细节的造句大全

  • 造句1:请不要忽略任何细节,不管它多细小。
    英  文:Please don’t omit any details, no matter how trivial they may seem.
  • 造句2:我的秘书会把所有的细节发传真给你。
    英  文:My secretary will fax you all the details.
  • 造句3:官员们拒绝透露谈判的细节
    英  文:Officials refuse to divulge details of the negotiations.
  • 造句4:现在我们不需要全部细节,只要知道大致的情况。
    英  文:We don’t want all the details now, just the overall picture.
  • 造句5:我们过于关注不相干的细节
    英  文:We’re focussing too much on irrelevant details.
  • 造句6:关注细节是这份工作所必需的。
    英  文:Attention to detail is essential in this job.
  • 造句7:在所有细节最终确定之前我们无可奉告。
    英  文:We are saying nothing until all the details have been finalized.
  • 造句8:此书包含的生平细节很少。
    英  文:The book contains few biographical details.
  • 造句9:照片中的许多细节部分都模糊了。
    英  文:Many of the details in the picture are blurred.
  • 造句10:那样的小细节很容易被忽略。
    英  文:It is easy to overlook a small detail like that.
  • 造句11:该项目的细节是严格保密的。
    英  文:Details of the program are a closely-guarded secret .
  • 造句12:现在把要点告诉我,细节留到以后再说。
    英  文:Tell me the main points now; leave the details till later.
  • 造句13:他们暧昧关系中隐秘细节的公开
    英  文:the publication ofintimate details of their affair
  • 造句14:在某种意义上,JTS 的默默无闻恰恰是它的成功:因为它非常有效地隐藏了事务管理的很多细节,因此,我们没有听说过或者谈论过很多关于它的内容。
    英  文:The obscurity of JTS is in some sense due to its own success: because it hides the details of transaction management so effectively, we don't hear or say very much about it.
  • 造句15:她把旅行的所有细节都告诉了我。
    英  文:She told me every detail of her trip.
  • 造句16:细节的一丝不苟
    英  文:scrupulous attention to detail
  • 造句17:毕肖普写鹬的那首诗,你们的讲稿上有,被零星的描写经验的细节所累,描写了那些谷物和石英岩。
    英  文:Bishop's sandpiper poet, there in your handout, is obsessed with the mere details of experience, those sand grains, quartz grains.
  • 造句18:这些实现的细节依赖于我们如何去表示时间。
    英  文:The details of the implementation depend on how we represent time.
  • 造句19:好好留意,选段的细节
    英  文:You're going to pay really good attention to all the details of the pericope.
  • 造句20:你们需要注意选段的细节,发掘其中蕴含的信息。
    英  文:You want to concentrate on the details of your pericope to try to find out what the message is.
  • 造句21:别跟我讲那些可怕的细节
    英  文:Spare me the gruesome details.
  • 造句22:通过逐步的细化,我可以从模型派生出更为详细的细节,然后可以从其中生成具体的实现。
    英  文:Through stepwise refinement, I can drive the model to finer details, to a point where I can start generating concrete implementation artifacts from it.
  • 造句23:对税收变革的细节含糊其词并不光明正大。
    英  文:Keeping the details of the tax changes vague is disingenuous.
  • 造句24:在不断的敦促下,莫里透露了他活动的几个细节,他说他仅仅给了杰克逊以及镇静剂帮他入睡,这个,斯尼弗可以作证。
    英  文:After repeated prodding, Murray revealed a few details about his actions, saying he had only given Jackson a dose of the sedative lorazepam to help him sleep, Senneff testified.
  • 造句25:农民的复杂和知识分子的单纯,白领的狡猾和下岗女工的德行,都能从细节上甄别出某种做人的基本质地。
    英  文:The intricacy of a farmer or the innocence of an intellectual, the cunningness of a white-collar or the character of a laid-off female worker could all be discerned through certain details.
  • 造句26:影片里你所见之处,从角色走过的鹅卵石路到大楼的花岗石,所有的细节都能帮助将你置身于那个年代。” 克罗尔解释道。
    英  文:Everything you see, from the cobblestones the characters walk on to the granite within the buildings, all those details help to bring you into that era.
  • 造句27:有一个细节:离医院不远的一条铁路支线上有一列列车,上边有一节开放式的货车连着机车,货车上安放有一门重炮。
    英  文:One more detail: one of the railroad branch lines ran not far from the hospital. There was a heavy gun on a specially equipped open flatcar connected to a locomotive.
  • 造句28:不要去管各个细节,只要理解主要意思就行了。
    英  文:Don’t worry about all the details as long as you get the gist (= understand the main meaning ) of it.
  • 造句29:但在一切细节的沼泽中,我们似乎漏掉了一点。
    英  文:But in the morass of all this minutiae, we seem to be missing the point.
