s just an ordinary camera.
  • 造句30:别生气,我只是在逗你玩。
    英  文:Don’t get upset. I was only teasing .
  • 造句31:龙尼只是哼了一声,算是回答。
    英  文:Ronni merely groaned in response.
  • 造句32:别担心,只是一道划伤。
    英  文:Don’t worry, it’s only a scratch (= not a serious injury ) .
  • 造句33:你们在求问题,等等,为什么我应该相信死刑是错的,在这两个前提的基础上,我不接受其中的一个,因为你只是假设。
    英  文:You're begging the question-well hang on a second why should I believe capital punishment is wrong on the bases of these two premises I don't accept that one at all because you're just assuming.
  • 造句34:只是个孩子——你不要指望他能理解。
    英  文:He’s merely a boy – you can’t expect him to understand.
  • 造句35:我的几何和代数只是勉强及格。 可是,她这两门课在班里都是第一。
    英  文:I barely passed algebra and geometry, but here she's head of her class in both.
  • 造句36:小雏菊快乐得就像在过一个不寻常的假日,但这天只是星期一。
    英  文:The little daisy was as happy as if the day had been a great holiday, but it was only Monday.
  • 造句37:至今,百威啤酒一直是世界上最具美国特色的龙头产品,但常常令传统的外国品尝者失望,他们认为一杯百威只是一杯被变质的水。
    英  文:Hitherto, Budweiser has been at the forefront of the Americanisation of the world, often to the dismay of foreign drinkers of traditional beers who regard a Bud as a glass of water spoiled.
  • 造句38:比起只是简单地成为一名自由职业者,成立自己的公司有非常多的好处,当然也涉及一些风险。
    英  文:There are a lot of benefits of moving ahead from simply being a freelancer. But there are quite a few risks involved too.
  • 造句39:他没有改变规定,只是把去年定下来的政策重新表述了一下。
    英  文:He is not changing the rules; he is simply restating the policy that was established last year.
  • 造句40:只是为了好玩才参加这次比赛的。
    英  文:I only entered the contest for fun.
  • 造句41:罗恩什么也不干,只是一味指责和抱怨。
    英  文:Ron does nothing but criticize and complain all the time.
  • 造句42:我打开包裹只是为了满足我的好奇心。
    英  文:I opened the packet just to satisfy my curiosity .
  • 造句43:只是好奇地随便问了一下。
    英  文:It was idle curiosity that made me ask.
  • 造句44:他们在当地政府里只是扮演次要角色。
    英  文:They played only a minor role in local government.
  • 造句45:你对她一点儿都不了解,也不了解自己和她的关系,无论如何它只是那些事情之一,因此没有任何重要性。
    英  文:You know nothing about her really, or about yourself in relation to her, and anyhow it's only one of those things and therefore it's of no importance.
  • 造句46:许多应试者失分只是因为没有好好地读题。
    英  文:Many exam candidates lose marks simply because they do not read the questions properly.
  • 造句47:偶尔人们会承认自己并未犯过的罪行,那只是为了引人注意。
    英  文:Occasionally people confess to crimes they haven’t committed just to get attention.
  • 造句48:我们所要求的只是一份合理的薪水。
    英  文:All we are asking for is a fair wage.
  • 造句49:啊,那只是他的异想天开。
    英  文:Oh, that was just a fancy of his.
  • 造句50:我的儿媳说我多管闲事,但我只是想帮忙。
    英  文:My daughter-in-law said that I was interfering, but I was only trying to help.
  • 造句51:我并不知道你的名字―只是运气好猜中的。
    英  文:I didn’t really know your name – it was just a lucky guess .
  • 造句52:也许这只是一个很大的误会。
    英  文:Maybe it’s all just a big misunderstanding.
  • 造句53:只是随口提了一下你刚刚去过罗马。
    英  文:She mentioned in passing (= mentioned in a quick unimportant way ) that you had just been to Rome.
  • 造句54:只是偶尔用一下汽车。
    英  文:He only has occasional use of a car.
  • 造句55:只是他要经历的一个阶段。
    英  文:It’s just a phase he’s going through .
  • 造句56:这里的犯人只是短期服刑。
    英  文:Prisoners here only serve short sentences.
  • 造句57:我们只是在从加尔各答到马德拉斯的轮船上呆了几天,但很明显,友谊的深厚并不取决于认识的长久。
    英  文:We were together only during the few days the steamer took from Calcutta to Madras, but it became quite evident that depth of friendship does not depend upon length of acquaintance.
  • 造句58:他并没有真的丢了钱包——这只是一个骗局。
    英  文:He didn’t really lose his wallet - that’s just a trick.
  • 造句59:医生说那只是皮肉伤。
    英  文:The doctor said it was only a flesh wound (= one that does not cut the skin very deeply ) .
  • 造句60:这解释合情合理,只是他的语气不坚定。
    英  文:It was a reasonable explanation, but his voice lacked conviction .
  • 造句61:在加强网络安全至关重要时,马里兰大学的犯罪学教授大卫·麦农表示那只是一半的解决方案。
    英  文:While beefed up network security is crucial criminology professor David Maimon, of the University of Maryland, says that's only half the solution.
  • 造句62:只是一场无聊的争论,和你的工作没有任何关系。
    英  文:This is just a stupid argument that has nothing whatever to do with your job.
  • 造句63:我们正在寻求的目标毕竟不只是一项限制温室气体排放的协议。
    英  文:What we are seeking, after all, is not simply an agreement to limit greenhouse gas emissions.
  • 造句64:伊夫林会取笑她,但只是闹着玩的。
    英  文:Evelyn would tease her, but only in fun .
  • 造句65:我对这门学科的了解只是初级水平。
    英  文:I’m only familiar with the subject at an elementary level.
  • 造句66:我说她大约35岁,不过那只是猜测。
    英  文:I’d say she’s about 35, but that’s only a guess.
  • 造句67:只是一支玩具枪——不能射真子弹。
    英  文:This is just a toy gun─it doesn't shoot real bullets.
