你们的造句大全
- 造句1:你们的计划如有重大变动,请通知我们。英 文:Please inform us if there are any significant changes in your plans.
- 造句2:星期六你们送货吗?英 文:Do you deliver on Saturdays?
- 造句3:你们没有必要牺牲环保来促进经济增长。英 文:You don't have to sacrifice environmental protection to promote economic growth.
- 造句4:你们一定要权衡正反两方面的可能性,然后再裁定他是否犯罪。英 文:You must decide whether, on the balance of probabilities , he committed the crime.
- 造句5:有人给你们俩互相介绍了吗?汤姆,这位是格雷格。英 文:Have you two been introduced? Tom, this is Greg.
- 造句6:你们每天将有一部分时间在户外实际操作。英 文:For part of the day, you will be outside doing practical work.
- 造句7:我很高兴主持你们的会议。英 文:I shall be pleased to preside at your meetings.
- 造句8:我们报的是纽约港的到岸价,你能告诉我们你们的卸货港吗?英 文:Our offer is New York CIF. Will you please tell us your unloading port, please?
- 造句9:请问你们是否能够提供这种质量的,大约每米50%分?英 文:Can you supply this quality at approximately 50% cents per meter?
- 造句10:如果你们当中任何一个人成了企业家,这也是我希望你们做到的,你自己会有什么样的储备,那样的一段旅程又将是什么样的?英 文:If any of you end up being entrepreneur, which I hope you will be, what do you have in store for yourself, and what does that journey look like?
- 造句11:我们书不够,所以你们得合着用。英 文:We don’t have enough books so you’ll have to share.
- 造句12:你们镇上有什么消遣?英 文:What do you do for amusement in this town?
- 造句13:在你们这一代,我看到我们作出这一努力所需要的精神——洋溢在全世界各地如此多的年轻人心中的乐观情绪。英 文:And in your generation, I see the spirit we need in this endeavor -- an optimism that beats in the hearts of so many young people around the world.
- 造句14:如我们前面所说的,如果你们持续做这个冥想,最终,你们就能够同时维持多个意识知觉点。 。英 文:As we said earlier, if you continue with this meditation, you will eventually be able to hold morepoints of awareness simultaneously.
- 造句15:你们要去哪儿?英 文:Where are you guys headed?
- 造句16:你们可以利用那些被搁置不用的建筑材料。英 文:You can make use of the building materials that have been lying by.
- 造句17:我无意中听到了你们的争吵。英 文:I couldn’t help overhearing your argument.
- 造句18:请允许我真心诚意地说: 没有你们的帮助和支持,我们就不可能取得这样的成绩。英 文:May I say in all sincerity that we could not have achieved this much without your help and support.
- 造句19:下雨了,这可能意味着你们的足球比赛要取消。英 文:It’s raining, which presumably means that your football match will be cancelled.
- 造句20:但是它占据我的内心很久了。 如果它与一些读者没有关系,我向你们道歉。英 文:But it has been on my mind for so long, and I apologise if it is irrelevant to some readers.
- 造句21:你们中多少人相信会有会议,在你们不在场时也会举行?英 文:How many of you believe that there are meetings that take place without you?
- 造句22:,你们中的任意一个知道它近似高出多少么,如果这个球的质量比这个大的话?英 文:Do any one of you know approximately how much higher it goes, if this ball has way higher mass than this one?
- 造句23:我去给你们找些干净的床单和毯子。英 文:I’ll go and find you some clean sheets and blankets.
- 造句24:我希望你们两个别再吵了。英 文:I wish you two would stop quarreling.
- 造句25:因为你们也是在创造的神,是形成【所有所是】的紫罗兰火焰的神之火花。英 文:For you too are Gods in creation, sparks of the Divine becoming violet flames of the All That Is.
- 造句26:忍了吧。。。) :‘我应该负责,因为我可以摆脱掉你们所有的垃圾。’英 文:Asshole...I should be in-charge because I get rid of your waste.
- 造句27:你们在求问题,等等,为什么我应该相信死刑是错的,在这两个前提的基础上,我不接受其中的一个,因为你只是假设。英 文:You're begging the question-well hang on a second why should I believe capital punishment is wrong on the bases of these two premises I don't accept that one at all because you're just assuming.
