治疗的造句大全

  • 造句1:较便宜的药品对治疗关节炎同样有效。
    英  文:The cheaper drugs are just as effective in treating arthritis.
  • 造句2:治疗专家断定玛格丽特曾真的企图自杀。
    英  文:The therapist judged that Margaret had made a serious attempt to kill herself.
  • 造句3:她接受精神分析治疗已经三年了。
    英  文:She’s been in analysis for three years.
  • 造句4:要对各种治疗方法的效果作出评估会很难。
    英  文:It can be difficult to evaluate the effectiveness of different treatments.
  • 造句5:他获释出狱去美国接受治疗
    英  文:He has been released from prison to undergo medical treatment in the United States.
  • 造句6:他急需治疗
    英  文:He was in urgent need of medical attention.
  • 造句7:预防性治疗以及数星期后的后续措施
    英  文:preventative treatment and follow-up several weeks later
  • 造句8:医生下了结论,进一步治疗是无益的。
    英  文:The doctor concluded that further treatment would be useless.
  • 造句9:对于一个超人智能来说,如果治疗人类所有疾病都不过是小意思,那么与奇点一同到来的自然该有长生不老的承诺——只要它发生的时候你还在世。
    英  文:If curing all human ills will be a piece of cake for a superhuman intelligence, then the singularity carries with it the promise of immortality - as long as you're still alive when it happens.
  • 造句10:同时,研究者正考虑为其他遗传性视网膜疾病和诸如黄斑变性等的常见病进行基因治疗试验。
    英  文:Meanwhile, researchers are thinking about gene-therapy trials for other inherited retinal diseases as well as for more common disorders such as macular degeneration.
  • 造句11:重点介绍了各种胸苷激酶(TK)同工酶的差异及其与癌症和细胞周期的关系,并介绍了最近利用tk基因进行肿瘤基因治疗研究的进展。
    英  文:This paper introduce the differences in thymidine kinase(TK) isoenzymes and the relation of them to cancer and cell cycle as well as the progress of gene-therapy of cancer based on tk gene.
  • 造句12:在不治疗的情况下,病情的发展可导致癫痫发作和昏迷。
    英  文:In the absence of treatment, disease progression results in seizures, stupour and coma.
  • 造句13:医生警告说,治疗常见病不能一见好就掉以轻心。
    英  文:Doctors have warned against complacency in fighting common diseases.
  • 造句14:如果治疗不当,这种病可能会致命。
    英  文:If it is not treated correctly, the condition can prove fatal (= be fatal ) .
  • 造句15:不论你是一个木匠或是一个治疗师,一个家庭主妇还是教授,这都没有区别。
    英  文:Whether you are a carpenter or a therapist, a homemaker or a professor, it makes no difference.
  • 造句16:这种新的癌症治疗方法是由西尔维娅·班纳基医生在80年代初期开创的。
    英  文:The new cancer treatment was pioneered in the early eighties by Dr Sylvia Bannerjee.
  • 造句17:治疗喉咙疼痛的家庭疗法
    英  文:a home remedy (= one that you make at home ) for sore throats
  • 造句18:这种草药是治疗幼儿出牙疼痛的民间药方。
    英  文:The herb is used as a folk remedy (= a traditional medicine, rather than one a doctor gives you ) for a baby’s teething pains.
  • 造句19:治疗癌症的放射疗法
    英  文:radiation therapy for cancer treatment
  • 造句20:治疗关节炎的新方法可能会提供一种止痛药的替代品。
    英  文:New ways to treat arthritis may provide an alternative to painkillers.
  • 造句21:她由她的本区医生治疗
    英  文:She was treated by her local doctor.
  • 造句22:用于治疗癌症的一种药物
    英  文:a drug used in the treatment of cancer
  • 造句23:你将得到最好的治疗
    英  文:You’ll receive the best medical treatment.