  • 造句68:只是笑了笑,认为我的建议不切实际,拒绝考虑。
    英  文:He just laughed and dismissed my proposal as unrealistic.
  • 造句69:他的不良行为只是个别事件。
    英  文:His bad behaviour was just an isolated incident.
  • 造句70:这个时候不要急着想得到面试,而是解释为你只是想让他们知道你对他们招聘的职位有兴趣,放下你的简历,然后有可能的话填完一份申请表就离开吧。
    英  文:Don't push for an interview on the spot, but rather explain that you want to let them know of your interest, drop off your resume, and complete an application while you're there if possible.
  • 造句71:教育不必只是与推进你的事业有关。
    英  文:Education needn't only be about furthering your career.
  • 造句72:他说他只是把这个倒在人行道上的醉汉扶了起来,他根本不认识他。
    英  文:He said he had just picked up the druken man from the footpath and did not know him from Adam.
  • 造句73:只是看过那部电影的一些小片段。
    英  文:I’ve only seen short extracts from the film.
  • 造句74:她没生病,只是在装病。
    英  文:She’s not ill, she’s only shamming.
  • 造句75:她说总统也许只是在作态。
    英  文:She says the president may just be posturing.
  • 造句76:只是偶尔才会喝上杯葡萄酒。
    英  文:Only rarely will she indulge in a glass of wine.
  • 造句77:只是在拖延时间。
    英  文:He was just stalling for time .
  • 造句78:白面包其实只是法式长条面包的一种变化形式。
    英  文:White bread is really just a variation of French bread.
  • 造句79:我看他并不真正在学木工, 他只是在玩玩罢了。
    英  文:I don't think he's really learning carpentry; he's only playing at it.
  • 造句80:这应该不只是少数人的经历。
    英  文:This should not be an experience for the few.
  • 造句81:别害怕,这只是一个故事。
    英  文:Don’t be frightened – it’s only a story (= it is imaginary ) .
  • 造句82:我们一直都只是坐着看看电视。
    英  文:We just sat around and watched TV the whole time (= the only thing we did was watch television ).
  • 造句83:只是为你们自己,而且是为你们一代人以及未来的几代人。
    英  文:Not just for yourselves, but for your generation and generations to come.
  • 造句84:状语经常只是一个副词。例如。
    英  文:An adverbial is often one word, an adverb.
  • 造句85:不只因为她的失败,事实上她只是由于占绝对优势的选举赢得第十期最后的选举。
    英  文:Not because she lost, in fact she just won her last election to her tenth term by a landslide.
  • 造句86:我们有各式各样的人际关系——和子女的关系、和父母的关系、和老板的关系以及和朋友的关系,这些只是其中的几类。
    英  文:We have relationships of many different sorts – with our children, our parents, our boss and our friends, to name but a few.
  • 造句87:那份列表只是为了描述用,相关的话题例如行动主义和自然灾害也可以在那里进行讨论。
    英  文:That list is just for the sake of description, so related topics like activism or natural disasters could be discussed there too.
  • 造句88:半小时以后,我在冷却室里站在365号的旁边研究,现在这只是些如此鲜红的肉和琥珀色的脂肪,肌肉时不时的还在抽搐。
    英  文:Half an hour later I am in the cooling room studying the sides of 365, now just so much red meat and amber fat, the muscles occasionally still twitching.
  • 造句89:因此,他的讲道面向的不只是世俗之人,也面向神职人员。
    英  文:Thus, his preaching was directed at not only the laity, but the clergy as well.
  • 造句90:只是第二次王储与平民结婚。
    英  文:It's only the second time a potential heir to the throne has married a commoner.
  • 造句91:但是因为这是一个世界范围的平均数,供货周期短,可能有部分国家的代理商的确有客户想要的A5,而其它代理商只是有一份等待的客户名单。
    英  文:But since this is a nationwide average and the days' supply is low, a dealership in one part of the country may have exactly the A5 the customer wants, while a dealer elsewhere has a waiting list.
  • 造句92:雨下得不大——只是毛毛细雨而已。
    英  文:The rain isn’t too bad – it’s only drizzling.
  • 造句93:他指出,过去密歇根释放的一些犯人只是与造成严重破坏的人有关,而且最后又都重新回到监狱里。
    英  文:He points out that some past offenders in Michigan have been released only to cause havoc and end up in jail again.
  • 造句94:但是我们知道,拿镁来说,当它发生反应的时候,并不只是,某一个电子反应,而是两个价电子都发生反应。
    英  文:But, we know for example that magnesium, when it reacts, it reacts with both of its electrons, not just one of its electrons.
  • 造句95:然而,如果你只是一侧髋关节疼痛,那么你可能骨盆不平衡或者腿长度不一致。
    英  文:However, if you have pain in only one of your hips, you probably have either an uneven pelvis or unequal leg lengths.
  • 造句96:而且圣经的其他部分都只是为了达到宣传效果,而从无中生有,如果你找不到证明它的证据,它很可能就是没发生过。
    英  文:And then the rest of the Bible is just a propagandistic effort to create something that never was. And if you can't find the evidence for it, then it probably didn't happen.
  • 造句97:有些人认为这场演讲只是华而不实的政治空谈。
    英  文:The speech was dismissed by some people as merely political rhetoric .
  • 造句98:他们说一个悲惨的故事是悲剧,但一千个这样的故事就只是一个统计了。
    英  文:They say that one sad story is tragic, but a thousand of them is a statistic.
  • 造句99:对于科学家的最新观察结果,还有其他解释:他们所看到的或许只是一个“脉冲星风星云”的诞生。
    英  文:There is one other possible explanation for what scientists have seen: They could be watching the birth instead of a pulsar wind nebula.
  • 造句100:我可能只是一个梯形直接绘制在我的布,但我做了一纸模式,以更好地说明如何起草正确的形状。
    英  文:I could have just drawn a trapezoid directly on my fabric, but I made a paper pattern to better illustrate how to draft the correct shape.
  • 造句101:您所需的只是一个附盖的大容器、废弃纸类、泥煤苔、少许水份、当然还有蠕虫。
    英  文:All you need is a large container with a cover, paper waste, peat moss, some water, and of course, worms.
