成为的造句大全

  • 造句1:那件事已成为遥远的过去了。
    英  文:That affair was in the dim and distant past (= a long time ago ) .
  • 造句2:诉讼的威胁会成为有些经营决策的决定性因素。
    英  文:The threat of litigation can be a deciding factor in some business decisions.
  • 造句3:如何成为一名好的经济学家,你有什么给我的提示吗?
    英  文:Do you have some hints for me, how to become a good economist?
  • 造句4:铝离子因为这些振动成为一种超高速节拍器。
    英  文:These vibrations turn the ion into a sort of superfast metronome.
  • 造句5:使携带身份证成为法定要求的计划
    英  文:plans to make the carrying of identity cards a legal requirement
  • 造句6:改变全球经济增长模式的必要性,不应成为重商主义的借口,这种重商主义带有欺骗性,以一种表面上更具建设性的形式出现。
    英  文:The need to change the pattern of growth in the world economy should not become an excuse for mercantilism fraudulently to present itself in a superficially more constructive form.
  • 造句7:这场冲突恶化成内战成为每个人的恶梦。
    英  文:The conflict degenerating into civil war is everybody's nightmare scenario.
  • 造句8:埃利斯岛已经成为美国最受欢迎的游览地之一。
    英  文:Ellis Island has become one of America's most popular tourist destinations.
  • 造句9:你是我们中的一员,你有资格成为这个共和国中的一份子。
    英  文:You are one of us, and you are qualified to be a member of this Republic.
  • 造句10:消极的思维方式会成为一种习惯。
    英  文:Thinking negatively can become a habit.
  • 造句11:这家工厂将成为西方在东方投资的样板。
    英  文:The factory was to be a showpiece of Western investment in the East.
  • 造句12:我并不想成为派对上的讨厌鬼,但我认为很重要的是,要问清楚神经科学是否揭示出我们已知之外的东西,比如人类学。
    英  文:Not to be the skunk at this party, but I think it's important to ask whether neuroscience reveals anything more than we already know from, say, anthropology.
  • 造句13:她本想成为第一位登上珠穆朗玛峰的女性,而且差一点就成功了。
    英  文:She wanted to be the first woman to climb Mount Qomolangma, and she almost succeeded.
  • 造句14:这一愿景应该会驱使我,更加努力的工作,更少的发牢骚,不断润色我的简历然后用来招摇过市,这样我就能成为那些最终逃离耗子,腐烂,和愤怒的众多幸运儿中的一员。
    英  文:This prospect is supposed to make me want to work harder, complain less and polish my CV to parade gloss, so that I can be one of the lucky ones who gets to escape the rats and the rot and the rage.
  • 造句15:到了1832年,那种观点已经成为经济学的谬论。
    英  文:By 1832 the idea had become an economic nonsense.
  • 造句16:身为父母,你的目标就是要培养孩子成为独立的成年人。
    英  文:Your goal as a parent is to help your child become an independent adult.
  • 造句17:我意识到每盎司的重量都会成为一个小小的船锚压迫着我,所以我决定不带任何一样不必要的或多余的东西。
    英  文:I knew every ounce would weigh on me like a little anchor, so I was determined not to include a single item that was unnecessary or superfluous.
  • 造句18:无纸化办公室有一天可能会成为现实。
    英  文:The paperless office may one day become a reality .
  • 造句19:我希望随着时间的推移,人们将认识到公开谈论艾滋病是一件重要的事情,因为这是唯一一条使它成为像癌症一样的正常疾病的途径。
    英  文:I hope that as time goes on we will realise that it is important for us to talk openly about Aids, because it is the only way to make it appear normal, like cancer.
  • 造句20:米勒很快就成为球队的固定队员。
    英  文:Miller soon became a permanent fixture (= someone or something that is always there ) on the team.
  • 造句21:其次,我们将会为关于如何利用这新兴的协议从而使快速的扩大成为可能制定战略。
    英  文:Second, we will strategize on how to apply the emerging understanding so that a rapid scaling up may be possible.
  • 造句22:家庭责任已开始成为他的负担。
    英  文:His family responsibilities had started to become a burden.
  • 造句23:博物馆应该致力于成为娱乐和教育功能并重的场所。
    英  文:A museum should aim to entertain as well as educate.
  • 造句24:我不定义任何东西,不管是美,还是爱国。每件事在我眼里该是什么就是什么,没有什么优先规则使之应该成为什么。
    英  文:I define nothing. Not beauty, not patriotism. I take each thing as it is, without prior rules about what it should be.
  • 造句25:成为一位发明家或企业家,你必须得是个乐天派。
    英  文:"You have to be an optimist to be an inventor or entrepreneur, " he concludes.
  • 造句26:很久以前你就一直想成为一名辩护律师了。
    英  文:You've wanted to be a barrister since the year dot.
  • 造句27:成为一个商人,津贴猎人,叛乱者,股票市场领袖或者一名极度的空间盗版者。
    英  文:Become a trader, bounty hunter, rebel, stock market guru or a deadly space pirate.
  • 造句28:反倾销已经成为我国企业国际化进程中的“拦路虎”,构建反倾销的防护机制成为实务界和理论界研究的重点。
    英  文:Antidumping have become the important obstacle in the process of Chinese firms internationalization, and antidumping protection mechanism have also become the focus of theory and case study.
  • 造句29:工程项目的成本控制指的是施工成本管理应从工程投标标价开始,直至项目竣工结算完成为止,贯穿项目实施的总工程。
    英  文:Cost control of the project is that the cost management starts from the construction tender price until the completion of the project, throughout the total implementation of the project.
  • 造句30:新钢股份等10家公司除权除息后股价将不足10元,成为低价+高送转双概念股。
    英  文:10 companies' ex-dividend stock prices including Xinyu Iron & Steel Co. , Ltd. 's will be less than 10 yuan, becoming dual concept stocks of low-cost + high transfer.
  • 造句31:事实上,根据其岁入,北京奥运会有可能成为财政上最为成功的一届奥运会。
    英  文:Indeed, the Beijing Olympics could be one of the most financially successful games in terms of revenue receipts.
  • 造句32:他想成为一家美国公司的会员,因为他需要法律事务方面的专家意见。
    英  文:He wanted to affiliate with a U.S. firm because he needed expert advice in legal affairs.
  • 造句33:他表明了要成为世界上最佳高尔夫球手的意愿。
    英  文:He declared his intention to become the best golfer in the world.
  • 造句34:通过做这些,你将会成为一个更有成效的难题解决者,和一个更快乐的人,因为你原本只有半杯满的现实将被充实填满。
    英  文:In doing so you will become a more productive problem solver, and a much happier person as your reality will be filled with glasses that are half full.
  • 造句35:那个胖熊猫的梦想是成为一名功夫勇士。
    英  文:The fat panda dreams of becoming a kung fu warrior.
  • 造句36:那么,为什么要成为一名宇航员呢?
    英  文:So why become an astronaut at all?
  • 造句37:是的,我想过成为一个宇航员。
    英  文:Yes, I have wanted to be an astronaut.
  • 造句38:人们越来越看重生活品质,旅游、健身、美容等休闲活动已成为人们生活中不可缺少的部分。
    英  文:People are now attaching greater importance to quality of life, with travel, body-building and beauty treatment becoming an indispensable part of their concerns.
  • 造句39:几个世纪以来,人类一直梦想着克服身体的自然限制,使某些想法变为现实,成为超人。
    英  文:For centuries, people have dreamed of overcoming the natural limitations of our bodies and minds to become, in effect, superhuman.
  • 造句40:其中一个困难是,如何运用技术使自己更健康与如何利用技术使自己不仅更健康而且更漂亮、或者使自己成为超人之间没有明确的区别。
    英  文:One of the difficulties is that there is no clear distinction between the way we use technology to make ourselves well and how we might use it to become better than well, or superhuman.
  • 造句41:当你买入股票或者等价物,你的顾问会告诉你说你已经成为了企业的部分所有者。
    英  文:When you purchase stocks, or equities, as your advisor might put it, you become a part owner of the business.
  • 造句42:引进国际最权威的瑞典纳米技术,增加产品的附加值,成为国内率先在纺织品面料中使用纳米技术的企业。
    英  文:The introduction of Sweden's most authoritative international nanotechnology, add value to their products, become the first in the textile fabrics used in nano-technology enterprises.
  • 造句43:转基因作物已经用来生产更大数量和更高质量的作物,它也会成为一条改善食物营养的大有希望的通途吗?