  • 造句24:一种让人极其难受却容易治疗的病
    英  文:an extremely unpleasant disease that is, however, easy to treat
  • 造句25:唯一有效的治疗方法是使用抗生素,最好是注射使用。
    英  文:The only sure treatment is antibiotics, preferably by injection.
  • 造句26:此产品并不供作诊断、治疗或预防任何疾病之用。
    英  文:This product is not intended to diagnose, treat or prevent any disease.
  • 造句27:有人来治疗时,我总是会问他们是否在服药。
    英  文:When somebody comes for treatment I always ask them if they are on any medication.
  • 造句28:癌症治疗有了很大的进展。
    英  文:There have been great advances in the treatment of cancer.
  • 造句29:具有治疗功效的药草。
    英  文:a herb with healing properties
  • 造句30:治疗方案是针对各个病人的需要而制订的。
    英  文:Treatment is tailored to the needs of each patient.
  • 造句31:当地医院的治疗水平落后,靠不住。
    英  文:The local hospital care is primitive and unreliable.
  • 造句32:沃森医生把运动看做是治疗肥胖症的良方。
    英  文:Dr.Watson is great on exercise as a cure for obesity.
  • 造句33:他的研究成果给这种疾病的治疗带来了革命。
    英  文:His work revolutionized the treatment of this disease.
  • 造句34:这种情形显然源于他们本性上的某种缺陷,但是这种缺陷既不容易诊断也不容易治疗
    英  文:Evidently this springs from some defect in their nature, but it is one not altogether easy either to diagnose of to cure.
  • 造句35:正所谓预防胜于治疗
    英  文:You know what they say, prevention is better than cure (= it is better to stop something bad from happening than to remove the problem once it has happened ) .
  • 造句36:人们担心的问题之一是治疗的副作用。
    英  文:One of the concerns that people have is the side effects of treatment.
  • 造句37:药物治疗的残留作用
    英  文:the residual effects of drug treatment
  • 造句38:他在接受胸部疾病的治疗
    英  文:He is having treatment for a chest complaint.
  • 造句39:她丈夫后来因颅骨碎裂而接受治疗
    英  文:Her husband was later treated for a fractured skull.
  • 造句40:他是基因治疗这项最新医学技术的老手,经过了1990年代的兴奋期和之后几次失败的实验后,基因治疗技术已经失宠了。
    英  文:He is a veteran of the last revolution in medical technology, gene therapy, which, after some hyped expectations in the 1990s, fell into disfavor after some unsuccessful trials.
  • 造句41:目的研究紫外线照射充氧自血回输治疗银屑病的机制。
    英  文:Objective To study the mechanisms of ultraviolet blood irradiation and oxygenation for psoriasis.
  • 造句42:科学家在癌症治疗方面取得了重大突破。
    英  文:Scientists have made a major breakthrough in the treatment of cancer.
  • 造句43:没有办法知道这种治疗方法是否有效。
    英  文:There’s no way of knowing if the treatment will work.
  • 造句44:在这些诊所里,卫生工作者为人们治疗腹泻、呼吸道感染、贫血和肠道蠕虫一类疾病。
    英  文:At these clinics, the health workers treat people for diseases such as diarrhoea, respiratory infections, anaemia and intestinal worms.
  • 造句45:根据世界卫生组织介绍,肺鼠疫是鼠疫中最致命也是极少见的类型,未经治疗的肺鼠疫死亡率极高。
    英  文:The World Health Organization said pneumonic plague is the most virulent but least common form of plague. The mortality rate can be high if left untreated.
  • 造句46:本试验从亚细胞(细胞器)水平上认识和了解细胞的病变,以期为犬乳腺肿瘤疾病的诊断和治疗提供理论依据。
    英  文:This paper revealed the pathological changes of tumor cells in the subcellular(organelle) level, and provided the theoretical basis for the diagnosis and treatment of canine mammary tumor.
