那些的造句大全

  • 造句1:那些比例的平均数再乘以100。
    英  文:Take the average of those ratios and multiply by a hundred.
  • 造句2:那些中年专业人士作为长期失业者会越来越多,而他们是没有资格参加工作福利计划的。
    英  文:Long-term unemployment among middle-aged professionals, who do not qualify for workfare, is on the rise, says Leong Sze Hian, a financial expert and blogger.
  • 造句3:那些猫给我们带来无穷的乐趣。
    英  文:The cats are a constant source of amusement to us.
  • 造句4:运载援助物品到波斯尼亚的那些无名英雄
    英  文:the unsung heroes who drove convoys of aid to Bosnia
  • 造句5:我十分佩服她独力把那些孩子抚养大。
    英  文:I really admire the way she brings up those kids all on her own.
  • 造句6:人们描述的那些关于她的坏事情
    英  文:the nasty things that were being written about her
  • 造句7:他史无前例地声明那些谣言实属子虚乌有。
    英  文:He took the unprecedented step of stating that the rumours were false.
  • 造句8:那些番茄还没熟。
    英  文:Those tomatoes aren’t ripe yet.
  • 造句9:秘书用打字机打出了那些信。
    英  文:The secretary transcribed those letters on the typewriter.
  • 造句10:这一愿景应该会驱使我,更加努力的工作,更少的发牢骚,不断润色我的简历然后用来招摇过市,这样我就能成为那些最终逃离耗子,腐烂,和愤怒的众多幸运儿中的一员。
    英  文:This prospect is supposed to make me want to work harder, complain less and polish my CV to parade gloss, so that I can be one of the lucky ones who gets to escape the rats and the rot and the rage.
  • 造句11:我要你把那些盘子擦洗得干干净净。
    英  文:I want you to get those plates as clean as a whistle .
  • 造句12:家具和地毯零售商们是在那些报告最大年销售下滑的商家之中。
    英  文:Furniture and carpet retailers are among those reporting the sharpest annual decline in sales.
  • 造句13:票数有限,将分配给那些先申请的人。
    英  文:Tickets are limited and will be allocated to those who apply first.
  • 造句14:开发是一项有难度的社会活动,不仅不能够通过银弹来征服,而是由理解并实施可靠技术的那些专注且熟练的人们来解决。
    英  文:They understand that development is a difficult social activity that can be conquered not by a silver bullet, but rather by dedicated, skillful practitioners who know and leverage proven techniques.
  • 造句15:阳光几乎照不进那些肮脏的窗户。
    英  文:Sunlight barely penetrated the dirty windows.
  • 造句16:对于那些体力劳动者来说,一周辛苦的工作使他们精疾力竭,因此在周六下午给他们提供踢足球或者打棒球的机会是没有意义的。
    英  文:It is no use offering the manual laborer, tired out with a hard week’s sweat and effort, the chance of playing a game of football or baseball on Saturday afternoon.
  • 造句17:那些大学教师在一起,我自惭形秽。
    英  文:I felt very inferior among all those academics.
  • 造句18:不过,没人能够保证那些改变会是如同你所示范的那个样子。
    英  文:However, there is no guarantee that that change will be the change you exemplify.
  • 造句19:那些知道如何将技术发挥到最大限度的人
    英  文:those who have the know-how to exploit the technology to the fullest
  • 造句20:然而那些审视了他的施政方针——对富人减税和社会保障私有化——的人却对他有很不同的看法。而且这种不同看法被证实了。
    英  文:Yet those of us who looked at his policy proposals — big tax cuts for the rich and Social Security privatization — had a very different impression. And we were right.
  • 造句21:坐在我们对面的那些人看上去很面熟。
    英  文:The people sitting opposite us looked very familiar.
  • 造句22:那些所谓的专家说不出问题出在哪里。
    英  文:The so-called experts couldn’t tell us what was wrong.
  • 造句23:用钢凿子铲掉那些灰泥。
    英  文:Chip out the plaster with a steel chisel.
  • 造句24:那些愚蠢的问题令他很恼火。
    英  文:She annoyed him with her stupid questions.
  • 造句25:这次旅行会给那些最负担不起的人增加额外的开支。
    英  文:The journey would impose extra expense on those least able to afford it.