- 造句28:亲爱的运动员们,请记住,你们是世界青年的楷模,请拒绝兴奋剂,向作弊说不。英 文:Dear athletes, remember that you are role models for the Youth of the World. Reject doping and cheating.
- 造句29:当客户占光你的时间的时候,你们是老板和员工的关系,而非客户和自由职业者。英 文:When one client takes all your time that is a boss and you have a job, not a client and freelancer relationship.
- 造句30:你们必须允许我们明确地控制。英 文:You have to grant us control explicitly.
- 造句31:正是在三一学院这儿,我将对你们阐述他如何在你们中间生活,如何在这些年中取得他的最伟大的成就。英 文:Here in Trinity it is right that I should give you an account of how he lived amongst you during these years of his greatest achievement.
- 造句32:然后你们三个人要都在协议上签名,并把它贴在冰箱上。英 文:Then all three of you sign the contract and post in on the fridge.
- 造句33:你们在这里干什么?英 文:What are you doing here?
- 造句34:你们玩得开心吗?英 文:Did you have a nice time?
- 造句35:你们有儿童餐吗?英 文:Do you have any children’s portions?
- 造句36:你们的轮船什么时候启航?英 文:When does your steamer sail?
- 造句37:等新货上市时,我们才能回头考虑你们的询盘。英 文:When fresh supplies come into the market, we can revert to your enquiry.
- 造句38:你们班里男女生的比例是多少?英 文:What’s the proportion of boys to girls in your class?
- 造句39:客人们应可以随意使用你们的设施。英 文:Guests should feel at liberty to avail themselves of your facilities.
- 造句40:我想你们俩认识。英 文:You two know each other, I gather.
- 造句41:你们这些男孩,是谁把厨房地上踩得到处都是泥巴?英 文:Which of you boys tracked mud all over the kitchen floor?
- 造句42:我要请你们每一位作一个简短的介绍。英 文:I’m going to ask each of you to make a short presentation.
- 造句43:各位同事,我向你们推荐这份报告。英 文:Colleagues, I commend this report to you.
- 造句44:这份文件用简明的英语写成,解释了你们的新政策。英 文:The document, written in plain English, tells you about your new policy.
- 造句45:请你们两个一组排好队。英 文:I’d like you to line up in twos, please.
- 造句46:你们何不今年夏天来这里做客呢?英 文:Why don’t you come for a visit this summer?
- 造句47:“你们进超级市场了吗?”“我们没有进去。”英 文:‘Did you go into the supermarket?’ ‘No, we didn’t.’
- 造句48:你们大家都必须仔细听着。英 文:You must all listen carefully.
- 造句49:我有一些消息要告诉你们。英 文:I have some news for you.
- 造句50:信是寄给你们俩的。英 文:The letter is addressed to both of you.
- 造句51:你们这些男孩子必须学着规矩点。英 文:You boys have got to learn to behave yourselves.
- 造句52:这是我们的房间,你们的在走廊那边。英 文:This is our room, and yours is just across the hall.
- 造句53:相信你们自己。英 文:Believe in yourselves.
- 造句54:我无需向你们强调此事的急迫性,因为我知道,你们自己对此完全了解。英 文:I need not press the urgency of the matter on you, as I konw you are fully aware of it yourselves.
- 造句55:但是我在这儿说的最重要的是:你们在问那些问题——不仅是问我,而是在问你们自己。英 文:But what is ultimately most important here is that you are asking the question —not just of me but of yourselves.
- 造句56:背对背!把你们自己包起来!英 文:Back to back! Wrap yourselves up!
- 造句57:去为你们自己造一幢房子吧。英 文:Go and build a house for yourselves.
- 造句58:不只是为你们自己,而且是为你们一代人以及未来的几代人。英 文:Not just for yourselves, but for your generation and generations to come.
- 造句59:“你们是怎么来这里的?”“我们是步行来的。”英 文:‘How did you get here?’ ‘We walked.’
- 造句60:一根小小的接力棒,红与白连接着运动员们的心,传出友谊和热情,你们是赛场上最美的一道风景,平阳县第十三届运动会因你们而精彩。英 文:A little baton, red and white connected with athletes from heart, friendship and passion, you are the most beautiful scenery in the arena, Pingyang County thirteenth games because you and wonderful.