  • 造句47:芳香酶抑制剂,酪氨酸激酶抑制剂和单克隆抗体在肿瘤治疗中已经司空见惯,而在其它治疗领域同样的发展路径已经选定。
    英  文:Aromatase inhibitors, tyrosine kinase inhibitors, and monoclonal antibodies have become commonplace in oncology, but in other therapeutic areas the same development paths have been chosen.
  • 造句48:结论:在治疗方式的选择上,锁骨骨折的短缩距离是一个重要的参数,因此需要标准的测量方法。
    英  文:Conclusion: While shortening in clavicle fractures is considered an important parameter in choosing a treatment modality, a standardized method of measurement is essential.
  • 造句49:目的:对锁骨骨折的保守和手术治疗方案进行经济学评价。
    英  文:Objective:To carry about the economical evaluation of closed and operative treatment of clavicle fracture.
  • 造句50:若不治疗,它可能会导致角膜擦伤,角膜瘢痕,微生物性角膜炎,甚至失明。
    英  文:If left untreated, it may lead to corneal abrasions, corneal scarring, microbial keratitis, and loss of vision.
  • 造句51:尽管如此,该委员会建议FDA仅仅批准该药物用于腰疼的辅助治疗,而不能治疗膝盖关节炎。
    英  文:However, the panel suggested the FDA only approve Cymbalta as an additional treatment for lower back pain, and not osteoarthritis of the knee.
  • 造句52:吸入桉树或鼠尾草的蒸汽,是治疗呼吸疾病,包括胸闷、支气管炎、鼻窦炎等极好的方法。
    英  文:Inhaling steam that contains eucalyptus or sage is an excellent remedy for respiratory problems, including chest congestion, bronchitis, bronchial cough and sinusitis.
  • 造句53:严重偏头痛可以用一种收缩血管的药物来治疗
    英  文:Severe migraines can be treated with a drug that constricts the blood vessels.
  • 造句54:没有被投诉过,也没有治疗不当的诉讼,友善受欢迎。
    英  文:No complaints, no malpractice lawsuits, seems friendly, well-liked.
  • 造句55:对于肠胃型流感(肠胃炎)和单核细胞增多症这些病毒感染来说,最好的治疗方法通常是休息以及大量饮水。
    英  文:For viral infections, including stomach flu (gastroenteritis) and mononucleosis, the best treatment is often rest and plenty of fluids.
  • 造句56:目的比较伊维菌素与甲硝唑对肠螨病的治疗效果及安全性。
    英  文:Objective To compare the efficacy and safety of ivermectin with metronidazole in patients with intestinal acariasis.
  • 造句57:本研究设计了一种低强度激光腔内照射治疗装置。
    英  文:An apparatus was designed in this research for intracavity laser irradiation therapy.
  • 造句58:HSC无疑给我们肝病的治疗带来了广阔的前景。
    英  文:Inevitably HSC will become a promising way for liverish treatment.
  • 造句59:她尽管接受了治疗,但健康状况还是不稳定。
    英  文:Her health remained precarious, despite the treatment.
  • 造句60:中间管线经肚脐向新生儿输送流质和药物,新生儿通过手臂上的血管接受必要的抗生素治疗
    英  文:Central lines allow the easy administration of fluids and medication through the navel, and the neonate can receive necessary antibiotics through blood vessels in the arm.
  • 造句61:然而发现了正确的“石蕊试验”,与现在和治疗肺结核药物的一起进行的也会和任何一种实验一样成功。
    英  文:Find the right “litmus test”, though, and what is now being done with TB drugs could succeed with any of these as well.
  • 造句62:人们把白血病称为“ 血癌”是有一定道理的,白血病就是血液中的白细胞恶性增殖,像一般癌症一样难以治疗
    英  文:People calls leukaemia " hematic cancer " have stated reason, leukaemia is the leucocyte in blood malign hyperplasia, treat hard like general cancer.
  • 造句63:咬合托一种可移动牙科器具,由金属丝和塑料制成,戴于腭上,作为牙齿矫正或修复的诊断或治疗辅助器。
    英  文:A removable dental appliance, fabricated of wire and plastic, that is worn in the palate and used as a diagnostic or therapeutic aid in orthodontics or prosthodontics.