    英  文:GM technology has already been used to produce crops in greater quantity and of better quality — does it also offer a promising avenue to nutritionally enhance food?
  • 造句44:他知道这意味着为了一项少得可怜的奖励就要成为其中一个被剥夺继承权的人,就要被机械式的乏味生活和啃噬灵魂的烦闷劳活所束缚。
    英  文:He knew what it meant to be one of the disinherited, to be chained to the deadening routine of the machine and to soul-destroying labor for an insufficient reward.
  • 造句45:格里的志向是成为一名肖像画家。
    英  文:Gerry’s ambition was to become a portrait painter.
  • 造句46:晚育的妇女常常会成为最佳母亲。
    英  文:Women who put off having a baby often make the best mothers.
  • 造句47:我希望那一刻成为永远。
    英  文:I wanted that moment to last forever .
  • 造句48:桑德拉决心成为一名医生,她的坚持不懈终于带来了成功。
    英  文:Sandra was determined to become a doctor and her persistence paid off.
  • 造句49:十月份即将成为过去,在此辞旧迎新之际,让我们总结一下这一系列有关乳腺癌的文章。
    英  文:As the month of October draws to an end, let us wrap up this series of articles on breast cancer.
  • 造句50:比起只是简单地成为一名自由职业者,成立自己的公司有非常多的好处,当然也涉及一些风险。
    英  文:There are a lot of benefits of moving ahead from simply being a freelancer. But there are quite a few risks involved too.
  • 造句51:移动电话已经成为我们生活中的必需品。
    英  文:Mobile phones have become an indispensable part of our lives.
  • 造句52:而且,当前合并企业所得税时机较好,机遇难得,任何原因都不能也不应该成为推迟两税合并的理由。
    英  文:Moreover, the current the opportunity of merging enterprise income tax is good, the opportunity is rare, any reason all cannot not be supposed to become postpones two taxes merges the reason.
  • 造句53:他们打算成为一支光明之师对抗黑暗军团的猛烈进攻。
    英  文:They intend to be an army of light against the onslaught of darkness.
  • 造句54:旷工足以成为解雇的理由。
    英  文:Unauthorized absence is sufficient reason for dismissal.
  • 造句55:汽车污染已成为严重的问题。
    英  文:Pollution from cars has become a major problem.
  • 造句56:如果你有宿舍或公寓的号码、手机号码,还有其他什么电话号码,可以通过谷歌声音把它们集成为一个号码。
    英  文:If you have a phone in your dorm or apartment, a cell phone, and any other phone numbers, consolidate them into one number with Google Voice.
  • 造句57:什么都不能成为谋杀他人的正当理由。
    英  文:Nothing justifies murdering another human being.
  • 造句58:这场战争使成千上万的孩子成为孤儿。
    英  文:The war has left thousands of children as orphans.
  • 造句59:红色染上蓝色便可成为紫色。
    英  文:A purple may be made by dyeing a blue over a red.
  • 造句60:晶体管后来成为了一项叫做“计算机”的新发明的基础,我想正在阅读本文的你对于这个应该比较熟悉吧。
    英  文:The transistor became the basis of a new invention called the "computer" which I suspect those of you reading this may be familiar with.
  • 造句61:它们没有一套迁徙的模式,不像其他的鲸类――假如夏季北极海冰像预计那样减少而成为现实的话,这就引起了关于它们如何适应未来的问题。
    英  文:They do not have a set migration pattern, unlike some other whale species - which raises questions about how they may adapt in future, if the projected declines in summer Arctic sea ice materialise.
  • 造句62:那是一部精彩的电影,它由一位西班牙演员主演,他一年之内就会成为国际明星。
    英  文:It's a great film and it features a Spanish actor who is going to be a world star within a year.
  • 造句63:他们的友谊很快发展成为爱情。
    英  文:Their friendship soon deepened into love.
  • 造句64:成为最高法院法官是她事业上的至高荣耀。
    英  文:Becoming a Supreme Court judge was the crowning glory (= most successful part ) of her career.
  • 造句65:我们想让今天成为孩子们永远难忘的日子。
    英  文:We want to make this a truly memorable day for the children.
  • 造句66:在一家铸造厂工作了10年以后,他成为成人学生学习冶金专业。
    英  文:He studied metallurgy as a mature student, having spent ten years working in a foundry.
  • 造句67:大学学位已经成为在大多数行业谋职的必要条件。
    英  文:A university degree has become a requisite for entry into most professions.
  • 造句68:良好的教育不应该成为富人的专利。
    英  文:A good education should not be the monopoly of the rich.
  • 造句69:梦境可以成为艺术家灵感的丰富源泉。
    英  文:Dreams can be a rich source of inspiration for an artist.
  • 造句70:经济状况已成为保守党的一大难题。
    英  文:The economy has become a troublesome issue for the Conservative Party.
  • 造句71:1889年3月,她成为首位踏上西班牙国土的英国君主。
    英  文:In March 1889, she became the first British sovereign to set foot on Spanish soil.
  • 造句72:他们希望他的当选会成为改革的催化剂。
    英  文:They hope his election will act as a catalyst for reform.
  • 造句73:成为独立成功的女性并非就会失去女人味。
    英  文:You don’t have to lose your femininity to be an independent, successful woman.
  • 造句74:她从无名之辈一跃成为明星。
    英  文:She rose from obscurity to stardom.
  • 造句75:我们没有理由不成为朋友。
    英  文:There’s no reason why we shouldn’t be friends.
  • 造句76:球队队长轮流制--所有的年轻足球运动员都想有一天能成为队长。
    英  文:Rotate your team captain – all young soccer players like to be captain for a day.
  • 造句77:如果我们大家都能认识到耐抗生素(药性)已经成为我们今天面对的最大的公众健康威胁之一,我们就真的需要做点什么了。
    英  文:If we all recognize that antibiotic resistance is one of the greatest threats to public health that we face today, we have to do something about this.
  • 造句78:我非常希望这件事终将成为促成变化的催化剂。
    英  文:I very much hope that this case will prove to be a catalyst for change.
  • 造句79:这些高速电子与银河晕的光子相互作用,将它们中的一些激发,使之成为泡泡中观测到的伽马射线。
    英  文:These speedy electrons interact with photons in the galactic halo, boosting some of them up to the gamma-ray energies observed in the bubbles.
  • 造句80:说真的,我还保存了一个那个时代的纪念品--一个深绿色六角形的玻璃痰盂,如今,它成为了我的一个很别致的花盆。
    英  文:In fact, I have kept a souvenir of those days: a dark green hexagonal glass spittoon that is now a very original flowerpot.
  • 造句81:通常,最初的拓扑结构并不要求另外的中介,因此这成为了一个好的选择。
    英  文:Often the initial topology does not call for another intermediary, so this becomes a good choice.
  • 造句82:这些不变的空间同样也是经典空间的变形,它们通过这种变形成为非对易空间。
    英  文:The invariant space has to be as well a deformation of a classical space, a deformation that makes it noncommutative.
  • 造句83:那一信息的核心是和平绝不应该成为对任何人有利或不利的根源。
    英  文:The kernel of that message was that peace must not be a source of advantage or disadvantage for anyone.
  • 造句84:会议上讨论的事宜并不能自动成为一项指令。
    英  文:Matters debated in meetings do not become a mandate automatically.
  • 造句85:广告的力量很大,把吸烟说成为社会所接受的习惯。
    英  文:Advertising is a potent force in showing smoking as a socially acceptable habit.
  • 造句86:言过其实的自夸——“我们定位于成为XYZ的卓越供应商”——并不能构建其地位。
    英  文:Bombastic boasts—"We are positioned to become the preeminent provider of XYZ"—do not constitute a position.
  • 造句87:这位俄罗斯网球奇才已很有望成为历史上最年轻的世界冠军。
    英  文:The Russian tennis prodigy is well on the way to becoming the youngest world champion of all time.
  • 造句88:如果没有真菌,这里将成为另一个沙洲。
    英  文:Without the fungi, this would be just another sandbar.
  • 造句89:大多数细胞质被挤出,为了让精子成为一个高效率的鱼类状游泳机器。
    英  文:Most of the cytoplasm has been squeezed out in order to make the sperm an efficient torpedo-like swimming machine.
  • 造句90:因特网在阪神大地震中成为主要的通信线路。
    英  文:Internet makes main communication line in epicenter of slope god earth.
  • 造句91:实际上有一段时间,我在长大以后成为考古学家还是古生物学家上伤透了脑筋,哈哈。
    英  文:In fact, for a time, I flip-flopped between wanting to be an archaeologist and a paleontologist as a child, haha.