- 造句61:真理必令你们得自由。英 文:The truth shall make you free.
- 造句62:毕肖普写鹬的那首诗,你们的讲稿上有,被零星的描写经验的细节所累,描写了那些谷物和石英岩。英 文:Bishop's sandpiper poet, there in your handout, is obsessed with the mere details of experience, those sand grains, quartz grains.
- 造句63:记者:为什么你们必须要控制自己的光纤来连接你们的数据中心呢?英 文:Reporter: Why do you have to control your own fiber to connect the data centers?
- 造句64:我希望你们俩不要吵了。英 文:I wish you two would stop bickering.
- 造句65:它只会在淋巴中接收,而通过血液和合适的电流来给予情感,也就是通过你们所说的神经系统,然后它就变成与你的皮肤或者指甲相同的等离子体。英 文:It receives only in lymph, it gives the emotion through the blood and the right current, what you call, through the nerve system, and it changes to be the same plasma the skin of the man or your nail.
- 造句66:亲爱的人们,结束之前,请允许我一点也不含糊地说明,我以及天使界扮演着支持你们的特殊角色,我们的支持远比你们想象的多。英 文:Dear Humans, in closing, let me express unequivocally that I and the Angelic Realm are in a special role of supporting you far more than you may realize.
- 造句67:小松鼠说:“你们不信,我手里的老虎毛可以做证,你们看,说着它骄傲的举起了那根黄澄澄的松软的老虎毛。”英 文:" The small squirrel said:" you do not believe, my hand tigers can do card, you see, say it proud raised the yellow soft tigers.
- 造句68:所以,让我走吧,我必须再次到处去寻找我的妈妈,我不能在这耽搁,尽管你们给我王冠和权杖。英 文:Therefore, let me go, for I must wander again over the world, and may not tarry here, though ye bring me the crown and the sceptre.
- 造句69:你们需要注意选段的细节,发掘其中蕴含的信息。英 文:You want to concentrate on the details of your pericope to try to find out what the message is.
- 造句70:首先,举例来说,您可能会发现,你们会很难习惯于棚户区, 这将取代导致燃料和房地产投机泡沫的城市远郊豪宅的扩张。英 文:At first, for instance, you may find it hard to get used to the shantytowns that will replace the exurban sprawl of McMansions that helped fuel the real estate speculation bubble.
- 造句71:在你们的第一次会面时,他们风采翩翩,令人愉悦,也看上去会是个不错的老板,但是,一旦你为他们开始工作,事情就变了。英 文:On your first meeting, they can be well-poised and ingratiating, and can seem like they'd make great bosses, but that changes quickly once you start working for them.
- 造句72:情感区的发展和进步需要你们的帮助!我希望我们能一起把情感区建设得更加辉煌!谢谢!英 文:The development and progress of sentiment-area need your support! I hope that all of us will get together to build sentiment-area more refulgent ! thank you!
- 造句73:做这些示范和播放这些电影与录像带是为了启发你们。英 文:Demonstrations, films, and videotapes are shown for your edification.
- 造句74:我希望能有一种简单的石蕊测试,让我可以直接展示给你们并让你们知道,你们中的谁上这门课是一个错误。英 文:I wish there were some easy litmus test that I could just give you so you'd know which of you would be making a mistake taking this class.
- 造句75:他把她给了我是为了补偿你们从我手中夺走的一切。英 文:He gave her in requital of all things else, which ye had taken from me.
- 造句76:我这么做只是为了告诉你们如果到这一刻为止你还未曾尝试过节俭一点的话,那么你是很容易做到的,为什么?英 文:I’m doing so to show you that if there’s not a little frugality in you already, there easily could be. Why?
- 造句77:下面给出线索,帮助你们理解,禁欲主义对古代基督徒的吸引力。英 文:And here's the clue that helps you see what's going on with the allure of asceticism for these ancient Christians.
- 造句78:在你们建房于城墙内之前,先用你们的想像在旷野建一所凉亭。英 文:Build of your imaginings a bower in the wilderness ere you build a house within the city walls.
- 造句79:“看看他们,同学们,他们学会了。”他拍手称好,不小心让假发滑到了左侧。“我跟你们说过的嘛,很容易,”他笑道。英 文:“Look at them, class. They got it.” He clapped his hands, which caused his toupee to slide to the left. “I told you it was easy.” He smiled.