  • 造句64:出现严重感染或脓毒症应该中断治疗
    英  文:Treatment should be discontinued for serious infection or sepsis.
  • 造句65:结论:可根据缺氧时间的长短、临床分度、CT分度、治疗方法预测HIE的预后,针对性地通过随访指导有后遗症患儿的康复治疗
    英  文:Conclusion: We predicted the prognosis of HIE was based on the anoxia time, clinical graduation, CT graduation, methods of treatment, guide rehabilitation of patient with sequel by follow-up survey.
  • 造句66:由于人工气管是由再造主动脉制成,医生不需要是用抗排斥药物来应对癌症治疗过程中的反应。
    英  文:And because it is from a reconstituted aorta, the doctors do not need to administer anti-rejection drugs, which react to cancer treatments.
  • 造句67:目的:探讨婚姻治疗对女性惊恐障碍患者的疗效。
    英  文:Objectives:To determine the effect of marriage treatment on fantod among married women with panic disorder.
  • 造句68:因为肿瘤对细胞毒性化学治疗反应差,化疗仅用于减轻症状。
    英  文:Becausetumor response to cytotoxic chemotherapy has been poor, chemotherapy is used only for palliation.
  • 造句69:内窥镜下减轻是治疗的选择,在所有265例病人中174例接受激光手术治疗而91例接受插管修补术。
    英  文:Endoscopic palliation was the treatment of choice in a total of 265 patients 174 of which received laser therapy and 91 prosthesis intubation.
  • 造句70:它还会在一些小的治疗过程中,作为局部麻醉剂使用。
    英  文:It's also used as a local anesthetic for other types of small procedures.
  • 造句71:因此,出血失调或者进行抗凝血治疗的人群,在使用鱼油补充剂前,需要先咨询他们的医生。
    英  文:Therefore, people with bleeding disorders or taking anti-coagulant medication should consult with their doctor before taking fish oil supplements.
  • 造句72:目的:本文回顾了有关给予缓解期精神分裂症病人前驱症状救护性治疗对预防精神病复发的影响。
    英  文:Objective: This paper reviews the influence of rescue medications administered in the prodrome on the prevention of psychotic relapse in remitted schizophrenia patients.
  • 造句73:吃药改变思想状态是巫术的一种形式,和一些新时期的康复治疗∕ 恢复能力是同样的形式。
    英  文:Taking drugs that alter our state of mind is a form of sorcery, as are some forms of New Age healing/energy work.
  • 造句74:有一系列的药膏和乳剂可用于湿疹的治疗
    英  文:A range of ointments and creams is available for the treatment of eczema.
  • 造句75:方法:采用随机单盲方法,应用苦参软膏治疗阴道炎1 0 0例。
    英  文:METHODS:100 patients of vaginitis were treated with unguent Kushen randomly by single blind.
  • 造句76:目的研究CT引导下经皮穿刺酒精消融疗法对腹膜后或腹腔转移性淋巴结的治疗价值。
    英  文:Objective To evaluate the therapeutic efficacy of percutaneous ethanol injection (PEI) under CT guidance to ablate retroperitoneal or intraperitoneal metastatic lymph nodes.
  • 造句77:未经试验的治疗方法
    英  文:unproven medical treatments
  • 造句78:同样有效的治疗方法
    英  文:an equally efficacious method of treatment
  • 造句79:目的:探讨复方大黄粉治疗溃疡性结肠炎临床疗效。
    英  文:Objective: To observe the effect of the rhubarb powder compound in the treatment of ulcerate colonitis.
  • 造句80:目的提高对胰腺原始神经外胚叶肿瘤(PNET)诊断和治疗的认识。
    英  文:Objective To improve the diagnosis and treatment of primitive neuroectodermal tumors (PNET) of the pancreas.
  • 造句81:他用一块烧红的烙铁来给伤口进行烧灼治疗
    英  文:He cauterized the wound with a piece of red-hot iron.