  • 造句102:计划还只是在酝酿之中。
    英  文:The plans are still only in embryonic form.
  • 造句103:直到1995年发布的半本,块在箱子里还是未排序的,所以最佳适合策略还只是近似的。
    英  文:Until the versions released in 1995, chunks were left unsorted within bins, so that the best-fit strategy was only approximate .
  • 造句104:只是那些有很多负面内涵意义的词之一。
    英  文:It's just one of those words that's got so many negative connotations.
  • 造句105:会海只是这类靠蜥蜴脑运作的组织的一个症状。
    英  文:Meetings are just one symptom of an organization run by the lizard brain.
  • 造句106:然而发现的并不只是一条千足虫,其数量之多,简直泛滥成灾!
    英  文:And there wasn't just one millipede found - there was a plague of them!
  • 造句107:如果这些雕塑只是帮助一位女性决定不再继续那不必要的生殖器整形手术,那么它就成功了。
    英  文:If this sculpture helps just one woman decide not to proceed with unnecessary plastic surgery on their genitals then it will have succeeded.
  • 造句108:“有点像庞贝毁灭的一刹那,只是没有燃烧的痕迹,”米切尔-罗斯曼说。 米切尔是怀顿纳大学的人类学家和铜器时代的专家,他没有参与此次考察。
    英  文:"It's sort of a Pompeii moment, except without the burning, " said Mitchell Rothman, an anthropologist and Chalcolithic expert at Widener University who is not involved in the expedition.
  • 造句109:出生于生育高峰的人,在成年后承诺行动主义,只是一代政治上平庸的一代。
    英  文:The baby boomers, who entered adulthood promising a lifetime of activism, have been a politically undistinguished generation.
  • 造句110:神奇地,文字不断涌出.灵感就会像牛顿的苹果一样砸到你,美妙的图像和想法就会在你的脑袋里像开了花一样.内心深处,你只是在找一种表达形式.有时候,你想突破瓶颈的方法就是先突破别人的瓶颈.
    英  文:Magically, the words will start flowing. The inspiration will hit you like a Newtonian apple and fantabulous images and ideas will literally explode from your brain.
  • 造句111:事实上异教只是禁止几种重大的罪行,它们阻止人的行为却不进入人的内心,所以很可能产生不可救赎的罪行;
    英  文:The Pagan religion indeed, which prohibited only some of the grosser crimes, and which stopped the hand but meddled not with the heart, might have crimes that were inexpiable ;
  • 造句112:从水瓶里发出来的亮光,只是一心在研究颜色的问题。
    英  文:The light from the water-bottle was merely engaged in a chromatic problem.
  • 造句113:十年前,这个地方只是一个城市的远郊,种植水稻和荔枝。
    英  文:Only a decade ago, the place was exurban rice paddies and lychee orchards.
  • 造句114:瓦格纳只是到访过这座小镇的众多名人中的一位。
    英  文:Wagner was just one of many illustrious visitors to the town.
  • 造句115:只是泥泞之地与洼湿之处不得治好,必为盐地。
    英  文:But the miry places thereof and the marishes thereof shall not be healed; they shall be given to salt.
  • 造句116:只是认定自己有点儿太轻率,不适合当医生。
    英  文:I just decided I was a bit too frivolous to be a doctor.
  • 造句117:“获得适合”成为同义词的不只是健康的生活,但一个更精简,寡情的身体,与地面是一个新兴的体育产业奠定。
    英  文:"Getting fit" became synonymous not just with healthier living, but with a leaner, meaner body, and the ground was laid for a burgeoning gym industry.
  • 造句118:伦德奎斯特写道,“ 按我的观点,这东西很清楚是用人手修改过的。 尽管它原来可能只是某些古代软体动物化石中空的型腔。”
    英  文:"To my eye, it's pretty clearly modified by human hands, though it may originally have originated as a fossil cavity of some ancient mollusk, " Rundkvist wrote.
  • 造句119:这些化合物“可能对运动神经元(负责控制运动)产生作用”----“根据我们观察到的萎缩症类型,目前这只是个预测,”休斯在一封电子邮件中说。
    英  文:The compounds "likely have an effecton motor neurons"—responsible for controlling movements—"but that isa hunch at present, based on the type of atrophy we saw, " Hughes said inan email.
  • 造句120:他设法将自己冒充成为一名绅士,但每个人都知道他只是一位暴发户。
    英  文:He tried to pass for a gentleman;but everyone knew he was an upstart.
  • 造句121:但利索斯是企业家,而不只是慈善家。
    英  文:But Lissoos is an entrepreneur, not just a philanthropist.
  • 造句122:最近的这些杀戮只是肯尼亚一连串偷猎活动的一部分,表明非洲大象正面临岌岌可危的形势。
    英  文:These recent killings are just part of a spate of poaching in Kenya, and point to the precarious situation facing Africa’s elephants.
  • 造句123:这样,船队中不只是装着金银珠宝和工艺品,还有小型动物园,里面有来自非洲的动物,如鸵鸟和长颈鹿都被带到南京,敬献给皇帝。
    英  文:The coffers were filled not only with the standard treasures and artifacts but a menagerie of wild African animals including ostriches and giraffes to be sent back to the emperor.
  • 造句124:也许我们只是在追逐一个梦。
    英  文:Perhaps we are just chasing a mirage.
  • 造句125:你可以使用前面的金属条将他们焊在一起,或者只是定位好电池盒里面的电池单元的金属条。
    英  文:You can either solder them together properly with a metal strip on the front, or just try positioning the metal correctly inside the case with the cells.
  • 造句126:不过这只是她一大爱好,她本想学习航空或天文作为职业。
    英  文:Although it was a great hobby for her, she wanted to study aeronautics or astronomy as a career.
  • 造句127:巨大显眼的助推火箭脱离后,它看上去只是架小型滑翔机或飞机。
    英  文:The huge, showy booster rockets fallen away, it was just a little glider or an aeroplane.