  • 造句30:许多大学帮助未来的求职者估量自己性格是否属于内向、外向、倾向细节或有创造性的人。
    英  文:Many colleges will help future career seekers to evaluate self- personality to see if they are introvert, extrovert, detail-oriented or concept / idea persons.
  • 造句31:系统名称在一些细节上包含了咖啡因分子结构和组成,并提供了一个明确的参照,而这种化合物名为“咖啡因”只是它的名字。
    英  文:The systematic name encodes the structure and composition of the caffeine molecule in some detail, and provides an unambiguous reference to this compound, whereas the name "caffeine" just names it.
  • 造句32:此外,在这个案例中,视觉意识的细节回忆与已经证实的事件是一致的。
    英  文:Furthermore, the detailed recollections of visual awareness in this case were consistent with verified events.
  • 造句33:情况在我们开始认真讨论细节时有了改善。
    英  文:Things improved when we got down to the specifics.
  • 造句34:大量的细节会让即使是头脑最清醒的作者都感到困惑。
    英  文:The sheer quantity of detail would bemuse even the most clear-headed author.
  • 造句35:在科学家们弄清楚他从未在细节上作过设想,他对了多少的时候,达尔文的睿智,谦逊(这对我们觉醒自己的无知很可取)和预见使我们更惊讶。
    英  文:Darwin's intellect, humility ("It is always advisable to perceive clearly our ignorance") and prescience astonish more as scientists clarify, in detail he never imagined, how much he got right.
  • 造句36:这位作家善于捕捉细节的敏锐目光
    英  文:the writer’s observant eye for detail
  • 造句37:系统名称在一些细节上包含了咖啡因分子结构和组成,并提供了一个明确的参照,而这种化合物名为“咖啡因”只是它的名字。
    英  文:The systematic name encodes the structure and composition of the caffeine molecule in some detail, and provides an unambiguous reference to this compound, whereas the name "caffeine" just names it.
  • 造句38:社交上的细节
    英  文:social niceties
  • 造句39:法律细节
    英  文:legal niceties
  • 造句40:这位发言人不愿再透露有关葬礼地点和时间的任何细节
    英  文:The spokesman would not reveal any details about the location or time of the funeral.
  • 造句41:我们当时是在测试他们对于细节的记忆力;然后问他们之前看到的那张面包图片是撒有芝麻的还是罂粟籽。
    英  文:We were testing their memory for details; for instance, asking if they had seen a picture of bread topped with sesame or poppy seeds.
  • 造句42:由于法律上的一个技术细节,对他的起诉不得不撤回。
    英  文:The case against him had to be dropped because of a legal technicality.
  • 造句43:签署任何书面协议之前都要仔细核对细节
    英  文:Always check the details carefully before you sign any written agreement.
  • 造句44:司法中的法律论证,不应追求“充分” ,而应保持细节明确的法律规定(包括法律原则)以及一般形式逻辑推理的简洁运用。
    英  文:The legal argumentation in the Judicature should be mainly involved in briefly applying the explicit rules(including legal principles) and the common logic reasoning, rather than pursuits "adequacy".
  • 造句45:流浪汉体裁小说的流浪汉体裁小说的,这种叙述性小说体源于西班牙,以现实主义的细节描写了一个流浪汉式主人公的历险,通常具有讽刺或幽默的效果;或关于这种小说的
    英  文:Of or relating to a genre of prose fiction that originated in Spain and depicts in realistic detail the adventures of a roguish hero, often with satiric or humorous effects.
  • 造句46:这本书像是一副点彩画,由成千上万证据确凿的细节组合而成。
    英  文:The book is composed, like a pointillist painting, of thousands of factual details.
  • 造句47:他说,这些改变如莎士比亚的左眼上角微小凸起的肌肉,这是画家对原来肖像画所做细小调整的典型细节
    英  文:He said these included the inclusion of a small, fleshy bulge at the upper corner of Shakespeare’s left eye, a detail typical of the minor adjustments made in original portraiture.
  • 造句48:最喜欢的元素:被前任屋主恢复的房间原始的装饰细节:进门处的镶木地板,上了色的玻璃窗,手工雕刻的木质壁炉架。
    英  文:Favorite Element: Details from the original construction that were restored by previous owners: the parquet floor design at the entry, the stained glass windows, and carved wood mantel.
  • 造句49:他总是有条不紊地检查每一个细节
    英  文:He always checked every detail in a methodical way.
  • 造句50:所有的细节都摆在那里,而且都正确,但是它们并不一致。
    英  文:All the details are there and are correct but they don’t cohere.

【细节】的拼音及解释

词语
拼音
xì jié
解释
无关紧要的小事生活细节|为人有大志,不修细节; 文艺作品中描绘人物性格、事件发展、自然景物、社会环境等最小的组成单位。细节描写要求真实、生动,并服从主题思想的表达。

部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。