  • 造句26:那些在文化适应过程中的困难,可能是一方或双方的整合战略或合作伙伴的文化不兼容的作用。
    英  文:Those difficulties in the acculturation process could be a function of either or both of the integration strategies or the incompatibility of the partners' cultures (Cartwright and Cooper, 1992).
  • 造句27:在显微镜下,细菌,甚至包括那些没有鞭毛的细菌,经常在水中跳来跳去。
    英  文:Bacteria under the microscope, even those with no flagella, often bounce about in the water.
  • 造句28:你能把你卧室那些杂物清理掉一些吗?
    英  文:Could you get rid of some of that clutter in your bedroom?
  • 造句29:那些狗看到他在跑就追他。
    英  文:The dogs saw him running and chased him.
  • 造句30:他一定是通过第二手或第三手资料了解那些哲学家的。
    英  文:He must have come to know those philosophers through secondary or tertiary sources.
  • 造句31:许多女权主义者认为,对同性恋的厌恶与无知,在那些拒绝将自己归属为女权人士的心目中根深蒂固--即使他们认同女权主义的主张。
    英  文:Many feminists claim that homophobia and ignorance are at the heart of people's refusal to label themselves as feminists, even though they agree with the tenets of feminism.
  • 造句32:你们可以利用那些被搁置不用的建筑材料。
    英  文:You can make use of the building materials that have been lying by.
  • 造句33:那些英国的饮茶人士还算走运,普鲁士蓝是一种化合物分子,它在人体中几乎没可能释放出氰根离子。 所以这种物质最终将安全无害的从人体中排出。
    英  文:Fortunately for the tea drinkers of Britain, Prussian blue is a complex molecule, so it is almost impossible to release the cyanide ion from it and the poison passes harmlessly through the body.
  • 造句34:酷刑的场景非常可怖,全部由协作者们自愿拍摄完成,从另一方面来看正是那些电影原声带上经常描绘的鼓吹纳粹的宣传画。
    英  文:The scenes of torture, all conducted by willing collaborators, are truly sickening, as in another way are the pro-Nazi propaganda broadcasts that figure regularly on the soundtrack.
  • 造句35:当我第一次开始远程电话会议时,还是在1997年,从Dallas到Palo Alto。 在参加的那些会议中,我几乎总是唯一的远程参会者。
    英  文:When I first started teleworking from Dallas to Palo Alto in 1997, I was almost always the only remote person in the meetings I attended.
  • 造句36:她惊叹地注视着那些珠宝。
    英  文:She gazed awestruck at the jewels.
  • 造句37:这就是我要求反思我们的社会政策,决定要不要取消那些经常逃学的孩子的父母相关的福利。
    英  文:That's why I have asked our social policy review to look into whether we should cut the benefits of those parents whose children constantly play truant.
  • 造句38:团队里包括警察,律师和美国联邦调查局人员,都是那些无法辨别出人们是否在说谎。
    英  文:Police, lawyers and FBI agents were all among the groups who were unable to tell if people were lying.
  • 造句39:那些三明治全都变得湿乎乎软塌塌的。
    英  文:The sandwiches have gone all soggy .
  • 造句40:人们往往会根据你的酬金来直观地了解你,如果没有什么特殊原因的话,那些专长于某方面的人是很少会放弃报酬的)。
    英  文:People intuitively know you usually get what you pay for, and those who are good at what they do rarely give it away without some special reason.
  • 造句41:他有时候和野生动物有近距离的接触,但也只是那些动物主动靠近他。
    英  文:He gets close to wildlife at times, but only when the animals come to him.
  • 造句42:那是当作童话式的婚礼推销的,但是从对大部分市民的角度来看,它最终是变成了那些没有幸福结局的童话故事之一。
    英  文:That was sold as a fairytale wedding, but from the point of view of most of the public, it turned out to be one of those fairytales that don't have a happy ending.
  • 造句43:那些数字可能不是非常精确,但也相当接近。
    英  文:The figures may not be exactly right, but they’re close enough.
  • 造句44:那些男人躲在一间被炸毁的农舍里。
    英  文:The men took shelter in a bombed-out farmhouse.
  • 造句45:别担心,我们总会把那些钱拿回来的。
    英  文:Don’t worry, we’ll get the money back somehow.
  • 造句46:你把那些全吃了?你这贪吃的猪!
    英  文:Have you eaten them all, you greedy pig?