  • 造句92:若量子计算在不久的将来能够成为现实,便可以与量子通信一起为互联网,甚至人类的发展提供一种更有效、更安全的信息交互方式。
    英  文:If quantum computing can become a reality in the near future, it can provide a more effective and safer way to interact with the Internet, even for the development of human beings.
  • 造句93:成为一个艾赛尼派教徒要准备很长时间和超过三年以上的净化时期。
    英  文:To become an Essene there was a period of preparation and purification that extended over three years.
  • 造句94:志向是天才的幼苗,经过热爱劳动的双手的培育,在肥沃土里将成为粗壮的太阳。
    英  文:Ambition is the seedling of genius, through love labor hands, in the fertile soil will become the strong sun.
  • 造句95:当今的工作和生活,扮演工作与生活的平衡,已成为一个关键特性当前的很多政府、从业者和学术争论。
    英  文:The articulation of work and life, cast as work-life balance, has become a key feature of much current government, practitioner and academic debate.
  • 造句96:南开大学人口统计学家李建民教授警告说,无子女单身男性的晚景堪忧。“这些单身男人上了年纪后,如何照顾他们将成为一个社会问题。”
    英  文:Professor Li Jianmin, a demographer at Nankai University, warns of the outlook for childless males. "Elder care for these single men will be a social problem, " he says.
  • 造句97:就在他在爱尔兰作俘虏的六年里,他深受宗教的洗礼,回到英国成为了一个牧师。
    英  文:During his six years in Ireland as a captive, he became deeply religious When he returned to England he became a priest.
  • 造句98:而在当代社会,我们处于信息化时代,网络无处不在,成为人们工作的工具,而书法艺术的传播也借助于网络开始进行新的传播方式。
    英  文:In the contemporary world, networks are everywhere and become the tools of work in our information age, and the dissemination of calligraphic art treats the network as its new form.
  • 造句99:彩色玻璃窗户,陶瓷灯罩和花纹图案装饰的房子,让它对隐士来说成为一个令人敬畏的空间。
    英  文:Stained glass windows, ceramic chimney and floral motifs adorn the house and make it an awe inspiring space for recluse.
  • 造句100:已受精的卵子成为种子,而子房变成了果实。
    英  文:The fertilized ovule becomes the seed , and the ovary becomes the fruit.
  • 造句101:他的出色表现让这部电影成为了毋庸置疑的经典。
    英  文:His brilliance renders this film an indubitable classic.
  • 造句102:在越来越多的情况中,卫生工作不知不觉地成为把国家、经济、商业和贸易联系在一起的国际系统中所制定政策的受害者。
    英  文:More and more, health is the unwitting victim of policies made in the international systems that tie countries, economies, commerce, and trade together.
  • 造句103:该奖项授予来自马里兰州工业卫生安全办公室的曼纽尔·巴尔贝托,他发现胡须上的微生物使多毛男人成为实验室的潜在危险。
    英  文:Awarded to Manuel Barbeito at the Industrial Health and Safety Office in Maryland for scientific studies that found microbes cling to beards, making more hirsute men a potential laboratory hazard.
  • 造句104:一位面带欢欣的政党领导人说:“他会成为一名出色的议员。”
    英  文:An exultant party leader said: "He will be an excellent MP."
  • 造句105:达尔文的各种特质中,让他成为最伟大科学智者之一的,是他执著的个性。
    英  文:Among the many traits that made Charles Darwin one of the greatest minds in science was his pertinacious personality.
  • 造句106:在过去20年中,石化工业在海湾地区也取得了迅猛的发展,已成为国际石化业的主力军之一。
    英  文:In going 20 years, petrifaction industry also obtained swift and violent development in thalassic area, already became one of main force of international petrifaction course of study.
  • 造句107:这位前投资银行家并非懒惰,自危机开始以来,他的部门已成为加工厂的代称。
    英  文:The former investment banker has not been indolent: his department has been a factory for acronyms since the crisis began.
  • 造句108:如果承认这个假定,则上帝与世界合而为一,是不啻将上帝纯然有限化了,贬低成为一个仅属有限的存在之外在的复合体了。
    英  文:If this assumption be admitted, of course a union of God with the world renders God completely finite, and degrades Him to the bare finite and adventitious congeries of existence.
  • 造句109:“获得适合”成为同义词的不只是健康的生活,但一个更精简,寡情的身体,与地面是一个新兴的体育产业奠定。
    英  文:"Getting fit" became synonymous not just with healthier living, but with a leaner, meaner body, and the ground was laid for a burgeoning gym industry.
  • 造句110:地役权实际上提供了一个在不动产上设立用益物权的一般权利模型,为新的物的利用方式生成为物权提供了方便。
    英  文:Actually predial servitude provides a common right mode of setting up usufruct on real estate for the convenience of new utilization becoming property right.
  • 造句111:由此可见,直肠癌将日益成为威胁人民健康的一种主要癌肿。
    英  文:This shows, a kind of when rectum cancer will become minatory people health increasingly main cancer is swollen.
  • 造句112:其实气候变化的解决方案完全有条件可以成为一笔大生意,它的利润与拯救地球的期望相比,是完全协调的。
    英  文:But there's no reason that business can't be a major part of the climate change solution, or that profit isn't concordant with a desire to save the Earth.
  • 造句113:泰国已经成为亚洲旅游胜地。
    英  文:Thailand has become the tourist mecca of Asia.
  • 造句114:炎炎夏日,阳伞成为女士们外出时的必带物品。
    英  文:In a summer of seething heat, a parasol becomes a necessity for ladies outside.
  • 造句115:在吉尔吉斯斯坦南部第一大城市奥什市,吉尔吉斯族和乌兹别克族的街头冲突迅速升级成为一场大屠杀。
    英  文:Street-fighting in Osh, the largest city in southern Kyrgyzstan, between ethnic Kyrgyz and minority Uzbeks escalated rapidly into a pogrom.
  • 造句116:超过16英寸(407毫米)的长度,使这种大型的软体动物成为尾腔亚纲中迄今为止发现的最大的物种。
    英  文:Measuring more than 16 inches (407 millimeters), this giant mollusk is the biggest ever found in its subclass--Caudofoveata.
  • 造句117:然而,所有这些为人类在社会结构中得以开展和平协作提供理性基础的努力,都由于马克思认识论的出现而成为徒劳之举。
    英  文:But all these endeavors to provide a rational basis for peaceful human cooperation within the frame of society appear vain in the light of the Marxian epistemology.
  • 造句118:他设法将自己冒充成为一名绅士,但每个人都知道他只是一位暴发户。
    英  文:He tried to pass for a gentleman;but everyone knew he was an upstart.
  • 造句119:正是这个原因电视机成为这么多人的一大福音。
    英  文:It is for this reason that television proves such a boon to so many people.
  • 造句120:结婚后,妇女自动失去自己大部分的法律权利,成为丈夫的附属品。
    英  文:Upon marriage, a woman automatically lost most of her legal rights and became an appendage of her husband.
  • 造句121:当时人们认为那种红蓝3D眼镜将是未来观影必备物品,平板投射技术将成为历史古董。
    英  文:Red and blue spectacles, it was imagined, would be routinely employed to watch a film. Flat projection would be a historical curio.
  • 造句122:但是从1650年开始,全球开始转暖,当查理二世于1660年在英国即位时,他的加冕礼成为启动欧洲启蒙时代的转机。
    英  文:But the world began to warm in 1650; when Charles II was crowned king of England in 1660, the coronation sparked the Enlightenment era in Europe.
  • 造句123:哥伦巴做出很多努力,使市场相信这一新酿的白葡萄酒值得一喝,对于许多人来说,哥伦巴现在已经成为了他们开胃酒或是派对用酒的当然选择。
    英  文:Colombard did much to convince the market that a young white was worth drinking and for many people this is now their default aperitif/party wine.
  • 造句124:通过定义,第五个轮子,是成为一个四轮马车的前车轴上互相旋转的两个部分的一个轮子或一个轮子的一部分,而加上一个额外的辅助轮子,这样它就不会倾斜。
    英  文:By definition, a fifth wheel is a wheel or a portion of a wheel with two parts rotating on each other that sits on the front axle of a carriage and adds extra support so it doesn’t tip.
  • 造句125:成为一个牧人,你不需要接受人文主义的教育。
    英  文:You don't need a humanistic education in order to become a herdsman.
  • 造句126:他为自己写的墓志铭非常适合像他所期望成为的那种人。
    英  文:His epitaph for himself would have well suited man as he wanted him to be.