  • 造句128:宗教说到底只是一套信仰体系,如果说所有的信仰都该获得相同的尊重和认可,就等于说思想没有道德善恶之分,很显然这太过荒谬。
    英  文:A religion is only a system of beliefs, and to say that all beliefs deserve equal respect or acceptance is to say that ideas have no moral weight, a patent absurdity.
  • 造句129:比如,你听到了嘎嘎声,以为是个敌人结果发现只是只老鼠跳了出来然后逃走了。
    英  文:At one point you hear a rattling noise, assume its an enemy only for a rat to jump out and scutter away.
  • 造句130:我这么做只是为了告诉你们如果到这一刻为止你还未曾尝试过节俭一点的话,那么你是很容易做到的,为什么?
    英  文:I’m doing so to show you that if there’s not a little frugality in you already, there easily could be. Why?
  • 造句131:说到那位先生本人,他可并不显得意气沮丧,也没有表现出要回避她的样子,只是气愤愤地板着脸,默然无声。
    英  文:As for the gentleman himself, his feelings were chiefly expressed, not by embarrassment or dejection, or by trying to avoid her, but by stiffness of manner and resentful silence.
  • 造句132:你们怎么想——同性恋者还是只是一个世界上第一个赶时髦的直人。
    英  文:So what do you guys think — gay or maybe just the world's first (straight) hipster?
  • 造句133:只是流动……力量就在流动中,每一滴水都是顺从的,柔软的。
    英  文:Only flow .... The power is IN the flow, and each drop of water is pliant and soft.
  • 造句134:但是他也觉得最终一切的现实看上去似乎只是一个爱开玩笑的造物主构造出来的而已。
    英  文:But he also felt that ultimately the whole of reality seemed to be constructed as if by some great cosmic prankster.
  • 造句135:但考夫曼博士指出,胃酸只是其中的一个因素,胃蛋白酶才是很多患者的症结所在,这是可以存在于食道的一种消化酶。
    英  文:But while stomach acid is a factor, Dr. Koufman says, the real culprit for many patients is pepsin, a digestive enzyme that can exist in the esophagus.
  • 造句136:那只可爱的小狗或者小猫并不只是像那些没有生命的玩偶,当你玩累了就丢在一旁。
    英  文:That cute puppy or kitten is not like a stuffed toy that can be left alone when you are finished with it.
  • 造句137:而后半句" 你能为你的国家做些什么"则意味着政府是主人,或者是神祗,公民只是仆人或者信徒。
    英  文:The organismic, "what you can do for your country" implies that government is the master or the deity, the citizen, the servant or the votary.
  • 造句138:别这么一本正经!只是无伤大雅的玩笑而已!
    英  文:Don’t be such a prig! It’s only a bit of harmless fun!
  • 造句139:如果在这片草莓园里,有流浪歌手高歌吟唱他的《想象》或是唱着民谣摇滚,招致大批群众围观,而只是为了能让自己“行乞”的帽子装满硬币的街头艺人们,可能会面临50到200美元不等的罚款。
    英  文:If some minstrel belts out “Imagine” or gets a crowd to sing along hoping to carry away a hatful of coins, this busker could face a fine ranging from $50 to $200.
  • 造句140:只是我心底的欲望,没有任何目的。
    英  文:It is my orexis, without any aim.
  • 造句141:女王只是名义上的元首。
    英  文:The Queen is merely a figurehead.
  • 造句142:爱情誓言警句:如果有了正确的理论,只是把它空谈一阵,束之学习英语爱情谚语高阁,并不实行,那末,这种理论再好也是没有意义的。
    英  文:If we have a correct theory but merely prate with this complete, pigeonhole it and never put it into practice, then that theory, however good, is of no significance.
  • 造句143:对一些人谴责激励机制只是作为“新政治”责任思考的毒果这样的结论本身是很冒险的。
    英  文:It may be tempting for some to decry incentives as nothing but a poisonous fruit of Con-Lib responsibility thinking.
  • 造句144:最近一年来,人们开始产生怀疑,是否M-PESA的成功只是一种侥幸。
    英  文:As recently as a year ago people wondered whether M-PESA’s success was a fluke.
  • 造句145:不管人们怎样夸耀自己的伟大行动,它们常常只是机遇的产物,而非一个伟大意向的结果。
    英  文:No matter how people vaunt an own great activity, they are usually just the outcomes of opportunity, rather than a great intention of result.
  • 造句146:只是把同一个故事改头换面了一下。
    英  文:He simply rehashed the same story.
  • 造句147:只是打算在调试时使用这个方法,它可以让我用所期望的结果与解析的结果作比较。
    英  文:This method is intended for debugging only, as it lets me compare the result of a parse with expected results.
  • 造句148:“连接”只是“连接”的较为详细的同义词(看英文吧)。
    英  文:The word 'concatenate' is just a verbose synonym for 'catenate'.
  • 造句149:在最后的处理上,去除了一些“虚假的CG外表”,我们给所有图像增加了一些轻微的色差,只是给光源稍微增加一点图案、发光和一些光斑效果。
    英  文:As final touches, aimed to eliminate some "fake CG looks", we added to all the images some slight chromatic aberration, a very subtle vignette, a few glow and some flare effects on light source.
  • 造句150:政府只是在故意拖延,企图掩盖其政治窘态。
    英  文:The administration is just stonewalling in an attempt to hide their political embarrassment.
  • 造句151:系统名称在一些细节上包含了咖啡因分子结构和组成,并提供了一个明确的参照,而这种化合物名为“咖啡因”只是它的名字。
    英  文:The systematic name encodes the structure and composition of the caffeine molecule in some detail, and provides an unambiguous reference to this compound, whereas the name "caffeine" just names it.
  • 造句152:十个月前他只是个竞选民主党候选人提名的落败者。
    英  文:Ten months ago he was just an also-ran for the Democratic nomination.
  • 造句153:当你沉浸于那种情绪之中,并且认识到它只是一种情绪而已时,你就摆脱了它的控制。
    英  文:When you immerse yourself in the emotion, and realize that it is only emotion, it loses its control.