  • 造句47:那些醉酒驾车被送进监狱的人是罪有应得的。
    英  文:People who are sent to prison for drunk-driving get what they deserve .
  • 造句48:那些男孩子把我们花园里的桃树抢摘光了。
    英  文:Those boys rifled the peach trees in our garden.
  • 造句49:梦见那些甜蜜来到。
    英  文:Dream the sweetness coming on.
  • 造句50:我很同情那些只能吃这种难吃东西的人。
    英  文:I felt sorry for the ones who had to eat the awful stuff.
  • 造句51:她深情地回顾那些日子。
    英  文:She looked back on those days with affection .
  • 造句52:他怒视着围住帐篷的那些人。
    英  文:He glared at the people who surrounded the tent.
  • 造句53:你的那些威胁吓不倒我。
    英  文:Your threats don’t scare me.
  • 造句54:依次的,这需要那些接口的所有用户作出相应的改变。
    英  文:This, in turn, would require changes to all users of those interfaces.
  • 造句55:这是否意味着我们能够前进到在我们前面的那些宇宙里去拜访他们?
    英  文:Does that mean we can go forward to visit those universes ahead of us?
  • 造句56:他说,这些人应该与那些玩橄榄球、喝啤酒并与伙伴们一起谈论女孩儿的非同性恋者一样,有同样的权利去表达他们的性取向。
    英  文:He said they should have the same rights to display their sexuality as straight men who 'play rugby, drink beer and talk about girls with their mates'.
  • 造句57:那些规定已经过时,而且令人费解。
    英  文:The regulations were out of date and confusing.
  • 造句58:当时(2009年2月),我们需要的一个小小的思考就是看电视(在澳大利亚),听森林大火的幸存者讲述的那些时间。
    英  文:All we need for a little perspective at the moment (Feb, 2009) is to watch the TV (here in Australia) and listen to the bushfire survivors talk for a few minutes.
  • 造句59:所有的那些优势,的确。
    英  文:All of those advantages, for sure.
  • 造句60:我和希拉里度过了难忘的一周,但现在是时候我们回国抓住那些“机遇”了。
    英  文:Hillary and I had had an unforgettable week, but it was time to get back to those opportunities.
  • 造句61:她对所有那些男人都施展魅力。
    英  文:She turned on the charm (= used her charm ) to all the men.
  • 造句62:那些打理得非常整洁的花园是杂乱扩张的开罗市区中的一片绿洲。
    英  文:The immaculately tended gardens are an oasis in the midst of Cairo's urban sprawl.
  • 造句63:那些痛苦的回忆最终从她的意识中淡去了。
    英  文:The painful memories eventually faded from her consciousness.
  • 造句64:要理解别人,理解那些来自不同背景的人,这是很重要的。
    英  文:It’s important to understand other people, people from different backgrounds .
  • 造句65:但他警告那些手机用户,他敏锐地感觉到在农村里这是一个极大的障碍。
    英  文:But he warned of a barrier to mobile phone take-up that is felt keenly in villages.
  • 造句66:生活中没有失败者,只有那些在成功前就放弃的人。
    英  文:There are no failures in life, only those who quit before success.
  • 造句67:这样看就没有失败的人,只有那些在胜利之前就放弃的人。
    英  文:With this view there are no failures only those who quit before success.
  • 造句68:他精确地把那些细胞从他们的血液中抽离出来,在实验室的培养皿中让其增值数十亿倍,大到足以有可能制服一个肿瘤。
    英  文:He literally pulled those cells out of their blood and grew billions more of them in laboratory dishes, enough to have a chance at overwhelming a tumor.
  • 造句69:在这个研究中,充分利用作为饮食原则一部分的团队和个人咨询的参与者你那些选择自己进行的参与者得到了更大的成效。
    英  文:In this study, the participants who took advantage of group and individual counseling offered as part of the diets had far greater success than those who chose to go it alone.
  • 造句70:后来那些画的命运如何是个不解之谜。
    英  文:What happened to the paintings after that is an unsolved mystery .
  • 造句71:此外,他们将误导那些思想单纯的人,这将导致一个恶心循环。
    英  文:In addition, they will also misguide the innocent, which becomes a vicious circle.
  • 造句72:她尝试着使自己习惯那些紧绷的绷带。
    英  文:She tried to accustom herself to the tight bandages.