  • 造句127:你不必非要拥有葡萄园才能成为葡萄酒商或酿酒师。
    英  文:You don't have to buy a vineyard to be a vintner or winemaker.
  • 造句128:他热爱恳谈,他的友爱倾向,他对富人的冷淡,还有他的多嘴饶舌,使他成为性格鲜明的风趣人物。
    英  文:His love of conversation, his affection, his indifference to riches, even his garrulity, are interesting traits of character.
  • 造句129:《吉利德》以1956年爱荷华州的小镇为背景,故事恬静而舒缓,但最终成为爱的救赎力的宏大声明。
    英  文:Set in small-town Iowa in 1956, Gilead is a quiet, slow-moving but ultimately majestic avowal of the redemptive power of love. LA
  • 造句130:现在,藉著他的致命镰刀与死灵术,杜丁成为了反刍者中最危险的战士之一。
    英  文:With his deadly sickle and necromancy, Dutin becomes one of the most dangerous warriors in Ruminater now.
  • 造句131:因为名字被认为是一个人的重要组成部分,就有可能成为巫术的有效攻击靶子。
    英  文:Since a name was considered an integral part of a person, it could be an effective target for sorcery.
  • 造句132:如何更好地解决自身发展面临的问题,同时成为人类文明进步的标准和典范,这是我们这个时代面临的挑战。
    英  文:We have to face to a challenge that how to resolve the problems of Chinese development nicely and China could become the progressional nonesuch of the human's civilization.
  • 造句133:关于吸血鬼传说最伟大的事情之一就是你可以让它成为你自己的。
    英  文:One of the great things about the vampire tradition is that you make it your own.
  • 造句134:箱根山脉是各种树木的故乡,这从镶嵌细工可见一斑,这种镶嵌细工以几何设计的方式,可以将不同颜色的树木综合成为五十多种图案。
    英  文:Hakone’s mountains are home to a great abundance and variety of trees, and this is evident in the marquetry, which can combine over fifty patterns of different-colored woods set in geometric designs.
  • 造句135:知道你自己在上帝的身体里成为一个微粒、一个小面、一种特性、一点爱。
    英  文:Know thyself , then, to be as a corpuscle, as a facet, as a characteristic, as a love, in the body of God.
  • 造句136:他们的想法是使该行业发展成为全国的示范,在解决治理问题和创造一个有利于私营部门发展的环境方面应该做什么和能够做什么树立一个典范。
    英  文:The idea was to develop the sector as an example to the country that what should be done, could be done, to address governance and the creation of a conducive environment for the private sector.
  • 造句137:莫斯科的一座教堂成为警察局档案的存放处。
    英  文:A church in Moscow became a repository for police files.
  • 造句138:同时,是否融合《诗》《骚》的优点成为钟嵘品第诗人高下的主要线索。
    英  文:Whether poets syncretize the excellence of the Book of Songs and Li Sao or not also gives a main clue to grade the poets.
  • 造句139:新加坡脱离马来西亚联邦成为一个独立的主权国家。
    英  文:Singapore seceded from the Federation of Malaysia and became an independent sovereign state.
  • 造句140:他的故事成为一个说明艺术与生活变化无常的寓言。
    英  文:His story became a parable for the fickleness of art and life.
  • 造句141:鲸,和海豚一样,已经成为造物杰作的象征。
    英  文:The whale, like the dolphin, has become a symbol of the marvels of creation.
  • 造句142:他同时是一个超级漫画迷,并认为自己有边缘恐旷症,和时轻时重的焦虑问题,他想成为一个超级英雄。
    英  文:The avid comic book reader considers himself a borderline agoraphobic with mild-to-severe anxiety issues who wishes he were a superhero himself.
  • 造句143:从这个角度来说,选出一位女性入主白宫将成为美国民主新的里程碑:它将破除进化幽灵加在我们身上根深蒂固的魔咒,即我们钟情大个头肌肉男的认知偏差。
    英  文:In this sense, putting a woman in the White House will mark a new milestone in American democracy: it can break the entrenched spell—our cognitive biases for hunks—imposed by the ghost of evolution.
  • 造句144:奥巴马毕其一生都将成为美国黑人运动成就的顶点。
    英  文:Obama will be the zenith of black America for as long as he lives.
  • 造句145:她快乐的个性使她成为这个郡最受欢迎的女孩。
    英  文:Her jocund character made her the most popular girl in the county.
  • 造句146:布道一次讲道,尤其是旨在于实际问题上启发会众,而不在于成为神学讲演。
    英  文:A sermon, especially one intended to edify a congregation on a practical matter and not intended to be a theological discourse.
  • 造句147:我们无意中成为他的计划的协作者。
    英  文:We were unwitting collaborators in his plan.
  • 造句148:周公东征之后,盟誓成为构建西周国家政权的重要组织形式,使诸侯与天子建立了宗法血缘关系之外依靠神灵监督效忠的政治从属关系。
    英  文:When the seigneur swore fealty to gods on the feudal ceremony the king had got a permanent affiliation with the seigneur except lineal consanguinity which was supervised by gods every time.
  • 造句149:在早期研究中,领导新欧米伽-3研究的心脏病学家拉明·法察纳法尔帮助证明了染色体端粒长度可能会成为人类死亡风险的预报器。
    英  文:In earlier research, cardiologist Ramin Farzaneh-Far, who led the new omega-3 study, helped show that telomere length can be a predictor of death risk in humans.
  • 造句150:有一点,它使爱情上瘾和其他瘾症一样成为精神疾病的一种,这减少了当事人对于爱情不能自拔所感到的羞耻。
    英  文:For one, it reduces the shame we have for being a love addict because it makes love addiction a legitimate form of mental illness like all addictions.
  • 造句151:虽然一度被视为非主流的科学问题, , 但天体生物学已成为正式的研究领域。
    英  文:Though once considered outside the mainstream of scientific inquiry, astrobiology has a formalized field of study.
  • 造句152:衣着整洁的都市美男时代可能不久就要结束了,因为“木匠美男”们正在成为新宠。
    英  文:The days of the well-groomed metrosexual man might soon be over as the "lumbersexual" trend takes precedence.
  • 造句153:正是这种坚持稳定和对同志的忠诚打动了那位英国军官,成为他后来同意将她训练为一名特别行动处特工的最重要原因。
    英  文:It was this steadiness and loyalty to her comrades that most appealed to the British officers who later agreed to train her to become an SOE agent.
  • 造句154:昨天已经成为历史,而明天仅仅只存在于你的想象虚构。
    英  文:Yesterday is history and tomorrow is merely a figment of your imagination.
  • 造句155:在土地革命中宗族成为对抗革命的力量,所以遭到抑制和打击。
    英  文:The patriarchal clan becomes the resistance revolution in the agrarian revolution the strength, therefore encounters suppresses and attacks.
  • 造句156:诚实和勤勉,应该成为你永久的伴侣。
    英  文:Honesty and diligence should be your permanent partner.
  • 造句157:我们担心,如果没有找到伴星,这篇论文就会成为我们的报应。
    英  文:We worry that if the companion is not found, this paper will be our nemesis.
  • 造句158:空旷而宽敞的庭院外,可作为私家户外休闲活动的场地,亦可成为私家宴会的客宾临时停车场。
    英  文:Open whereas commodious yard outside can serve as privately owned outdoors ground, also can become privately owned temporary parking lot for banquet guests.
  • 造句159:我想经过培训成为一名工程师。
    英  文:I want to train to be an engineer.
  • 造句160:不过一切太频繁,一段关系成为一个战场,在每一方在对别人造成伤害的艺术中成为好的学校。
    英  文:But all too often, a relationship becomes a battleground where each partner becomes well schooled in the art of inflicting pain on the other.
  • 造句161:你可以质疑这些数据显示的结果,但是有一点是不容质疑的:小小的塑料扶手已成为了一个争夺战场。
    英  文:Well, one can debate what these data show. But this much is clear: that little strip of plastic is a mini-battleground.
  • 造句162:哪个国家会成为下一个冰岛?
    英  文:WHICH country will be the next Iceland?
  • 造句163:克罗地亚同时也是一个拥有领带历史的国度,它成为领带(领结)的发源地。
    英  文:Croatia also has a place in the history of neckwear as the origin of the necktie (cravat).
  • 造句164:点评: 瑞士面条大丰收是第一个上电视的恶作剧,尽管该主意在今天看来仍然有点不足为道,但当时恶作剧中的主角“面条”成为了英国饭桌上的精美食物。
    英  文:Comments: This prank was one of the first to ever to be pulled on television, and although it seems a little bit out there today, at the time spaghetti was considered a delicacy in the U. K.