  • 造句154:我们女性有许多好的商业技能,只是我们往往低估自己。
    英  文:We women have a lot of good business skills, although we tend to underrate ourselves.
  • 造句155:不要只是捐钱,去某个地方做志愿者吧,这样你就可以和别人直接互动。你的生活太“防腐”了,你开始觉得有点无聊了吧。
    英  文:Don't just give money, go volunteer somewhere so you can have direct interactions with people. Your life is too antiseptic and it is making you a bit boring.
  • 造句156:我厌倦了一切所谓“美只是肤浅的”的胡说八道。它已经够深刻的了。你究竟想要什么—一个值得崇拜的胰腺?
    英  文:I am tired of all this nonsense of beauty being only skin deep. that's deep enough. What do you want—an adorable pancreas?
  • 造句157:博斯画这幅画时头脑里想着勃朗特的诗,这只是猜测而已。
    英  文:It is mere surmise that Bosch had Brant's poem in mind when doing this painting.
  • 造句158:灰色的大墙后面仍有人性的火花,只是永远也不会燃成大火了。
    英  文:Behind the gray walls there are human sparks, and yet never a conflagration.
  • 造句159:它的互惠只是一个附加的约定。
    英  文:Its reciprocity is merely an added stipulation.
  • 造句160:自恋者不只是对自己有吸引力。至少从表面上看,他们对其他人也有吸引力。
    英  文:Narcissists aren't just attractive to themselves. They are, at least superficially, attractive to other people.
  • 造句161:我不知道有天才这种东西;它只是劳动和勤奋的结果。
    英  文:I know no such things as genius; it is nothing but labor and diligence.
  • 造句162:家长往往会带新生儿因担忧脐带到ED,它通常只是一个简单的肉芽肿或正常脱落。但它会是脐带炎吗???
    英  文:Often parents will bring their neonate to the ED with concerns about the umbilical cord and it is just a simple granuloma or normal detachment. But is it omphalitis???
  • 造句163:那病人愉快的微笑只是表面上的;事实上她倦怠的很。
    英  文:The patient's cheerful smile was just a facade ; actually she was suffering from ennui.
  • 造句164:还是一样的观点,只是形式不同。
    英  文:It’s the same idea in a different guise.
  • 造句165:死亡只是恢复诞生前的原状而已;在想到诞生前的情形时,我们都毫无悔恨、遗憾、或厌恶之感。
    英  文:To die is only to be as we were born; yet no one feels any remorse, or regret, or repugnance, in contemplating this last idea.
  • 造句166:或许他只是害羞,所以为什么不通过主动接近他来向他展示你的自信和勇气呢?
    英  文:Maybe he is shy, so why not show him your confidence and courage by approaching him first?
  • 造句167:他根本不是科学家,只是个装模作样的技师而已。
    英  文:He’s not really a scientist; he’s just an overblown technician.
  • 造句168:系统名称在一些细节上包含了咖啡因分子结构和组成,并提供了一个明确的参照,而这种化合物名为“咖啡因”只是它的名字。
    英  文:The systematic name encodes the structure and composition of the caffeine molecule in some detail, and provides an unambiguous reference to this compound, whereas the name "caffeine" just names it.
  • 造句169:第一首歌《蓝月亮》效果还不算太差,只是所有的人自始至终都在说话。
    英  文:The first song, "Blue Moon," didn't go too badly except that everyone talked throughout.
  • 造句170:她看到牧师正沿着小径走来,他只身一人,只是手中接着一根从路边砍下的手杖。
    英  文:She beheld the minister advancing along the path, entirely alone, and leaning on a staff which he had cut by the wayside.
  • 造句171:一次我进到一个只卖调味料的连锁店,但是它卖的只是像ACME调味料那样基本和简单的。
    英  文:I once stumbled into a chain store that sold only spices, but it was basic and simple—like ACME spices.
  • 造句172:大师什么都没有做,只是摇了摇树。 花园又重新被凋落的树叶覆盖了,整个花园展现出随意的样式。
    英  文:All the master had to do was shake the tree a little and the garden was full of leaves again, spread out in haphazard patterns.
  • 造句173:侮辱只是起到了加剧长期不和的作用。
    英  文:Insults only served to inflame the feud.
  • 造句174:使用这些网球场只是象征性地收取费用。
    英  文:A nominal charge is made for use of the tennis courts.
  • 造句175:很多人在水里游泳或者只是戏水。
    英  文:A lot of people were in the water, swimming or simply splashing about.
  • 造句176:且不说这个教派固守着肉体惩罚的秘密仪式,他们对女人的看法充其量也只是中世纪的。
    英  文:Beyond the prelature's adherence to the arcane ritual of corporal mortification, their views on women were medieval at best.
  • 造句177:只是个孩子。
    英  文:He’s a mere child.
  • 造句178:但是,如果你有同卵双胞胎,并且一个有1型糖尿病,另一个也有糖尿病的机会只是大约40%。
    英  文:But, if you haveidentical twins and one has Type 1 diabetes, the chances of the other one hasdiabetes is only about 40%.
  • 造句179:这种连接并不只是衍生性的。
    英  文:The connexion is not a simple derivation.
  • 造句180:当巴布开始他的博客时,他的期望并不大。他只是希望能与几个人交流。
    英  文:When Barbieux started his blog, his aspirations were small; he simply hoped to communicate with a few people.
  • 造句181:她用自己的外孙女为例。 起先她只是白天来上课,但是很快,她就想成为寄宿生。
    英  文:She quotes, as illustration, her own grandchild, who started at Summerhill recently as a day pupil, but was soon keen to become a boarder.
  • 造句182:如果病人不愿服用他们认为苦或酸的药片,或者他们拒绝服药的原因只是不喜欢药片的颜色,那么就非常有必要对药物进行“美学上的修饰”—换个颜色。
    英  文:If patients are disinclined to take a tablet they consider bitter or sour or because they simply do not like the color, then a change of aesthetics might be needed.