  • 造句73:然而,它们的确对那些模式的 实现影响很大。
    英  文:They do, however, greatly affect the implementation of those patterns.
  • 造句74:那些锅在老地方。
    英  文:The pans were in their accustomed places.
  • 造句75:新房的设计与那些已建好的房子相似。
    英  文:The design of the new house is similar to those that have already been built.
  • 造句76:你对她一点儿都不了解,也不了解自己和她的关系,无论如何它只是那些事情之一,因此没有任何重要性。
    英  文:You know nothing about her really, or about yourself in relation to her, and anyhow it's only one of those things and therefore it's of no importance.
  • 造句77:那些可以申请补助的人
    英  文:those people eligible to claim benefit
  • 造句78:他蹑手蹑脚地回楼上,尽量避开那些嘎吱作响的梯级。
    英  文:He crept back up the stairs, trying to avoid the ones that creaked.
  • 造句79:那些乌鸦栖息在风萨塔里。
    英  文:The crows roosted in Fonsa's Tower.
  • 造句80:实际情况与公关部那些人的说法有细微的差别。
    英  文:What actually happened was subtly different from the PR people’s version.
  • 造句81:如果你生活中那些使你不愉快的方面让你觉得懊悔,那么这正是你改变方向的时机。
    英  文:If there are aspects of your life that displease you make you feel regret, this is an opportunity to change direction.
  • 造句82:那些漫长的旅途中我们别无他事可做。
    英  文:We had nothing else to do on those long trips.
  • 造句83:美术类书籍制作成本很高,尤其是那些带彩色插图的。
    英  文:Art books are expensive to produce, especially if they contain colour illustrations.
  • 造句84:那些宇航员正在进行一系列实验,以便更多地了解人体如何适应失重状态。
    英  文:The astronauts are conducting a series of experiments to learn more about how the body adapts to weightlessness.
  • 造句85:那些人在跟着我们吗?
    英  文:Are those men following us?
  • 造句86:那些动物可以在公园里自由奔跑。
    英  文:The animals are allowed to run free in the park.
  • 造句87:它可以是任何玩意儿:从你冰箱后面那些变质的牛奶到沥青和羽毛。
    英  文:It can be anything: spoiled milk from the back of your fridge right down to tar and feathers.
  • 造句88:那些树枝形成一条优美的曲线。
    英  文:The branches formed a graceful curve.
  • 造句89:我们必须治理那些每年泛滥的河流。
    英  文:We must harness the rivers which overflow annually.
  • 造句90:这对夫妇曾帮着寻找那些蹒跚学步的孩子。
    英  文:The couple had helped in the hunt for the toddlers.
  • 造句91:如果有掩盖真相的行为,它就牵扯到了处于政府最高层的那些人。
    英  文:If there was a cover-up, it involved people at the very highest levels of government.
  • 造句92:但是对于许多人而言,至少在科学方面,正是那些在过去做的很好的国家现在正在做的更好,而那些位于底层的国家的科学继续落后。
    英  文:But to many, at least as far as science is concerned, it is the countries that were doing well that are now doing better, whereas those at the bottom continue to lag significantly behind.
  • 造句93:那些植物放在阴凉处也许是个好主意。
    英  文:It might be a good idea to put those plants in the shade.
  • 造句94:那些蛋由两只亲鸟共同守护着。
    英  文:The eggs are guarded by both parents.
  • 造句95:住在隔壁的那些
    英  文:the people who live next door
  • 造句96:现在我知道了,那些人不像她,他们是我的正面的表率。
    英  文:Now I see that, unlike her, they were my positive models.
  • 造句97:那些摄影和摄像师们涌向前去。
    英  文:The photographers and cameramen surged forward.
  • 造句98:对于那些在该地区生活的人来说,能从场地看到田地、池塘和树木并不特别,但胜在距离较近。
    英  文:For those who live in this area, the field, pond and trees they can see from the site are not special but close to them.
  • 造句99:那些希望的人是否国家回到一切如常,黑人需要吹远的蒸气并且现在将会是内容将会有一个粗鲁无礼的唤醒。
    英  文:Those who hope that the Negro needed to blow off steam and will now be content will have a rude awakening if the nation returns to business as usual.