- 造句80:你们怎么想——同性恋者还是只是一个世界上第一个赶时髦的直人。英 文:So what do you guys think — gay or maybe just the world's first (straight) hipster?
- 造句81:如果你们谁敢跟我耍花样,我现在就枪毙了他,他的家人可以等着到太平间里认领他的尸体。英 文:If you try any monkey tricks with me, I will shoot you right away, and your family can come and collect your body in the mortuary.
- 造句82:“你们在硅巷所看见的是第二和第三代的企业家,你们有一批较有经验的投资者,并且你们有一个越来越多的人才库,” 纽约普华永道的一个伙伴大卫·西尔弗曼说。英 文:What you're seeing in the Alley is second- and third-generation entrepreneurs. You have a passel of more experienced investors.
- 造句83:又说,外邦阿,你们当赞美主。万民哪,你们都当颂赞他。英 文:And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; and laud him, all ye people.
- 造句84:便对他们说,我心里甚是忧伤,几乎要死。 你们在这里等候,和我一同儆醒。英 文:Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: tarry ye here, and watch with me.
- 造句85:就是照父神的先见被拣选,藉着圣灵得成圣洁,以致顺服耶稣基督,又蒙他血所洒的人。 愿恩惠平安,多多的加给你们。英 文:Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied.
- 造句86:你们当侧耳听我的声音,留心听我的言语。英 文:Give ye ear, and hear my voice; hearken, and hear my speech.
- 造句87:众弟子阿,你们当来听我的话。 我要将敬畏耶和华的道教训你们。英 文:Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the LORD.
- 造句88:如果我缩小这次危机的严重性或向你们保证一切都在控制之中,就是不负责任的。英 文:It would be irresponsible for me to downplay the magnitude of this crisis or assure you that everything is under control.
- 造句89:很快,他拖着我到了东城,我们遇到一个拉比。 他用有点斜视的目光看着我们,充满睿智的说:“你们将拥有幸福而疯狂的生活。”英 文:Soon after, he dragged me to the Lower East Side where we met an old rabbi, who looked at us a bit askance and said wisely, "You will have a sweet and crazy life together, " which we did.
- 造句90:你们俩聊得那么起劲,甚至都没有看到我!英 文:You two were gabbing so much you didn’t even see me!
- 造句91:请你们听我的辩论,留心听我口中的分诉。英 文:Hear now my reasoning, and hearken to the pleadings of my lips.
- 造句92:你们关于肖像的观点好像是围绕着滑板上的美国海军的形象来谈的!英 文:Your iconographic views seem to be revolving around an image of a us marine on a skateboard!
- 造句93:你们的设备设计和无菌处理操作人员资质貌似与不能保证垂直气流有关。英 文:Your equipment design and aseptic processing operator competencies appear to contribute to the lack of unidirectionality.
- 造句94:让你们的灵魂以理性引导热情的方向,这样你们的热情才会经历每日的复活,宛若凤凰从自己的灰烬中再生。英 文:And let it direct your passion with reason, that your passion may live through its own daily resurrection, and like the phoenix rise above its own ashes.
- 造句95:你们从前好像迷路的羊。如今却归到你们灵魂的牧人监督了。英 文:For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
- 造句96:我们断定你们是不敢的。英 文:We are sure you dare not.
- 造句97:提供午餐或是早午餐,在同一天晚上举行深夜舞会抑或是几周之后,即你们度蜜月归来时。英 文:Consider a luncheon or brunch, with a late night dance party that same evening or a few weeks later when you return from your honeymoon.
- 造句98:你们接受美国运通信用卡吗?英 文:Do you take American Express?
- 造句99:你们无论进那一城,那一村,要打听那里谁是好人,就住在他家,直住到走的时候。英 文:And into whatsoever city or town ye shall enter, enquire who in it is worthy; and there abide till ye go thence.
- 造句100:我们了解你们的痛苦。英 文:And we know of your anguish.
- 造句101:大选在即,你们的代表应该对你们的要求作出迅速积极的反应。英 文:With an election coming soon, your representative should be very responsive to your request.
- 造句102:因为你们可以全面地评估实验证据,而且据统计数据显示,历史系的女生最有可能主动出击。英 文:Because surely you value empirical evidence over all, and the data say the girls there are statistically most likely to put out.