  • 造句165:我们可以将佛教发展成为一条将所有生物编织在同一个花环上的绳子。
    英  文:We can develop Buddhism as a string to weave all the beings in a single wreath.
  • 造句166:补充说一下,那会是成为我徒弟的优势。
    英  文:That would be good for my apprentice to have, complementary.
  • 造句167:泛阿拉伯主义这个概念,系由二战后独立的叙利亚提出,主张组成一颗“悸动的心脏”,令其成为叙利亚国虚弱的民族认同的替代品。
    英  文:Pan-Arabism -- of which the post-World War II independent state of Syria claimed to constitute the "throbbing-heart" -- became a substitute for Syria's very weak national identity.
  • 造句168:因此,这个充满活力的年轻黑发碧眼女孩决定成为一名荧屏演员。
    英  文:So the exuberant young girl with dark hair and blue eyes decided to become a screen actress.
  • 造句169:成为一名助理法官或公证人。
    英  文:Want to be an assistant judge or notary.
  • 造句170:瑜珈已经成为一种新型有氧运动,有些人从书本或录像中学习瑜珈。
    英  文:Yoga has become the new aerobics and some people are getting it out of a book or video.
  • 造句171:你曾想成为一个宇航员吗?
    英  文:Have you ever wanted to be an astronaut?
  • 造句172:时钟跳过零点,AWACS飞机立刻成为了空袭的协调中心。
    英  文:But then, zero hour arrives. The AWACS plane becomes the coordinator of the raids.
  • 造句173:微处理器的发明,使普通老百姓(就如你和我)真正拥有一台计算机成为可能。
    英  文:The invention of the microprocessor had made it possible for ordinary people like you and me to actually own a computer.
  • 造句174:我当然从未期望自己成为一名作家。
    英  文:I certainly never expected to become a writer.
  • 造句175:他的老师继续说:“你21岁出来的时候,你可以和你想成为著名的研究动力学能量的物理学家的梦想再见了!
    英  文:His teacher went on:” And when you come out, at the age of 21, you can kiss your dream of becoming a famous physicist, doing research into your favourite subject of kinetic energy goodby!
  • 造句176:该项研究的具体内容将会在本月末公布,其中的一项内容是一个游戏,参与者可以选择成为“鸽派”的角色, 与他人合作共享利益, 或者成为“鹰派”的角色。
    英  文:As part of the study, due to be unveiled later this month, participants were given the option of being a ‘dove’ and cooperating with others for shared benefit, or taking on the role of a ‘hawk’.
  • 造句177:你观察过吗“物以类聚,人以群分”?换句话说,性格相似的人总是会成为朋友,或者在一起做事情。
    英  文:Have you ever observed that birds of a feather flock together? In other words, people who are similar become friends or do things together.
  • 造句178:也许我想成为一名建筑师。
    英  文:Perhaps I want to be an architect .
  • 造句179:桨的另一种演变途径是增长桨柄而成为梢。
    英  文:Another development of oars into sweeps was due to lengthening the oar handle.
  • 造句180:但是,这样一来将使油田和输油管成为卡札菲上校的进攻标靶。
    英  文:But that would make the oilfields and pipeline a target for the colonel.
  • 造句181:这必将成为下周议事日程上的一项议题。
    英  文:This is sure to be an item on the agenda next week.
  • 造句182:作为鹰派, 他们有机会可以赚得更多, 如果其他的参与者选择成为鸽派。
    英  文:As ‘hawks' they had the chance to gain more if the other participant chose to be a ‘dove’.
  • 造句183:她用自己的外孙女为例。 起先她只是白天来上课,但是很快,她就想成为寄宿生。
    英  文:She quotes, as illustration, her own grandchild, who started at Summerhill recently as a day pupil, but was soon keen to become a boarder.
  • 造句184:他受洗成为罗马天主教徒。
    英  文:He was baptized a Roman Catholic.
  • 造句185:很多年前,有一位学大提琴的年轻人去向20世纪最伟大的大提琴家卡萨尔斯讨教:我怎样才能成为一名优秀的大提琴家?
    英  文:Many years ago, a young man learning cello went to Casals, the greatest cellist in the 20th century, for advice: how can I become an excellent cellist?
  • 造句186:在19世纪八十年代早期,对一个名为安娜·奥(Anna O)的澳大利亚癔病患者的治疗被认为是谈话治疗法(译者注:弗洛伊德称之为宣泄疗法)成为一种治疗手段的开端。
    英  文:THE treatment, in the early 1880s, of an Austrian hysteric called Anna O is generally regarded as the beginning of talking-it-through as a form of therapy.
  • 造句187:就在去年,英国海洋桨手罗兹萨维奇成为了独自划船跨越太平洋的第一名女性。
    英  文:Just last year, British ocean rower Roz Savage became the first woman to cross the Pacific Ocean alone, in a rowboat.
  • 造句188:但是不久,他们就搬进住宅区,成为正式经济的一部分。
    英  文:But after a while, they move uptown, into the formal economy.
  • 造句189:在他儿子去逝后,林肯确定他的一个目标就是要成为一名解放者----推动奴隶自由的进程,几个月后,他起草了《解放宣言》。
    英  文:After his son's death, Lincoln decided that one of his purposes was to be an emancipator -- to begin the process of freeing the slaves. A few months later, he wrote the Emancipation Proclamation.
  • 造句190:我们在花费了大量的人力物力之后,也许,也许证明它可以成为一种附属的治疗手段,但是我们仍然有大量的工作要做。
    英  文:" Lyte urges caution as well."It MAY, in really big capitals, prove to be an adjunct to therapy, but there are a number of steps that need to be done.
  • 造句191:利率已成为政府锦囊中强大的法宝。
    英  文:Interest rates have become powerful weapons in the government’s armoury.
  • 造句192:几个星期来,这一事件眼看就要成为丑闻的滋生源。
    英  文:For weeks the affair threatened to be a cesspit of scandal.
  • 造句193:这是他成为阿森纳队后卫之后踢的第四个赛季。
    英  文:It’s his fourth season as an Arsenal defender.
  • 造句194:妮利结过两次婚,第一次嫁给了一个风流的外交官,外交官死后给他留下了大笔财富,使她成为一个有钱的女人。
    英  文:Nellie was married twice, the first time to a dissolute diplomat whose death left her a wealthy woman.
  • 造句195:他从都柏林的一个清洁工做起,成为了首都圣殿酒吧区复兴的奠基人之一。
    英  文:He started out as a Dublin dustman and became one of the founding fathers of the resurgence of the Temple Bar district of the capital.
  • 造句196:她在1966年16岁时开始了模特生涯。 至80年代后期,青春期男孩般纤细的身材成为女性美的象征。
    英  文:She was 16 when she started modelling in 1966 and by the late 80s the slender adolescent body had come to epitomise female beauty.
  • 造句197:惠特曼竭诚向伐木工人、文秘人员乃至爱斯基摩人敞开博爱的广阔胸怀,无疑成为率先张开双臂拥抱美洲大陆的诗人。
    英  文:Surely, Whitman was the first poet to try to get his arms around the continent so as to hold the lumberjack and the secretary and the Eskimo in one loving cosmic embrace.
  • 造句198:我那时刚刚开始踢球,所以我设想自己会成为一名职业足球运动员。
    英  文:I had just started playing football, so I drew pictures of me as a professional footballer.
  • 造句199:它可能是一份清洁事业,成为理发师和顾问,或者成立一家投资银行。
    英  文:It could be a cleaning business, a hairdresser’s, a consultancy or an investment bank.
  • 造句200:据路透社报道,这座教堂现在成为象征国家能源短缺的不祥之物,在这个国家,约有68%的电力来自于水力发电。
    英  文:The church is now an ominous symbol of energy shortages in the country, which gets around 68 percent of its power from hydroelectricity, Reuters reported.
  • 造句201:我希望在我成为失眠症者之前你就认识我,因为我曾经是个地地道道的好人。
    英  文:I wish you knew me before I was an insomniac because I used to be a really nice person.
  • 造句202:他为数不多的几次成为镜头焦点的时刻
    英  文:his few moments of limelight in front of the cameras
  • 造句203:从冰川包覆的山巅冲击而下的湍流携下一种具有很高价值的玉石,毛利人将这种硬质半透明的石头雕刻成为珠宝和刀刃,既是工具也可以作为武器。
    英  文:And the streams that wash down from the glacier-capped peaks carry a highly prized stone, a hard, translucent, green rock that the Maori carved into jewelry and blades, for both tools and weapons.