  • 造句183:“每10个记录在案的鳄鱼与醉汉暴力相向的案例中就有10个案列表明,尽管受害者'只是开个玩笑' 或者 '只是寻寻开心‘,鳄鱼的反应是不受这些友好本意影响的 ”麦克罗里说到。
    英  文:"In 10 out of 10 documented cases of violent alligator–drunkard encounters, the reptile was not influenced by the fact that the victim was 'just kidding' or 'just having some fun, '" McCrory said.
  • 造句184:雪莱和拜伦是贵族子弟,而济慈只是一个旅馆老板的儿子。
    英  文:Shelley and Byron were the sons of aristocrats while Keats was the son of an innkeeper.
  • 造句185:卡萝尔见到我开始对我们家的历史感兴趣,当然非常兴奋。 即使这只是因为我被前情景喜剧里的女演员逼着做的。
    英  文:Carol was very excited that I was interested in our family's history, even if it was just because a former sitcom actress told me to be.
  • 造句186:他们的反对只是更加坚定了我的决心。
    英  文:Their opposition only stiffened my resolve .
  • 造句187:“目前我们已经有几百万美元的交易,这不只是令人讨厌的呆板的人,是普通的消费者,”他说。
    英  文:“We’ve had millions of transactions to date, and it’s not just geeky nerdy people, it’s everyday consumers,” he said.
  • 造句188:纹身不只是水手们才感兴趣的事。
    英  文:Tattooing is not just the province of sailors.
  • 造句189:相比之下 鸬鹚的上升几乎是垂直的 只是偶尔趋于稳定 这也许可以抵消压力并且使鸟类避免受伤。
    英  文:By contrast, the cormorant ascends almost vertically, levelling off only occasionally, which may equalise pressure and help birds avoid the bends.
  • 造句190:我还听说他生活放荡不羁,但这也许只是恶意的谣言。
    英  文:I have also heard that he leads a dissolute lifestyle, but that is probably just a nasty rumor.
  • 造句191:也许只是一个徒步旅行者或者观鸟人,杰希推测到。 或许是一些小流氓想要偷一些别人的大麻,而不知道人参要更值钱。
    英  文:Probably just a hiker or a bird-watcher, Jesse figured, that or some punk looking to poach someone's marijuana, not knowing the ginseng was worth even more.
  • 造句192:同样 会为更多的北印度电影配乐,好莱坞也在向他招手——哪怕只是为了有一种新体验。
    英  文:As well as working on more Hindi films, Hollywood beckons, if only for a new experience.
  • 造句193:伊始时,后现代主义还不只是讽刺、手势、颇为聪明的伪装,这些特征融合在一起的大杂烩。
    英  文:In the beginning, postmodernism was not merely ironical, merely gesture, some kind of clever sham, a hotchpotch for the sake of it.
  • 造句194:只是痛恨出不了门。
    英  文:He just hates being housebound.
  • 造句195:希柏里多,作者:要是没有你,今天的表情只是昨天的头皮屑。
    英  文:Hipolito, The Writer: Without you, todays emotions would be the scurf of yesterdays.
  • 造句196:而您只是个在上帝面前忏悔所有罪过的罪人,您永远也无法拥有上帝那样的荣誉。
    英  文:That you are a sinner for all have sinned and come short of the glory of God.
  • 造句197:如果你把对观福音书问题看成,对马太福音中这些讲论的分析,很多词句都出现在,路加或马可福音中,只是背景不同。
    英  文:If you take a synoptic problem kind of analysis of a lot this stuff that are in some of these speeches in Matthew, a lot of these sayings might have occurred in another context in Luke or in Mark.
  • 造句198:这些人不只是碰巧在你身边,演奏小提琴或中提琴。
    英  文:All these people happen to be playing the violin, viola,or what have you next to you.
  • 造句199:1904年的马拉松比赛,计时开始,一名运动员却正被两只狗追赶,他再次回到比赛中,也只是努力完成了九分之一的赛程。
    英  文:In the 1904 marathon, an athlete time when he was chased of course by two dogs. He came back again and managed to finish ninth only.
  • 造句200:当你得知你将有第二个、第三个甚至第二十个发布时,它也只是简单地增加产品需求列表的范围,你知道,通过这样做,假以时日就能实现这些特性。
    英  文:When you know you will have a second, third, or twentieth release it is easy to just add scope to the product backlog. You know you will get to that feature someday.
  • 造句201:斯泰普说,“看到朋友或是我崇拜的人在台上演出,想到‘哇,我对他们现在的了解的只是从现在,从站在听众里的这一刻开始。’ 这是自己很难接受的。”
    英  文:It was hard to watch friends, or to watch people who I admired, up there performing and think to myself, 'Wow, I only know that now from here — from standing in the audience.
  • 造句202:我在四岁时就能看报纸,但乐谱对我来说,只是一片黑不溜秋的花体字。
    英  文:And though I could read a newspaper when I was four, scores were only pretty black squiggles.
  • 造句203:仿佛我们内心的童真想要撂下整个世界,就只是跑出去爬爬树,或者放放风筝。
    英  文:Almost as if the inner child in us wants to put the rest of the world on hold and just run outside to climb a tree or fly a kite.
  • 造句204:只是希望能以合理的价格买到健康食品。难道这是在要求不可能的事吗?
    英  文:I just want to be able to buy healthy food at a reasonable price. Is that asking the impossible?
  • 造句205:我写了那首歌只是让自己振作起来。
    英  文:I wrote that song just to cheer myself up.
  • 造句206:它所需要的只是少量工作。
    英  文:All it required was a bit of work.
  • 造句207:我有一对耳环跟那一对很像,只是我的是蓝色的。
    英  文:I have earrings just like those, except they’re blue. #
  • 造句208:对汤姆和特伦特来说,这只是个设置在舞台上的陷阱。
    英  文:For Tom and Trent, the trap demonstration was a setup on a stage.
  • 造句209:他们假装关心自由,但他们关心的‘免费’只是'不收钱'的那种。
    英  文:They pretend to be concerned about freedom, but the only 'free' they care about is 'free of charge.
  • 造句210:也许他只是想为自己博得一些名声和人气。
    英  文:Maybe he’s just trying to make a name for himself.