  • 造句100:所以他们已经说过了,通过贸易法案与南韩和巴拿马和哥伦比亚将有助于刺激增长——那些搞,重要的两党支持。
    英  文:So they've said that passing trade bills with South Korea and Panama and Colombia would help spur growth -- those got done, with significant bipartisan support.
  • 造句101:他们说以前常有老鹰在那些岩石中筑巢。
    英  文:They say eagles used to nest in those rocks.
  • 造句102:小偷们在所有的那些安全装置下面都挖了地道。
    英  文:The thieves tunnelled under all the security devices.
  • 造句103:那些人声称他们因为自己的政治活动而受到了迫害。
    英  文:The men claim they have been victimized because of their political activity.
  • 造句104:那些人在争取加薪。
    英  文:The men were fighting for higher wages.
  • 造句105:我同情那些得依靠如此微薄的收入养活全家的人。
    英  文:I pity anyone who has to feed a family on such a low income.
  • 造句106:那些孩子哪来这么多精力?
    英  文:Where do those kids get their energy from?
  • 造句107:由于发动机缺陷,那些汽车必须召回。
    英  文:The cars had to be recalled due to an engine fault.
  • 造句108:我们的靠近吓了那些鸟。
    英  文:Our approach frightened the birds.
  • 造句109:那些动物受到了恣意虐待。
    英  文:The animals had been grossly ill-treated.
  • 造句110:那些树枝又干又脆。
    英  文:The branches were dry and brittle.
  • 造句111:那些提案还在审查之中。
    英  文:The proposals are still under examination.
  • 造句112:…她父亲对她的彻底抛弃的那些记忆。
    英  文:...memories of her father's complete abandonment of her.
  • 造句113:有时,他们收费过高或者要不给我修我一直在给钱的那些零部件。
    英  文:Sometimes, they overcharge or don’t build those parts I have been paying for.
  • 造句114:但后来有些事情发生了,那些他无意中教我的事情,就如当他最后一次下班回家爬上楼梯的情景。
    英  文:But then there are the things he taught me unintentionally, like when he arrived home from work for the last time and crawled up the stairs.
  • 造句115:那些探视者来访的间隙,按照医院经理的要求,我不断地和我的保险公司打电话,因为无论是医院还是保险公司似乎都不认同对方所说的情况。
    英  文:In between these visits, at the request of the hospital manager, I am constantly on the phone to my travel insurance party, as neither hospital nor insurer seems to accept what the other is saying.
  • 造句116:总统谴责参众两院未在100天内通过那些法案。
    英  文:The president rebuked the House and Senate for not passing those bills within 100 days.
  • 造句117:那些统计数据最显著的特征是高自杀率。
    英  文:The most striking feature of those statistics is the high proportion of suicides.
  • 造句118:那些细胞通过显微镜分析被识别出来。
    英  文:The cells were identified through microscopic analysis.
  • 造句119:那些买空者认为股价很低,有些便宜股可以买进。
    英  文:The bulls argue stock prices are low and there are bargains to be had.
  • 造句120:那些孩子很小就被教会如何吸食海洛因。
    英  文:Those kids were initiated into heroin use at a young age.
  • 造句121:那些窗帘加衬里了吗?
    英  文:Are those curtains lined?
  • 造句122:新闻工作中那些最糟糕的越轨行为
    英  文:the worst excesses of journalism
  • 造句123:他们必须找到那些抛弃子女的父亲,让他们支付抚养费。
    英  文:They have to find the fathers who abandon their children and make them pay maintenance.
  • 造句124:警察赶到时,那些人已经逃走了。
    英  文:By the time the police arrived, the men had flown.
  • 造句125:我得移种那些秋海棠。
    英  文:I have to transplant the begonias.
  • 造句126:那些来自赤道以南的学生在北方的冬天来到美国。
    英  文:Knows(Those ) from south of the [ equator ] come to the United States during the northern winter .
  • 造句127:我听够了他那些轻率的评论。
    英  文:I was fed up with his flip comments.
  • 造句128:那些照片勾起了我们到法国度假的深刻回忆。
    英  文:The photographs evoked strong memories of our holidays in France.
  • 造句129:那些锅哐啷一声摔到地上。
    英  文:The pans made a metallic clatter as they crashed to the floor.
  • 造句130:我讨厌那些在森林里乱扔垃圾的人。
    英  文:I hate people who litter in the forest.
  • 造句131:这些浆果可以吃,但那些有毒。
    英  文:These berries are edible, but those are poisonous.