  • 造句82:这种病如果在早期就诊断出来,是很容易治疗的。
    英  文:The disease is easy to treat if diagnosed early.
  • 造句83:于是研究小组开始着手组织一套针对肺癌和乳腺癌病人的个人化治疗临床试验。
    英  文:The team then started to organise a set of clinical trials of personalised treatments for lung and breast cancer.
  • 造句84:她因划伤和擦伤而接受治疗
    英  文:She was treated for cuts and abrasions.
  • 造句85:我估计治疗费总额将在9千美元到1.25万美元之间。
    英  文:I estimate that total cost for treatment will go from $9,000 to $12,500.
  • 造句86:任何时候病人都可以拒绝同意某一治疗方法。
    英  文:A patient can refuse consent for a particular treatment at any time.
  • 造句87:因此虽然条约早在50年前被通过,但确保治疗疼痛的麻醉药物供应充足仍是个未兑现的承诺。
    英  文:As a result, almost 50 years after the agreement was adopted, adequate availability of narcotic drugs for pain treatment remains an unfulfilled promise.
  • 造句88:结论应结合检查治疗督导,充分利用媒体和人际传播手段,加强对结核病患者的健康教育。
    英  文:Conclusion Taking full advantage of media and personal communication measures, we should strengthen health education for TB patients during check-up, treatment and supervision.
  • 造句89:许多男人,甚至女人,都把谈论问题的需要视为很严肃、正经的事,因为他们不知该怎么治疗这种需要。
    英  文:Many men and even women are very judgmental of the need to talk about problems because they have never experienced how healing it can be.
  • 造句90:还有,最最重要的,来自创办人和董事,玛丽:我由衷企求你所接受的治疗,以及其他所有的都100%有疗效。祝你好运,我的灵魂与你同在。
    英  文:Mare and most of all from the founder and director, Marie: I am praying like crazy for you that your graft took and all is healing 100% well.
  • 造句91:治疗前的许多年里,克莱尔都有自杀倾向。
    英  文:For many years before treatment, Clare had suicidal tendencies (= behaviour that showed she wanted to kill herself ) .
  • 造句92:此类患者趋于住院治疗的的几率增加,随之而来的患者和医疗保健系统住院治疗所承担的费用也增加。
    英  文:Such patients run an increased probability of hospitalization, with all the attendant costs to the patient and to the health care system that hospitalization entails.
  • 造句93:你可以买保险以备治疗患病之需。
    英  文:You can hedge against illness with insurance.
  • 造句94:物理治疗师帮助病人活动肩膀
    英  文:The physiotherapist mobilizes the patient’s shoulder.
  • 造句95:在19世纪八十年代早期,对一个名为安娜·奥(Anna O)的澳大利亚癔病患者的治疗被认为是谈话治疗法(译者注:弗洛伊德称之为宣泄疗法)成为一种治疗手段的开端。
    英  文:THE treatment, in the early 1880s, of an Austrian hysteric called Anna O is generally regarded as the beginning of talking-it-through as a form of therapy.
  • 造句96:他试图用催眠疗法去治疗患有歇斯底里症和神经质的病人,但后来他却逐步地摒弃了这种疗法。
    英  文:He tried hypnotism with his hysteric and neurotic patients, but gradually discarded the practice.
  • 造句97:换药治疗后病人的病情明显好转。
    英  文:The patient showed a marked improvement in her condition after changing medication.
  • 造句98:我们在花费了大量的人力物力之后,也许,也许证明它可以成为一种附属的治疗手段,但是我们仍然有大量的工作要做。
    英  文:" Lyte urges caution as well."It MAY, in really big capitals, prove to be an adjunct to therapy, but there are a number of steps that need to be done.
  • 造句99:在精神病治疗中使用强制手段是不正当的。
    英  文:The use of compulsion in psychiatric care cannot be justified.