  • 造句204:我希望成为一名更好的作者,也许我的沉思将为我提供动力。
    英  文:I want to be a better writer and maybe my muse will provide the motivation.
  • 造句205:这些观点现已成为正统教育理念的一部分。
    英  文:These ideas have now become part of educational orthodoxy.
  • 造句206:很自然,当我们踏进校门进入那狭小的四方院子时,我们整个人都变得萎靡不振---逃学就成为我们的家常便饭。
    英  文:Naturally our whole being was depressed as we stepped through its doorway into the narrow quadrangle--and playing truant became chronic with us.
  • 造句207:适当结合其他图形元素、背景和配色,四边形logo或可成为高效的商业标识,亦可为logo设计师的作品集里添上印象深刻的一笔。
    英  文:Properly combined with other graphic elements, background, and color palette, quadrangle logos may become efficient identifications for businessand impressive addition to a logo designer’s portfolio.
  • 造句208:还有一个过渡:人们从乡村来到城市,几乎没有什么工作好做,就成为人力车经济的一部分。
    英  文:And there's a transition: People come in from the countryside, enter the rickshaw economy, and work for almost nothing.
  • 造句209:他建立了一个宗教,一开始是个宗派,然后是宗教,最后成为一个帝国,神圣罗马帝国,即是按着他,教诲的名义而建立。
    英  文:He established a religion, first a sect, you might say, then a religion, then eventually an empire, the Holy Roman Empire, that was established in the name of that teaching.
  • 造句210:有部分仪器是在全国的医院里常规性地使用,而另外一些就是为了这个医务室专门定制的,所以在这类医务室里它成为了全球仅有的一间。
    英  文:While some of the equipment is routinely used in hospitals around the country, other pieces were custom-built for the sickbay, making it the only one of its type in the world.
  • 造句211:上赛季在老特拉福德对哥本哈根的比赛时我第一次成为队长,但在对罗马这样的比赛中再次成为队长是非常荣耀的。
    英  文:I was skipper for the first time against Copenhagen at Old Trafford last season, but to do it again against a team like Roma was a real privilege.
  • 造句212:1929年,她以一部诺埃尔·科沃德的戏在百老汇一跃成为明星。
    英  文:In 1929 she shot to stardom on Broadway in a Noel Coward play.
  • 造句213:它是一种强迫力,我相信有一天它会是极权主义成为不可能。
    英  文:It is a force that I am sure will one day make totalitarianism impossible.
  • 造句214:客户花300美元买一包括GPS装置,加速表,陀螺仪,磁力计和所有的使一个模型飞机成为自主的无人机的小机械的自动驾驶仪。
    英  文:Customers pay about $300 for an autopilot that includes a GPS device, accelerometers, gyroscopes, magnetometers and all the gadgetry necessary to turn a model plane into an autonomous drone.
  • 造句215:我们应当在周末投票,或让选举日成为一个国家假日。
    英  文:We should vote on weekends or make Election Day a national holiday.
  • 造句216:瑞秋很多年来都梦想去成为一名职业的摇摆舞教练,特别是林迪舞教练。
    英  文:Rachel's dream has, for years now, been to be a professional swing dance instructor (specifically a Lindy Hop instructor).
  • 造句217:他说:"我认为,这可能是历史上一个不同寻常的时刻,使非洲成为一个希望的大陆,世行可以在这方面发挥作用。
    英  文:I think this may be an extraordinary moment in history where Africa can become a continent of hope and the Bank can play a role in that.
  • 造句218:成为一名计算机程序员最好的部分是什么?
    英  文:What is the best part of being a computer programmer?
  • 造句219:我的生活轨迹本应该像这样:在二十出头和另一位摩门教徒在摩门教堂宣布结婚,生几个孩子,养大他们,一直到他们嫁娶出门,我成为奶奶外婆,然后死去。
    英  文:My life was supposed to go like this: get married in my early twenties to another Mormon in a Mormon temple, have children, raise them, marry them off, become a grandmother and die.
  • 造句220:现在这种情景仅仅是科幻小说,但不久的将来很可能成为现实。
    英  文:This scene is science fiction now, but it might not be for much longer.
  • 造句221:不管是一件礼物还是一次体验,尝试新的东西可以让那些美好的日子不至于那么快消散,我第一次当圣诞老人的这一年亦将成为记忆中的永恒。
    英  文:Try something new whether it’s a gift or an experience so you can keep the years from becoming a blur. This will always be the year that I first dressed up like Santa.
  • 造句222:我认为在这引用塞缪尔·约翰逊的话是很合理的,他一生都在写关于弥尔顿的文章,他指出弥尔顿不熟练的寓言成为了这部诗的大败笔之一。
    英  文:It's reasonable, I think, to invoke Dr. Johnson here, Samuel Johnson, who writes in his Life of Milton that Milton's unskillful allegory appears to be one of the greatest faults of the poem.
  • 造句223:他谈论起成为皮草商之前的艺术家生涯,他曾是一位骄傲的犹太人,也是年轻艺术家的朋友,他尽量不去想之后都发生了什么。
    英  文:He talked of being an artist before becoming a furrier, of being a proud Jew and a friend to young artists. He tried not to think about what was next.
  • 造句224:不管怎样,对于那些通过他们自己的才干而非命运成为君主的人,我要说最杰出的就是摩西、居鲁士、罗穆卢斯、忒修斯,以及其他像他们这般的人物*。
    英  文:However, to come to those who have become princes by means of their own virtue and not because of Fortune, I say that the most outstanding are Moses, Cyrus, Romulus, Theseus, and others of their kind.
  • 造句225:这位发言人说,“适量食用巧克力可能作为享受,成为均衡饮食有趣的组成部分。”
    英  文:"Chocolate in moderation can be a fun part of a balanced diet, as a treat, " the spokesperson said.
  • 造句226:麦当劳说它的食物可以成为均衡饮食的一个部分。
    英  文:McDonald's says its food can be part of a balanced diet.
  • 造句227:1884年大会以后,格林威治正式成为每一天、每一年及每一世纪开始的地方。
    英  文:After the 1884 Convention, Greenwich officially became the place where every day, year and century began.
  • 造句228:他能成为一名优秀的雕刻家。
    英  文:He can make a good sculptor.
  • 造句229:“1492年,哥伦布在蓝色海洋上乘风破浪”,这成为孩子们童谣的开头曲。
    英  文:“In 1492 Columbus sailed the ocean blue” is how the children’s nursery rhyme begins.
  • 造句230:奥尔德林不久跟随阿姆斯特朗走下舷梯,成为在月球上登陆的第二个人。
    英  文:Aldrin soon followed Armstrong down the ladder to become the second man to stand on the moon.
  • 造句231:该国因其人权记录而成为批评的对象。
    英  文:The country is a target of criticism for its human rights record.
  • 造句232:作为第一副总统夫人,阿比盖尔成为华盛顿夫人要好的朋友,依靠她在法院和国外的生活经验,对于官方娱乐活动提供了有益的帮助。
    英  文:As wife of the first Vice President, Abigail became a good friend to Mrs. Washington and a valued help in official entertaining, drawing on her experience of courts and society abroad.
  • 造句233:书的开头以动人的笔触描述了早期著名的蒸汽机工程师乔治·斯蒂文森的火箭发明,然后追溯了使每个个体发明成为可能的发展条件。
    英  文:It begins with an evocative description of George Stephenson’s Rocket, a famous early steam engine, and traces the developments needed to make each of its individual components possible.
  • 造句234:在接下来两场面对英格兰和美国的比赛中阿尔及利亚能期待些什么呢》加纳能成为小组出线黑马吗?
    英  文:What can Algeria hope for from their next two games against England and USA? Can Ghana be the surprise team of the group phase?
  • 造句235:下课之后,她走到讲台前,感谢斯莱顿夫人,并且告诉斯莱顿夫人她的梦想是成为一名飞行员。
    英  文:She stayed after class and went up to the teacher's desk. Jean thanked Mrs. Slaton and told her about her dream of becoming a pilot.
  • 造句236:后来,人们在八月十五那天集合起来推翻了元朝统治。 从那以后,月饼成为中秋节不可或缺的元素。
    英  文:Thus informed, the people rose together on the designated day to overthrow the Yuan, and since that time mooncakes have become an integral part of the Mid-Autumn Festival.