  • 造句132:如果你把那些巧克力都吃了,就会变胖的。
    英  文:You’ll get fat if you eat all that chocolate.
  • 造句133:别再扔那些石头了!
    英  文:Stop throwing those stones!
  • 造句134:那些孩子好像自得其乐。
    英  文:The kids seem very pleased with themselves.
  • 造句135:他匆匆记下了那些注解。
    英  文:He dotted down those notes.
  • 造句136:她伙同那些粗野的男孩对付我。
    英  文:She ganged up on me with those rough boys.
  • 造句137:但是我在这儿说的最重要的是:你们在问那些问题——不仅是问我,而是在问你们自己。
    英  文:But what is ultimately most important here is that you are asking the question —not just of me but of yourselves.
  • 造句138:我喜欢这些,他喜欢那些
    英  文:I like these and he likes those.
  • 造句139:我喜欢这些,而她喜欢那些
    英  文:I like these but she likes those.
  • 造句140:我见到那些照片时,记忆如潮水般涌来。
    英  文:When I saw the pictures, the memories came flooding back
  • 造句141:我喜欢这些,他喜欢那些
    英  文:I like these and he likes those.
  • 造句142:我喜欢这些,而她喜欢那些
    英  文:I like these but she likes those.
  • 造句143:那些陈旧过时的法律对今天的立法有多少影响?
    英  文:How far do those old, outdated laws affect today’s legislation?
  • 造句144:那些三明治你怎么处理了?
    英  文:What did you do with those sandwiches?
  • 造句145:瞧瞧那些我们一直在看的电影,要想像世界末日那是很容易的事,比如一个小行星毁灭了所有生命之类的。
    英  文:Look at the movies that we see all the time. It's easy to imagine the end of the world. An asteroid destroying all life and so on.
  • 造句146:没有人预测到那些变化会变成一种大灾难。
    英  文:Few had expected that change to be as cataclysmic as it turned out to be.
  • 造句147:该政党那些老古董冗长的发言
    英  文:lengthy speeches by some of the party’s dinosaurs
  • 造句148:两名囚犯想办法分散了大家的注意力,使那些人有时间逃跑。
    英  文:Two prisoners created a diversion to give the men time to escape.
  • 造句149:记住,向杏仁那样有皮的坚果比那些没有皮的更富含纤维素。
    英  文:And remember nuts like almonds with their skins on have more fiber than those without.
  • 造句150:那些鸟儿返巢继续孵卵。
    英  文:The birds returned to their nests and continued to incubate the eggs.
  • 造句151:创新者的挑战在于把刺激物变成灵感,而那些非政府所有制的企业则需要接纳这种刺激物。
    英  文:The key for corporate America is to embrace the irritant, while the challenge for innovators is to turn irritation into inspiration.
  • 造句152:那些领导人已被民族主义者赶下了台。
    英  文:The leaders have been ousted from power by nationalists.
  • 造句153:我们告诉你,不只那些(有形体)上满布着生命体,而且行星、星体和空间微粒之间也满布着有意识的存有。
    英  文:We tell you not only are they teeming with life, but the planets and stars and the space particulate between are themselves all conscious beings.
  • 造句154:那些无神论者关于濒死体验应该有些生物学的或生理学的基础的说法你如何回应,你在书中说这种体验是医学上无法解释的?
    英  文:How do you respond to skeptics who say there must be some biological or physiological basis for that kind of experience, which you say in the book is medically inexplicable?
  • 造句155:当热空气上升时,一股有力的上升气流被可以让32个涡轮持续吸引的塔所生成,那些涡轮可以产生24小时的动力来纺纱。
    英  文:As the hot air rises, a powerful updraft is also created by the tower that allows air to be continually sucked through 32 turbines, which spin to generate power 24 hours a day.
  • 造句156:那些纸箱里装着1925年到1980年的《纽约客》杂志存档。
    英  文:Those boxes contain the archives of The New Yorker for the years 1925 to 1980.
  • 造句157:在深夜食用一些蒸土豆或者烤土豆不会增加你的体重。土豆可以清除那些在身体中扰乱色氨酸工作的酸。
    英  文:Some steamed potatoes or baked potatoes at night will not increase your weight. Potatoes are able to clean acid that can disrupt the performance of tryptophan in the body.