  • 造句100:为达到湿疹治疗的最佳效果,应该照着医生开出的处方去做。
    英  文:To get the most out of your eczema treatment, use it exactly as your doctor prescribes.
  • 造句101:他的研究被用来为患有多动症的儿童设计治疗方案。
    英  文:His research was used in planning treatments for hyperactive children.
  • 造句102:我们的研究强调对监控、社区延展服务和治疗的需要,以及为了预防和缓解疾病,努力数年跟踪灾难进行的评估,”作者写道。
    英  文:Our study highlights the need for surveillance, outreach, treatment, and evaluation of efforts for many years following a disaster to prevent and mitigate health consequences, " the authors write.
  • 造句103:“人们问我在电视上看到他的脸时有什么感受时,”一个已经退休的精神治疗医师,威士顿女士,周二在她的曼哈顿上东区公寓接受采访时说,“当第一次看到他时,你通常会有些震惊。”
    英  文:“People ask me what it's like to see his face on TV,” Ms. Weston, a retired psychotherapist, said on Thursday in her Upper East Side apartment. “It's always a bit of a shock when you first see him.
  • 造句104:他发现一名心理治疗师在旁边监督他与代理的工作,并让代理从洛杉矶飞往他那里。
    英  文:He found a psychotherapist near him to supervise his work with a surrogate, and flew the surrogate out from Los Angeles.
  • 造句105:你的医生,健康护理从业者或精神治疗师将帮助你确定最好的治疗方案,去帮助你再次感觉到强壮和健康。
    英  文:Your doctor, health care practitioner or psychotherapist will help you determine the best course of action to have you feel strong and well again.
  • 造句106:患有早期梅毒但未经治疗的孕妇,有25%的妊娠结果为死胎,14%为新生儿死亡 − 总的围产儿死亡率约为40%。
    英  文:In pregnant women with untreated early syphilis, 25% of pregnancies result in stillbirth and 14% in neonatal death – an overall perinatal mortality of about 40%.
  • 造句107:言语治疗
    英  文:a speech therapist
  • 造句108:父亲为我治疗一般的胃痛。
    英  文:Father doctored me for ordinary stomachache.
  • 造句109:科学家正在研制治疗关节炎的新药。
    英  文:Scientists are developing new drugs to treat arthritis.
  • 造句110:她为他更换寝具,帮他清理伤口,以及照管他的药物治疗
    英  文:She changed his bedding, helped clean his wounds, and managed his medication.
  • 造句111:与癌症治疗有关的问题
    英  文:problems associated with cancer treatment
  • 造句112:做这些是为了告诉人们,精神疾病患儿不仅是可以治疗的,而且可以将一些症状行为引导到积极的方面上。
    英  文:These serve to show that children with mental disorders can not only be treated but can direct some of their symptomatic behavior into positive channels.
  • 造句113:通过选举,家长将蜂蜜评为比右美沙芬或无治疗对于减缓孩子夜间咳嗽和睡眠困难症状更有效的东西。
    英  文:Across the board, parents rated honey as significantly better than DM or no treatment for symptomatic relief of their child’s nighttime cough and sleep difficulty.
  • 造句114:支气管动脉栓塞术是一种安全有效的大咯血治疗方法,可以作为临床上保守治疗无效后的首选治疗方法。
    英  文:The bronchus arterial embolization is a safe and efficient method to patient with severe hemoptysis, it can be preferred method to inefficacious patients treated with conservative treatment.
  • 造句115:该软件能够针对超过98 000病人和 33 000治疗不断变化的治疗结果的数据库,以及他或她目前的健康规格参数,分析人的艾滋病毒基因型。
    英  文:The software analyzes the person’s HIV genotype and his or her current health characteristics against an evolving database of treatment outcomes for more than 33,000 patients and 98,000 therapies.
  • 造句116:所有的手术类型中,美和心灵治疗微妙地混合,他声称,都有益于健康。
    英  文:In both types of surgery beauty and mental healing subtly mingle, he claims, and both benefit health.