- 造句103:你们受苦如此之多,都是徒然的吗。难道果真是徒然的吗。英 文:Have ye suffered so many things in vain? if it be yet in vain.
- 造句104:你们受苦如此之多,都是徒然的吗。英 文:Have ye suffered so many things in vain?
- 造句105:今天早上我已经详细看过你给我的目录了。 我想讨论有关你们计算机扬声器的价格。英 文:I looked over the catalog you gave me this morning, and I'd like to discuss prices on your computer speakers.
- 造句106:我不知道你们俩认识。 尽管如此,我并不感到意外。英 文:I didn’t know you two knew each other. Mind you, it doesn’t surprise me .
- 造句107:如果你或你的伴侣习惯性地批评对方,其实你们是在攻击对方的人格。英 文:If you or your partner criticise each other habitually, you are attacking their personality.
- 造句108:我想请你们留意第四段。英 文:I’d like to direct your attention to paragraph four.
- 造句109:我不明白你们的归档方法。英 文:I don’t understand your filing system.
- 造句110:谈情说爱你们英国人就外行了。英 文:You English are a bunch of amateurs when it comes to romance.
- 造句111:作为荷兰人民的朋友,我们对你们取得的成就感到由衷的钦佩和高兴。英 文:As a friend of the Dutch people, we feel truly happy for you and admire your achievements.
- 造句112:那么普天之下到处都是你们的祖国,你们所有的工作和努力都会遍地开花,造福天下。英 文:Then will all the earth be your fatherland, and all your work and effort spread forth blessings.
- 造句113:让我给你们大家拍张快照,这样家里的朋友们可以看到你们。英 文:Let me take a snapshot of you guys, so friends back home can see you.
- 造句114:只要你的丈夫的行为方式完全光明正大,你们完全可以重新建立信任。英 文:You can rebuild trust, but only if your husband behaves in a manner that is completely aboveboard.
- 造句115:写信给你们当地的市政议员投诉。英 文:Write to your local councillor to complain.
- 造句116:不要认为你们是全体心脏病发作,消化不良,或者其它任何疾病。英 文:So do not think that you are collectively having heart attacks, indigestion, or anything else.
- 造句117:如果你们两人都是失眠患者,你们独自坐在大厅里,那就是你们分享秘密的焦虑和希望的时刻,远离工作人员的耳目。英 文:If both of you are insomniac, sitting by yourselves in a lounge, that is the hour when secret concerns and hopes are shared, out of the staff's earshot.
- 造句118:所以,最初你们观察它时,它是与,不足的冷却剂有关。英 文:So, initially as you looked at it it was associated with insufficient coolant.
- 造句119:冒着太晚去研究哲学问题的危险,我提出了一个简短的答案,并让你们这些无畏的读者发表你们的意见。英 文:At the risk of waxing philosophic so late at night, I’ll pose a brief answer and then let you, Intrepid Reader, put your two cents in.
- 造句120:或许你们也没法在安息日的早晨来教堂做礼拜。英 文:You might not even be able to come to church on Sabbath morning.
- 造句121:弟兄们,先祖大卫的事,我可以明明的对你们说,他死了,也葬埋了,并且他的坟墓,直到今日还在我们这里。英 文:Men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch David, that he is both dead and buried, and his sepulchre is with us unto this day.
- 造句122:或许分手已经在即,而当你们要对整个恋爱事件喊停,不要再当彼此的附庸物品并重新回归单身岁月时,你该何时再来修改网上的个人感情状态?英 文:When you and your maybe-likely-soon-to-be ex cease to be an item and revert to singlehood, when should you revise your online relationship status?
- 造句123:现在,如你们能在铀238的幻灯片中想起的,我想,下一张幻灯片就会展示它。英 文:Now as you recall from the uranium 238 slide, and I think the next slide will show it.
- 造句124:你们不可能一挥魔杖就消除核武器。英 文:You can't simply wave a wand and get rid of nuclear weapons.
- 造句125:“你们把最好的礼物送给了我们:如何从石头里做汤的秘密”,一位长老说道,“这一点我们永远也不会忘记。”英 文:"You have given us the greatest of gifts: the secret of how to make soup from stones", said an elder, "and we shall never forget."