  • 造句211:不过奥斯瓦德强调研究只是针对普通大众,不见得适用于所有人。
    英  文:But Oswald stressed that the research looked at the average person, and could not account for everyone.
  • 造句212:他们承认他们只是用纸剪出小精灵的形状然后用别针固定照了几张相,直到柯南·道尔也上当之后他们才意识到这玩笑开大了。
    英  文:They admitted they had made cut-out fairies and held them up with hatpins, and said they realized the joke had gone too far when Arthur Conan Doyle was duped.
  • 造句213:对很多人而言这种哲学只是一时时髦,新鲜感很快就消失了。
    英  文:For many the philosophy was merely a fashion, and the novelty soon wore off.
  • 造句214:但是我并不重视我的容貌,我还愿意拥有我的容貌,只是因为这容貌属于你,我亲爱的,只是因为我也许至少还有一样东西值得你拥有。
    英  文:But I do not value my good looks; I only like to have them because they belong to you, my dear, and that there may be at least one thing about me worth your having.
  • 造句215:但是苔丝知道,那只是因为他要学习他想学习的东西,就像彼得大帝到造船厂里去学习一样。
    英  文:But she knew that was only because, like Peter the Great in a shipwright's yard, he was studying what he wanted to know.
  • 造句216:还有的只是喜欢睡在室外,方便看守他们的财产,或者是为了远离室内的闷热。
    英  文:Some just prefer to sleep outside, to keep watch over their property, or to get out from the stifling heat indoors.
  • 造句217:别理会亨利,他只是闹着玩的。
    英  文:Don’t pay any attention to Henry. He’s just fooling.
  • 造句218:我们应该有更多的孩子能够仰望夜空,眼中所看到的银河不应仅仅只是(模糊的)“一条糖块”而已。
    英  文:More of our children should be able to look up at night and see that the Milky Way is not just a candy bar .
  • 造句219:“它的大小只是家猫的一半,它只可能猎食力所能及的任何动物,”领导这项探险的卡尔加里大学古生物学家尼克·朗瑞奇说到。
    英  文:"It was half the size of a domestic cat and probably hunted and ate whatever it could for its size, " said Nick Longrich, a palaeontologist at the University of Calgary, who led the expedition.
  • 造句220:尼拉贡戈火山是世界上最危险的火山之一,科学家表示,山脚下的城镇重现庞培古城的悲剧只是时间的问题。
    英  文:Mount Nyiragongo is one of the most dangerous volcanoes in the world - and scientists say it is only a matter of time before it makes the city below a modern day Pompeii.
  • 造句221:我们只是用摩尔斯密码保持联系。
    英  文:We only used Morse code to keeo in touch.
  • 造句222:可有时候,练习武功的卡通熊猫却只是为了娱乐。
    英  文:And sometimes it is just fun to watch a cartoon panda trying to do kung fu.
  • 造句223:安排个周末跟朋友一起,一起去野外烧烤、看电影、玩电子游戏、踢足球、或者只是一起走走。
    英  文:Plan a weekend to go out with friends to barbecue countryside, see a film, play electronic games, play footaball or barly take a walk together.
  • 造句224:他说帝企鹅可以一次性在海里带上数月,上岸只是为了脱毛换羽和休息。 但不知道是什么造成了这只特别的企鹅变得分不清楚方向。
    英  文:He said emperor penguins can spend months at a time in the ocean, coming ashore only to molt or rest, but did not know what might have caused this particular one to become disoriented.
  • 造句225:对黄热病没有特效治疗方法,支持性治疗只是治疗脱水和发热。
    英  文:There is no specific treatment for yellow fever, only supportive care to treat dehydration and fever.
  • 造句226:已经很明确这次事件并不仅仅是一次失常,也不只是一个单独的事件。
    英  文:It became very clear that the incident was not just an aberration; it was not just a single incident.
  • 造句227:我的婚姻还没完,只是有点裂缝。
    英  文:My marriage is not ending. It's just on hiatus.
  • 造句228:人如其他动物一样本性慵懒,如果没有什么鞭策著他,他几乎不思考,只是象机器人一样按照习惯去做。
    英  文:Man like every other animal is by nature indolent. if nothing spurs him on then he will hardly think and will bahave from habit like an automaton.
  • 造句229:新加坡的医疗体系不仅仅是一个各种医疗政策的大杂烩,可惜新加坡本身只是一个仅有30家医院的城市国家。
    英  文:Singapore is an extraordinary hodgepodge of health care principles, but it's also a city-state whose health care system is comprised of fewer than 30 hospitals.
  • 造句230:滥交和强迫性行为只是一夫多妻制最显见的危害所在。
    英  文:Abuse and coercion are only the most obvious dangers of polygamy .
  • 造句231:销售员只是整个经销过程中的一个环节。
    英  文:The salesmen are just one link in the chain (= part of a process ) of distribution.
  • 造句232:干旱原本在伊拉克也并不罕见 只是官员们说 这些年更加频繁了.但是干旱只是使幼发拉底河和她更广阔 更健康的胞胎底格里斯河枯萎的原因之一.
    英  文:Droughts are not rare in Iraq, though officials say they have been more frequent in recent years. But drought is only part of what is choking the Euphrates and its larger, healthier twin, the Tigris.
  • 造句233:只是我用的是阀键,代替圆号上很明显没有的指板,好的,很棒
    英  文:I'm just doing it with a series of switches instead of a fingerboard, which we obviously don't have-- Okay. That's fine. That's great.
  • 造句234:因为,即使大多数和我邂逅的男人们同我只是保持了非常短暂的关系,也无论我在与他们短暂的关系中扮演着什么样的角色,我始终觉得我渴望在这些男人身上得到的是一份持久的关系。
    英  文:Because, despite the fleeting nature of most of my encounters, and despite my own role in their short duration, I think what I have been seeking in some form from all of these men is permanence.
  • 造句235:我们的问题只是以色列。
    英  文:Our only problem is with Israel.
  • 造句236:可能你只是暂时的需要它。
    英  文:You might only need it temporarily.