  • 造句117:虽然只在某些国家可获得治疗肉毒中毒的抗毒素,但是世卫组织能确保到3月19日上午向泰国提供抗毒素。
    英  文:Although antitoxin for the treatment of botulism is only available in some countries, WHO was able to ensure delivery of antitoxin to Thailand by the morning of 19 March.
  • 造句118:对黄热病没有特效治疗方法,支持性治疗只是治疗脱水和发热。
    英  文:There is no specific treatment for yellow fever, only supportive care to treat dehydration and fever.
  • 造句119:有超自然力量的精神治疗
    英  文:a spiritual healer with psychic powers
  • 造句120:监视患儿对药物的治疗反应和不利反应,观察药物的作用及副作用。
    英  文:Monitor child's therapeutic and untoward response to medications; monitor the action and side effects of administered medications.
  • 造句121:在用药病人或临床研究对象中发生的任何不幸医疗事件,他不一定要与治疗有因果关系。
    英  文:Any untoward medicaloccurrence in a patient or clinical investigation subject administered apharmaceutical product and which does not necessarily have a causalrelationship with this treatment.
  • 造句122:此外,来自坏死肌肉的毒素突然释放进入循环系统,会造成肌红蛋白尿,如果不予治疗就会引起肾功能衰竭。
    英  文:Further, the sudden release of toxins from necrotic muscle into the circulatory system leads to myoglobinuria, which causes renal failure if untreated.
  • 造句123:用于片剂、针剂等。治疗癌症、白细胞减少症、支气管哮喘和喘息型慢性气管炎、细菌性痢疾及肠炎等。
    英  文:It is used tablet and injection etc and curing cancer leucopenia disease chronic tracheitis of bronchus asthma and panting mould bacillary dysentery and enteritis etc.
  • 造句124:为什么你会选择在瑞典进行治疗
    英  文:Why did you choose Sweden for the procedure?
  • 造句125:他们驱车向北返回家中,要在伊利肿瘤治疗中心开始进行化疗。
    英  文:They drove north back home, where he would start chemotherapy at a cancer center in Erie.
  • 造句126:那年九月份肯兹尤斯在伊利开始了治疗,去南方过冬时他们就去佛罗里达州的一个医院继续治疗
    英  文:Kanzius started treatments in Erie that September and continued them at a hospital in Florida when he and Marianne went south for the winter.
  • 造句127:如果你存在复发,那么跟你的医生谈论在制定治疗方案前再做一次新的活检。
    英  文:If you have a recurrence, talk to your doctor about getting a new biopsy before settling on treatment.
  • 造句128:作为一个正在接受癌症治疗的人,我想要做我所能做的一切来阻止它的进程和防止复发。
    英  文:As someoneundergoing treatment for cancer, I wanted to do whatever I could to stop it inits tracks and prevent a recurrence.
  • 造句129:癌症的一个康复标准是:如果在经过治疗后五年病情没有复发,那么这个患者我们可以说他是得到了康复。
    英  文:If, after treatment and after those five years, there is no recurrence of the cancer, then the patient is declared cured.
  • 造句130:目的探讨多节段穹顶形开窗减压治疗腰椎管狭窄症的疗效。
    英  文:Objective To discuss the clinical effects of multiple segmental domelike decompression of the lumbar vertebral canal.
  • 造句131:介绍穹顶形开窗减压术治疗腰椎管狭窄症的临床应用,并进行临床疗效评估及生物力学研究。
    英  文:To describe the clinical application of domelike decompression of the lumbar vertebral canal and evaluate the outcomes.
  • 造句132:治疗局部感染可先使用较为便宜的药物,如制霉菌素、咪康唑或克霉唑等。
    英  文:Localised disease may be treated at first with relatively inexpensive drugs such as nystatin, miconazole or clotrimazole.
  • 造句133:他们也较少能受益于预防工作,而且较少能获取高质量的治疗和康复服务。
    英  文:They also benefit less from prevention efforts, and have less access to high-quality treatment and rehabilitation services.