- 造句126:你们全都上我们家来喝咖啡如何?英 文:Why don’t you all come over to our house for coffee?
- 造句127:非常谢谢所有球迷,是你们让这次的比赛变得如此的精彩,感谢我的家人,他们陪伴我在世界各地旅行,使他们让这一切成真。英 文:Thanks to all the fans who make this tournament the best in the world and thanks to my family who travel with me around the world and make it all possible.
- 造句128:你们将会选择捍卫宪法,因为只有那样我们才能保护人民,不让非国大滥用权力的行为殃及国民。英 文:You will choose to defend the constitution because that is all we have to protect all of our people from the ANC's power abuse.
- 造句129:但是他们的信心从未动摇,布拉特六个月前在开普敦小组抽签时重申:“你们准备好了,我准备好了。英 文:But their confidence never wavered as Blatter remarked during the team draw in Cape Town six months ago. "You are ready. I am ready.
- 造句130:你们中的任意一个知道它近似高出多少么,如果这个球的质量比这个大的话?英 文:Do any one of you know approximately how much higher it goes, if this ball has way higher mass than this one?
- 造句131:我们这个温室比起你们那个简直是小巫见大巫。英 文:Our greenhouse is nothing compared with yours.
- 造句132:如果我有一张残缺变形的脸,你们不会取笑我的脸。英 文:If I had a deformed face, you would not make fun of my face.
- 造句133:我们全家送给你们的祝福,希望你们节日快乐,新的一年万事如意。英 文:From our family to yours we wish you a very happy holiday and all the best in the new year.
- 造句134:城市观光游包括在内,以帮助你们弄清方向。英 文:A sightseeing tour of the city is included to help you get your bearings.
- 造句135:你们有卖草莓吗?英 文:Do you have strawberry?
- 造句136:你们每天都做家庭作业吗?英 文:Do you do homework every day?
- 造句137:当你们一起吃早餐的时候,情况怎么样?英 文:When you eat breakfast together, how does it go?
- 造句138:你们去哪里游泳呢?英 文:Where do you go swimming?
- 造句139:你们去哪里游泳呢?英 文:Where do you go swimming?
- 造句140:你们每人可以拿两块甜饼干。英 文:You get two cookies each (= every one of you gets two cookies ).
- 造句141:警官说你们巴基斯坦现在也不安全,但是我仍然希望回到祖国去生活,我爱我的祖国。英 文:The police officer said your country [Pakistan] is not secure but I still prefer to live there. I love my country.
- 造句142:你们俩都会游泳,对吗?英 文:You can both swim, can’t you?
- 造句143:可是,他们叫醒主耶稣时,主耶稣对他们说:“你们这小信的人哪!英 文:And yet, when they woke Jesus, he said to them, “Why are you afraid?
- 造句144:为此,我强烈地建议你们,大人,把(对此世的)关心和渴望放到一边并接受我们的主基督在祂神圣的纪念仪式中已经是最神圣的身体和血。英 文:Wherefore, I strongly advise you, my lords, to put aside all care and solicitude and to receive readily the most holy Body and Blood of our Lord Jesus Christ in holy commemoration of Him.
- 造句145:刚用皮条捆上,保罗对旁边站着的百夫长说,人是罗马人,又没有定罪,你们就鞭打他,有这个例吗。英 文:And as they bound him with thongs, Paul said unto the centurion that stood by, Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned?
- 造句146:你们知道,我们可以设计一个由,很多很多个,循环步骤的热机,但是总可以把它分割成,一系列的绝热,和等温过程。英 文:And you know, you could have a reversible engine with lots and lots of steps, but you could always break them down into some sequence of adiabatic and isothermal steps.
- 造句147:只要这个循环过程是可逆的,你们知道效率是多少,从理论上说,可以将总过程,分解成一系列绝热,和等温的小过程。英 文:As long as it's reversible, you know what the efficiency has to be, and in principle, you could break it down into a bunch of steps that you could formulate as isothermal and adiabatic.
- 造句148:你们都住在哪,你们接近一个反应堆吗?英 文:Where do you all live? Do you live near a reactor?
- 造句149:然后你们会有,在屏障完整性,反应堆冷却系统行为,覆盖层失效。英 文:Then you have, in terms of the barrier integrity, reactor cooling systems activity, cladding failure.