  • 造句237:“我确信纯素食主义者的饮食会使我变得更加的强壮和健康,”《疯狂的性感饮食》的作者克里斯·卡尔说(当他在2003年被诊断为一种罕见的不可治愈的白血病第4期的时候成为了纯素食主义者)“我的体重变得平衡了,我的皮肤变得更好了,我的血脂降下来了,在8年里我没有感冒过。”
    英  文:My weight came into balance, my skin got better, and my cholesterol dropped. I haven’t had a cold in eight years.
  • 造句238:诺贝尔奖已成为科学界的最高荣誉。
    英  文:The Nobel Prize has become the ultimate accolade in the sciences.
  • 造句239:自从那一天,我曾考虑成为重婚行为。
    英  文:And ever since that day , I have considered becoming a bigamist .
  • 造句240:因此,15世纪树的年轮 成为反对京都协议的争论,就好像当讨论到宗教在公众生活中的角色时,细菌鞭毛被迅速投入使用。
    英  文:Thus 15th Century tree rings become an argument against the Kyoto Protocol, just as bacterial flagella are whipped into service when discussing the role of religion in public life.
  • 造句241:预期的销售大涨并未成为现实。
    英  文:The expected sales bonanza hadn't materialized.
  • 造句242:近些年来,早在毕业和开始工作的几乎二年前,申请成为联邦上诉法官的职员的法律系学生就已被雇佣了。
    英  文:In some recent years, law students who apply to clerk for federal appellate judges were hired almost two years before they would graduate and begin work.
  • 造句243:43岁时她成为当地的女修道院院长。
    英  文:At age 43 she became abbess of her community.
  • 造句244:当休谟面对是成为家庭教师还是成为商人的职员这两个选择时,他最终选择了后者。
    英  文:As Hume's options lay between a traveling tutorship and a stool in a merchant's office, he chose the latter.
  • 造句245:电脑的出现使这种任务的完成成为可能。
    英  文:The advent of the computer has brought this sort of task within the bounds of possibility.
  • 造句246:大学改革早就是使他头痛的事情, 如今更成为他的祸害了。
    英  文:University reform had long been his bugbear, and now was his bane.
  • 造句247:引发讨论的这种动物之所以成为富足和好运的普遍象征,在一定程度上是因为“羊”这个汉字,与象征吉祥的汉字有同样的组成部分。
    英  文:The creature in question arose as a general symbol of plenitude and good fortune, partly because the Chinese character yang shares roots with the one for auspiciousness, he said.
  • 造句248:为了实现人们“想喝奶和多喝奶”的愿望,进行低乳糖奶的生产和推广成为必然。
    英  文:To promote the production and consumption of milk, it is necessary to produce and popularize low lactose milk.
  • 造句249:我为成为一个理想主义者而感到自豪,因为那说明我信仰人类。那听起来可能很天真,但是其他别的信仰将会导致毁灭。
    英  文:Walter Redlich: I'm proud to be an idealist because it shows that I believe in mankind. That may sound naive but every other belief will lead to destruction.
  • 造句250:款式繁多的靴子让我们眼花缭乱,入时的穿搭帮你成为春季的时髦美女。
    英  文:The boots with various design makes us dazzling, wear fashionably build the modern belle that helps you make spring.
  • 造句251:以…来除成为…的精确除数。
    英  文:To be an exact divisor of.
  • 造句252:如果弗兰克被判重婚罪,此案将因外国人介入成为罕见案例。
    英  文:It would be a rare case involving a foreigner if Frank is convicted of bigamy.
  • 造句253:因此,15世纪树的年轮成为反对京都协议的争论,就好像当讨论到宗教在公众生活中的角色时,细菌鞭毛被迅速投入使用。
    英  文:Thus 15th Century tree rings become an argument against the Kyoto Protocol, just as bacterial flagella are whipped into service when discussing the role of religion in public life.
  • 造句254:他骄傲地成为一艘豪华游艇和法国城堡的主人。
    英  文:He became the proud owner of a luxury yacht and a French chateau.
  • 造句255:位于气候温和的中部山区的法式山中别墅尤里卡现已成为一座博物馆,保留着那种移植到热带的诺曼底乡村别墅的气氛。
    英  文:Eureka, up in the temperate central hills, has been turned into a museum, and retains its atmosphere of a Normandy chateau transplanted to the tropics.
  • 造句256:网络已经成为传播尴尬事情的主渠道,其内容堪比大杂烩,既有名人的露丑记录,又有难看的新娘,还有在学校表演中唱不出歌的小孩子。
    英  文:When it comes to spreading ridicule, the Web is now a hodgepodge of celebrity takedowns and videos of ugly brides or of kids who can't sing in the school play.
  • 造句257:这些书贾带来大量珍本、秘本,为钱谦益成为当时最大的藏书家做出了不容低估的贡献。
    英  文:They brought about a lot of valuable books that to a great extent made Qian Qianyi the greatest bibliophile at that time.
  • 造句258:这是一项已成为安伯电影公司标志的技术。
    英  文:It's a technique that has become the hallmark of Amber Films.
  • 造句259:使开放城市成为对外政策的窗口。
    英  文:The open cities will be testing grounds for our external policies.
  • 造句260:直到1840年,由于先进的工程技术使经由伊利运河穿越俄亥俄山谷中河流的水路运输成为现实,这条荒野之路的用途开始下降。
    英  文:By 1840, use of the Wilderness Road had declined, as advances in engineering had enabled waterway travel via the Erie Canal and through the rivers of the Ohio Valley.
  • 造句261:那时,它使马萨诸塞州成为了美国最稳定的州,或者说本质上最稳定的州,并广受好评与赞赏。
    英  文:It then made Massachusetts the most stable state or essentially the most stable state in the country and it was widely-admired.
  • 造句262:是什么使你决定成为共和党人,而不是民主党人呢?
    英  文:What made you decide to become a Republican, as opposed to a Democrat?
  • 造句263:直到科技发展使得最初的西洋镜形式到如今可以在漆黑的戏院里投放大屏幕的戏剧,电影才第一次得以成为一种大众消费品。
    英  文:The cinema did not emerge as a form of mass consumption until its technology evolved from the initial "peepshow" format to the point where images were projected on a screen in a darkened treater.
  • 造句264:我的选择就是要做一个技术熟练的开发人员还是成为一名经理,而我从来没有想要成为一名经理--至少没想成为一名拥有 MBA 学位并立志成为业内领军人的经理。
    英  文:The choice was to be a journeyman developer or become a manager, and I've never wanted to be a manager -- at least not a manager who went for an MBA and had ambitions to be a captain of industry.
  • 造句265:诺森先生讨论了优秀发明家需要一定量幻觉的原因,把一个出师的熟练工转变成为大师所需的练习量。
    英  文:Mr Rosen discusses why good inventors require a healthy dose of delusion and just how much practice (at anything from tennis to blacksmithing) is required to turn a journeyman into a master.
  • 造句266:Thadani开办了关于怎样成为一名小小农学家的讲习班和研讨会,讲习班很受欢迎。
    英  文:Thadani runs workshops and seminars on how to be a small-scale agriculturalist -- and the workshops are growing in popularity.
  • 造句267:海德里希主持了1942万湖会议,会议讨论了所有德国杯占领土地的犹太人的驱逐和灭绝犹太人计划,因此成为了大屠杀的主谋。
    英  文:Heydrich chaired the 1942 Wannsee Conference, which discussed plans for the deportation and extermination of all Jews in German occupied territory, thus being the mastermind of the holocaust.
  • 造句268:《夏洛特的网》讲述了一只蜘蛛拯救她的猪朋友的故事,蜘蛛夏洛特成为文学史上最善良的节肢动物的代表。
    英  文:“Charlotte’s Web.” The story of the spider who saves her friend, the pig, is the kindest representation of an arthropod in literary history.
  • 造句269:她曾在工地搬砖,在大街上卖过羊肉串,后来成为公共澡堂的女按摩师,月收入60美元。
    英  文:After stints carrying sacks on a construction site and selling lamb kebabs in the street, she ended up as a masseuse in a public bathhouse earning $60 a month.
  • 造句270:他将林地和草原改造成为农田,使江河变成湖泊和水库,用于灌溉或用于水力发电。
    英  文:He has transformed woodlands and prairies into farms and made lakes and reserviors out of rivers for irrigation purposes or hydroelectric power.
  • 造句271:不过,EGS还没能向电网输送哪怕是一兆瓦的电力,就是按最好情况算,它要成为主要的能源来源还很需要一些时日。
    英  文:Still, there is not a single megawatt of EGS-produced power on line yet, and, at best, it will be quite a while before it becomes a significant energy source.