  • 造句134:由于早期疾病 - 节结 - 可在当地廉价地进行治疗,迫切需要布鲁里溃疡的一种现场简单快速诊断检测。
    英  文:A simple and rapid diagnostic field test for BU is urgently needed because early disease – nodule – can be treated locally and inexpensively.
  • 造句135:遏制鼠疫爆发的关键是利用诸如四环素和链霉素那样的常用抗生素迅速治疗这种疾病,这可以把死亡率从60%减少到15%。
    英  文:The key to containing any outbreak of plague lies in prompt treatment with common antibiotics such as tetracycline and streptomycin, which can reduce death rates from 60 to 15 per cent.
  • 造句136:该同步加速器在费米实验室建造,首例病人于1990年接受治疗
    英  文:The synchrotron accelerator was built at Fermilab and the first patients were treated in 1990.
  • 造句137:科内尔公司运营了半途房屋、青年监狱,同时他们还注意到对吸毒者治疗需求的上升,房屋和工作安排项目将使得犯人重返社会。
    英  文:Cornell runs halfway houses and youth prisons and has noticed an uptick in the demand for drug treatment, housing, or job placement programs that help prisoners reenter society.
  • 造句138:结论:胫骨近端开放楔形截骨术可能是治疗慢性后外侧缺损和膝内翻有效的初始方法。
    英  文:Conclusion: Proximal tibial opening wedge osteotomy can be an effective first method of treatment for patients with chronic combined posterolateral knee injuries and genu varus alignment.
  • 造句139:目的探讨心脏黏液瘤的诊断和外科治疗
    英  文:Objective To review the experience in the diagnosis and surgical treatment of cardiac myxoma.
  • 造句140:可通过涂抹非处方的抗真菌乳膏进行治疗
    英  文:It’s treated with nonprescription antifungal creams.
  • 造句141:由于长期抗真菌治疗对慢性肺曲霉病有很好的疗效,应尽快加强病例检测。
    英  文:Since CPA responds to long-term antifungal therapy, improved case detection should be urgently undertaken.
  • 造句142:主办方表示他们也在考虑颁一个奖给速度最慢的细胞,因为这种昏睡细胞也是癌症治疗的福音。
    英  文:The organisers say they are also considering giving a prize to the slowest cell, since lethargic cells would be a boon for cancer therapy.
  • 造句143:目的:筛选皮肤色素痣的最佳治疗方法。
    英  文:Objective: To sieve out the best methods for nevus treatment.
  • 造句144:方法:利用扩张皮瓣取大面积全厚皮片游离移植治疗大面积体表瘢痕、巨痣等38例次。
    英  文:Methods 38 cases of large scar and giant nevus were treated with full-thickness skin grafts harvested from expanded flaps.
  • 造句145:治疗形式繁多,从放松的(如在芬芳的植物环绕下露天按摩)到对肌肉和骨骼严格的锻炼,应有尽有。
    英  文:The treatments range from the indulgent (an open-air massage amid scented plants) to the muscular-skeletally rigorous.
  • 造句146:拉塞尔说他不能从自己的治疗中得出答案,并且这个曾经花费许多时间提供关心和建议的人是遥不可及的。
    英  文:Russell said he couldn't get answers about his own treatment, and the man who once spent so much time offering care and advice was unreachable.
  • 造句147:假如治疗不当,激活了它的黑色素细胞,后果会更严重的啊。
    英  文:If cure is undeserved, activationed its melanin cell, sequential meeting is more serious ah.
  • 造句148:目的:探讨开放性喉外伤的急诊治疗方法和经验。
    英  文:Objective: To investigate the emergency treatment and experience of penetrating larynx injury.
  • 造句149:如果我按肺炎给病人治疗,他一定会死于肺炎的。
    英  文:If I treat someone with pneumonia he will die of pneumonia.

【治疗】的拼音及解释

词语
拼音
zhì liáo
解释
用药物﹑手术等消除疾病。

部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。