  • 造句237:海平面不断上升,潜水层日益盐化,以及与空气污染有关的热应力只是这个区域极令人担忧的一部分后果。
    英  文:Rising sea levels, increasing salinization of water tables, and heat stress in association with air pollution are just some of the consequences of great concern in this part of the world.
  • 造句238:银河间的旅行仍然只是个美好的愿望。
    英  文:Intergalactic travel remains just a nice idea.
  • 造句239:流入:显示 CVS 知识库中与本地工作台不同的资源(只是流入改变);
    英  文:Incoming: Shows the resources in the CVS repository that differ from local workbench (ingoing changes only)
  • 造句240:我知道她只是在奉承我。
    英  文:I knew she was just flattering me.
  • 造句241:只是苍蝇留下的看起来像鸟的斑点?
    英  文:Or is it a flyspeck looking like a bird?
  • 造句242:这一术语“阿拉伯湾”只是一个非正式的词汇,但它已经被美国海军各机构和美国政府,以及许多阿拉伯国家南腔北调的用了几十年。
    英  文:The term "Arabian Gulf" has been in casual but inconsistent use by various members of the US navy and government, and by many Arab states, for a few decades now.
  • 造句243:要揭开这一问题的秘底,他还须进行进一步的观测,并等待对阿尔文号采集的这些岩石所进行的地质化学分析结果。 而这还只是个开始,这不禁令辛顿倍感兴奋。
    英  文:He will have to make more observations and wait for geochemical analysis of the rocks Alvin has picked up to learn the answer to this question, but it's a start and Sinton is excited.
  • 造句244:开会的时候,侦探很少开口,只是不停地抽烟斗。
    英  文:The detective rarely spoke during the session but smoked his pipe incessantly.
  • 造句245:操作员们认为仪表显示峰值只是因为电气故障,而巨响被认为是通风阻尼器所发出的声音,至少有一部分人这么认为。
    英  文:The spikes are believed to be caused by an electrical malfunction; the thud is thought, at least by some, to be just a ventilator damper.
  • 造句246:当然了这在当时只是假设而已,如果你是一个无神论者,那么对你来说将没有任何道德上的教义。
    英  文:So the assumption at that time of course, was that if you were an atheist there was nothing for you to make you moral.
  • 造句247:她确实还只是个孩子,容光焕发,性情活泼,而又态度孤傲;似乎她随时能用她那娇媚、天真、淘气的活泼抖落掉一切不愉快的心思。
    英  文:She was really but a child, fresh, vivacious and aloof; it seemed that she always shook off every unpleasant thought with a liveliness that was, at once, charming, ingenuous and roguish.
  • 造句248:值得一提的是,甘地起初抱得是印度青年学生的正常的雄心,只是逐渐采用了他的那些偏激的思想,在某些情况下还相当不情愿。
    英  文:It is well to be reminded that Gandhi started out with the normal ambitions of a young Indian student and only adopted his extremist opinions by degrees and, in some cases, rather unwillingly.
  • 造句249:因为他们认为的成功只是水井的数量和减少水传播的疾病,他们忽视掉了早期砷中毒所带来的危机信号。
    英  文:Because they measured success only by the number of wells built and the decline of waterborne illnesses, they missed early signs of the arsenicosis crisis.
  • 造句250:民主制度的这种安排与独裁者的独断专行基本无异,选民只是象征性的投了一票,但是这一票背后的民意却很少有人关心。
    英  文:This arrangement is no different from one where the voter casts a symbolic vote, a vote that remains uncounted, with the outcome already determined by the whims of the tyrant.
  • 造句251:实际上,我带着几分悲伤喜欢回忆起这种悦耳的沉默只是比较深层的寂静的前奏,它等待着要把我们所有的人笼罩起来。
    英  文:As it is, I enjoy with something of sadness remembering that this melodious silence is but the prelude of that deeper stillness which waits to enfold us all.
  • 造句252:或者如果你们还没有到同居的阶段,或许只是花时间在一起的问题。
    英  文:Or maybe it's about spending more time together if you're not at the cohabitation stage yet.
  • 造句253:谈到太平间的官员,他说:“那些人只是在里面喝喝茶,把尸体和冰块扔到地上就不管了。”
    英  文:"They just drink tea inside, they just throw the bodies on the floor with some ice, " he said of officials in the morgue.
  • 造句254:但这只是诸多可以转变成让你苗条而却让你发胖的饮食习惯之一。
    英  文:But it’s just one of many “get fat” habits that can be turned into a “slim-down” habit, starting today.
  • 造句255:这些数据只是一个大致的参考。
    英  文:The figures are only a rough guide .
  • 造句256:如果你在匆忙赶路,可能只是简单地点头,然后继续赶路;但是你也可能决定花点时间,在走之前回她一个微笑,重复这个祝福。
    英  文:If you're in a hurry, you might nod curtly and be on your way; but you could decide to take your time, smile back and repeat the message before you go.
  • 造句257:硬核连续体能够脱颖而出之处,就在于它始终不只是简单的跳舞音乐。
    英  文:The hardcore continuum's claim to pre-eminence has always been that it's not just dance music.
  • 造句258:对于某些人,它可能只是种幻想,但换句话说,几十年前,太空旅行不也是被认为是科幻小说吗。
    英  文:It might be kind of fanciful to some, but on the other hand, space travel was considered science fiction not that many decades ago.
  • 造句259:我们在一年中的任何时节都会患感冒或者流感,只是在我们与其他人更加亲近(又称为细菌承载体)而且是温暖、干燥的冬季里,这种疾病更加流行。
    英  文:You can catch a cold or the flu at any time of year, but it's more prevalent in winter, when we spend more time in close proximity with other people (a.k.a. germ-bearers!) and in warmer, drier air.
  • 造句260:不要对他太苛刻,他只是个小孩子。
    英  文:Don’t be too hard on himhe’s just a kid.

【只是】的拼音及解释

词语
拼音
zhǐ shì
解释
仅仅是;不过是; 就是; 一直;一味; 表示轻微的转折。不过;但是; 只因为。

部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。