  • 造句272:与父亲一样,他希望成为海军飞行员。
    英  文:Like his father, he hopes to become a naval aviator.
  • 造句273:伦勃朗成为一名职业画家的时间约是1631年。
    英  文:Rembrandt began to work as a professional portraitist about 1631.
  • 造句274:我俩都选了西米·诺克斯来为我们画像:我们欣赏他逼真的风格,他也将成为第一位将作品悬挂在白宫的非裔画家。
    英  文:Both of us had chosen Simmie Knox to paint our portraits: we liked Knox’s lifelike style, and he would be the first African-American portraitist to have his work hang in the White House.
  • 造句275:战前,芒克一直在研究海洋学,他很关注他的导师--哈拉尔斯维德鲁普,在他的指导下芒克很快成为美国顶尖海洋学家。
    英  文:Before the war, Munk had been studying oceanography, so he took his concerns to his mentor, Harald Sverdrup, then director of Scripps and widely regarded as the top oceanographer in the US.
  • 造句276:罗曼推测,人工孵化的海龟也许会留下它们家乡海滩磁场的烙印,如果是这样,这种现象可能会成为物种保护的策略基础。
    英  文:Lohmann speculates that hatchling turtles may imprint on the magnetic field of their home beach and, if so, such a phenomenon could be the basis of strategies for species preservation.
  • 造句277:这必将导致全人类未来生活方式的概念性演变,从而使智能卡成为21世纪人类最重要、最便利、最不可缺的工具。
    英  文:Such must lead to a conceptual revolution of human being's future lifeway by which Smart Card be the most important, most convenient and most indispensable tool in the 21st century.
  • 造句278:但是当那些内容远没有成为常识的时代,当我们如今已经接受的,自然科学和最终原理还未被采纳的时代,我们不能寄希望于纯粹的推理。
    英  文:At the time it was very far from commonsense and it's a mark of how far we have come that we now accept the ultimate principles of science are ones that we cannot hope to base on pure reason.
  • 造句279:一个满负荷运作的观测站的到位,对那些热点的解释,以及对遍及宇宙的高能天文学现象的更好的解释,将会在今年内成为可能。
    英  文:With a full-power observatory in place, that explanation, as well as a better explanation of high-energy astrophysical phenomena throughout the universe, may be available in the years to come.
  • 造句280:公众接受了作为前任情妇的卡米拉成为查尔斯王子的新配偶。
    英  文:The public has accepted Camilla, Prince Charles’s former mistress, as his consort.
  • 造句281:例如,正在约旦兴建的一个新的同步加速器正在迅速成为中东地区团队合作潜力的象征。
    英  文:For example, a new synchrotron under construction in Jordan is rapidly becoming a symbol of the potential for teamwork in the Middle East.
  • 造句282:可以理解,很多企业家都害怕这样的审查:他们不愿意站出来,以免他们的经营成为调查的重点。
    英  文:Many entrepreneurs understandably fear such scrutiny: they hate standing out, lest their operations become the focus of an investigation.
  • 造句283:还包括第一次世界大战时美国从德国没收的染料专利资料,并最终成为美国化学工业基础的一部分。
    英  文:There are German dyestuff patents that were confiscated by the United States during the First World War and became part of the foundation of the American chemical industry.
  • 造句284:像白芥一样,野生菥蓂也有可能成为生物柴油作物。
    英  文:Like white mustard, field pennycress also has potential as a biodiesel crop.
  • 造句285:只解决这两个问题中的第一个吧,你将成为威尼斯,你将成为英格兰。
    英  文:Solve only the first of the two problems; you will be Venice, you will be England.
  • 造句286:他搬到纽约,成为一名一贫如洗的演员,他的工作表上有许多非传统工作——教瑜伽、铲肥料、铺铁路。
    英  文:He moved to New York and performed an untraditional roster of penniless actor jobs – yoga instructor, manure shoveller, railroad-loader.
  • 造句287:但是尽管这种危险可能成为一个重要的问题,在科学领域仍有一些不情愿的担忧者甚至要求核查这个主张。
    英  文:Yet despite the danger that this could be a significant problem, there is a worrying unwillingness among some in the scientific world even to examine the claim.
  • 造句288:同时不计其数的爵士俱乐部,迪斯科舞厅和露天啤酒花园的无休止的音乐也使乌节路成为了今天折中主义者聚集的场所。
    英  文:At the same time, countless of Jazz clubs, discotheques and the endless music from open air beer garden even made the OrdRoad turn into a popular gathering location for eclectic today.
  • 造句289:“干旱的增加正使旱地成为世界上最容易发生冲突的地区,”他说。
    英  文:"Increased aridity is making the drylands the most conflict prone region of the world, " he said.
  • 造句290:或许生活中的一段时期,你的主要焦点是人际关系,了解怎样聪明地培养人际亲密关系成为了关注点。
    英  文:Maybe your relationships will be your primary focus for a period of life, as well as learning how to cultivate them more intimately and intelligently.
  • 造句291:性器官成为了快乐的主要来源,固着在此阶段,会导致女性或男性,过分男性化,或是导致女性产生对于关注或控制的欲求。
    英  文:The focus of pleasure shifts to the genitals and fixation can lead to excessive masculinity in females or in males, or, if you're female, need for attention or domination.
  • 造句292:土地似乎广阔无垠,因此价钱不高,而几乎所有的殖民地人都想成为土地拥有者。
    英  文:Land was seemingly limitless in extend and, therefore, not highly priced, and almost every colonist wanted to be a landholder.
  • 造句293:选择一位队员练习传球,如果你能熟练地传球,你或许会成为一位专业球员。
    英  文:Pick a partner and practice passing, for if you pass proficiently, perhaps you'll play professionally.
  • 造句294:然而,要想成为领头狼,必须找到一块未被占领的领地和一头能够与之交配的异性狼。
    英  文:However, to do so, it must find an unoccupied territory and a member of the opposite sex with which to mate.
  • 造句295:凡此种种集其大成,往往有不敬之虞,但有助于他成为心胸最宽广和最开放的旅行者。
    英  文:While this combination often manifested itself in irreverence, it also turned him into one of the most tolerant and open-minded of travelers.
  • 造句296:或许生活中的一段时期,你的主要焦点是人际关系,了解怎样聪明地培养人际亲密关系成为了关注点。
    英  文:Maybe your relationships will be your primary focus for a period of life, as well as learning how to cultivate them more intimately and intelligently.
  • 造句297:在这个正在急速壮大的产业中制定规则的宣言可能成为政府内部更大的争执的一部分,商业世界可能也是如此。
    英  文:The proclamation may be part of a larger feud within the government, and perhaps in the business world as well, over parceling out regulation of the booming industry.
  • 造句298:高度反光的表面和鲍鱼壳使这张照片的拍摄成为真正的挑战。
    英  文:The highly reflective surface and the abalone shell made this photograph a real challenge to take.
  • 造句299:灯光就是一切。高度反光的表面和鲍鱼壳使这张照片的拍摄成为真正的挑战。
    英  文:Lighting is everything. The highly reflective surface and the abalone shell made this photograph a real challenge to take.
  • 造句300:历史的变革使绣花鞋的制作与刺绣水平成为当地评价一个姑娘心灵手巧的先决条件。
    英  文:Historical changes to the production of embroidered shoes with embroidery into a local evaluation of the level of ingenuity of a girl prerequisite.
  • 造句301:但为什么唯独玉米成为所有美洲人最为青睐的食品与崇敬的谷物?
    英  文:But why did maize become the favoured food and the revered grain of the Americas?
  • 造句302:这一问题现已成为关注的焦点。
    英  文:This issue has now become the focal centre of interest.
  • 造句303:他后来成为细胞生物学家。他在研究上获得了许多荣誉。但他从来没有忘记自己在营地的那段经历。
    英  文:He later became a cell biologist. He earned many honors for his research. But he never forgot his experience in the camp.
  • 造句304:澳大利亚的一项最新学术研究表明,一个人出生的月份会影响其成为职业运动员的几率。
    英  文:The month of your birth influences your chances of becoming a professional sportsperson, according to Australian academics in a new study.
  • 造句305:然而在对以往建成山地旅游宾馆的研究中发现,尽量的节约建设宾馆的投入资金,并促使宾馆在经营中获得最大的经济利益成为了宾馆设计所重视的问题。
    英  文:However, it is found in the study of mountain tourist hotel , the important matter in hotel design is try one's best to saving fund in build hotel and obtain maximal economy advantage.

【成为】的拼音及解释

词语
拼音
chéng wéi

部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。