- 造句150:所以我弟兄们,你们聚会吃的时候,要彼此等待。英 文:Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, tarry one for another.
- 造句151:所以弟兄们, 我们在一切困苦患难之中, 因着你们的信心就得了安慰。英 文:Therefore, brethren, we were comforted over you in all our affliction and distress by your faith.
- 造句152:然后你们会有,在屏障完整性,反应堆冷却系统行为,覆盖层失效。英 文:Then you have, in terms of the barrier integrity, reactor cooling systems activity, cladding failure.
- 造句153:不过这是我已经给予你们的明喻。英 文:This is the simile of what I have just given to you.
- 造句154:你们一帮人结伙反对我,这不公平。英 文:You've all ganged up against me, it's not fair.
- 造句155:我希望我们可以在这里,印第安纳州,进行像林肯和道格拉斯那样好的传统性辩论,这样你们就可以为自己做出选择,选出谁应该是我们下一任总统。英 文:I hope we will be able to have a good old-fashioned Lincoln-Douglas debate right here in Indiana, so that you can see for yourself to make the decision about who our next President should be.
- 造句156:现在我要求你们发现自己的内在基督,把我的人性还给我。英 文:I now ask you to recognize the Christ within, and to return to me my humanness.
- 造句157:扪心自问,如果你们是莱奥 梅西,你拥有惊人天赋、无数奖牌、数不尽的钱和海潮般的欢呼,你唯一的缺憾就是从那个葡萄牙佬手上抢到金靴。英 文:Let us be honest, if you are Lionel Messi and you have the talent, the medals, the money and the acclaim, all that is really left is getting one over the poser from Portugal.
- 造句158:你们念了这书信,便交给老底嘉的教会,叫他们也念。 你们也要念从老底嘉来的书信。英 文:And when this epistle is read among you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans; and that ye likewise read the epistle from Laodicea.
- 造句159:很多科学家对你们刚刚听到的文章持有不同意见。他么认为这些理由不能支持恐龙是恒温动物。英 文:Many scientists have problems with the arguments you read in the passage. They don't think those arguments prove that dinosaurs were endotherms.
- 造句160:你们有飞迈阿密的班机吗?英 文:Do you have any flights to Miami?
- 造句161:但是你们也要注意到限制和弱点的意义所在,那是与身体的贞节状态相联系的。英 文:But you also notice the sense of limitation and the vulnerability associated with the physical state of virginity here.
- 造句162:这则疑似诽谤的MTV广告为世界艾滋病日而作。 它强调了你以往的交往对象们也许会困扰你们。英 文:This borderline-libelous MTV advert produced for World Aids Day highlights how your partner's past conquests may come back to haunt them, and you.
- 造句163:你们一听见角,笛,琵琶,琴,瑟,笙,和各样乐器的声音,就当俯伏敬拜尼布甲尼撒王所立的金像。英 文:That at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, dulcimer, and all kinds of musick, ye fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king hath set up
- 造句164:或者如果你们还没有到同居的阶段,或许只是花时间在一起的问题。英 文:Or maybe it's about spending more time together if you're not at the cohabitation stage yet.
- 造句165:如果结束得好,那么它意味着你们两个都想接触的时间更长;否则,接下来要做的事情就是挥手再见。英 文:If it ends great, it means both of you want more. If it ends otherwise, the next thing to do is to wave goodbye.
- 造句166:国王说:“你们摸一下这只大象,然后描速给我听。”英 文:The king says, "Feel the elephant and describe it to me.
- 造句167:这种最新型号的洗衣机目前正在你们的商店中出售。英 文:The latest model of this washer is now on sale in your shops.
- 造句168:我起先没有将这事告诉你们,因为我与你们同在。英 文:I did not tell you this at first because I was with you.
- 造句169:现在你们大家就从中吸取教训吧。英 文:Now let that be a lesson to you all (= be careful to avoid having the same bad experience again ).
- 造句170:或者更好的办法是去度假,就你们两个。英 文:Or better yet, take a vacation. Just the two of you.
- 造句171:我写这封短笺是想告诉你们我明天不在办公室。英 文:This is just a quick note to let you know that I won’t be in the office tomorrow.
【你们】的拼音及解释


部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。