  • 造句158:毕肖普写鹬的那首诗,你们的讲稿上有,被零星的描写经验的细节所累,描写了那些谷物和石英岩。
    英  文:Bishop's sandpiper poet, there in your handout, is obsessed with the mere details of experience, those sand grains, quartz grains.
  • 造句159:人类的变化形式受限于我们基因可能的那些排列。
    英  文:Variation among humans is limited to the possible permutations of our genes.
  • 造句160:他们完全受那些随时可能告发他们的告密者的支配。
    英  文:They were at the mercy of informers who might at any moment denounce them.
  • 造句161:它只是那些有很多负面内涵意义的词之一。
    英  文:It's just one of those words that's got so many negative connotations.
  • 造句162:他批评那些人,贬低他们粗鲁的举止。
    英  文:He was critical of the people, disparaging of their crude manners.
  • 造句163:那些对君主最为尊崇的右翼人士认为没有理由作出道歉。
    英  文:Those right-wing people who most honour their monarch see no reason for any apology.
  • 造句164:一股不祥的气息从这个圣杯中散发出来,抓住那些窥视它的人们的心,仿佛下定决心要将他们拽入死者的世界一般。
    英  文:An ominous air emits from the chalice, gripping the hearts of those who peer at it as if determined to drag them to the world of the dead.
  • 造句165:沃伦先生对那些评论提起诽谤诉讼。
    英  文:Mr. Warren sued for libel over the remarks.
  • 造句166:他们拥有那些数据资料的所有权。
    英  文:They have proprietary rights to the data.
  • 造句167:然而,它们的确对那些模式的实现影响很大。
    英  文:They do, however, greatly affect the implementation of those patterns.
  • 造句168:那些被戴着钻戒的女士们反手扇过耳光的先生们应该知道止血笔是管用的。
    英  文:And any gentleman who’s ever beenbackhanded by a lady with her diamond ring should know a styptic pencil willstop the bleeding.
  • 造句169:贫民区那些心存不满的年轻人
    英  文:the disaffected youth from poor neighborhoods
  • 造句170:令他们吃惊的是,萨戈女士和史蒂文斯博士发现,所有最善群居的四个种群是那些迫使运用草本植物并因此建造摇摇欲坠的巢穴的蝙蝠。
    英  文:To their surprise, Ms Sagot and Dr Stevens found that all four of the most sociable species are among those forced to use herbaceous plants, and thus to build ramshackle homes.
  • 造句171:但是对于那些大无畏者,这里是我们的绕过互联网审查的指南。
    英  文:But for those undaunted, here's our guide to circumventing internet censorship.
  • 造句172:选举该结束了,停止那些花言巧语吧,是时候回去工作了。
    英  文:The elections are over, the rhetoric should stop, it’s time to go back to work.
  • 造句173:萨瑟兰说:“奇怪的是,那些在她书中起修饰作用的标点和讽刺性的语句在她的原稿中却没有找到。 这就向我们暗示了一个信息:有人曾在她的作品编辑上进行了大刀阔斧的润饰和加工。
    英  文:In particular, the "polished punctuation and epigrammatic style" typical of some of her novels is missing, suggesting someone else was "heavily involved" in editing her work, Sutherland said.
  • 造句174:他那样对待那些孩子,真卑鄙。
    英  文:It’s despicable the way he treats those kids.
  • 造句175:别跟我讲那些可怕的细节。
    英  文:Spare me the gruesome details.
  • 造句176:那个再一次被提出的理论,即德国人天生就那样邪恶,是很难站得住脚的,并且对持有这一理论的那些人是非常不值得称道的。
    英  文:The theory which is once again put forth, that the Germans as such are inherently vicious, is hardly tenable and not very creditable to those who hold it.
  • 造句177:在某些层面上看这是一个好消息,那些不认真奉行标准的小公司正在被更大,更好的公司取代,在哪里创办公司将基于个人的选择而不再是经济的需要。
    英  文:Small firms with slipshod standards are being replaced by bigger, better ones. Where people are creating companies, they are doing so out of choice, not economic necessity.
  • 造句178:黄段子是指那些含有内容淫秽的短信,灰段子和黑段子是指那些提供法律灰色地带产品和服务的垃圾信息。
    英  文:Yellow refers to the smutty type, and grey or black to spam messages, many of which offer products or services of various shades of legality.
  • 造句179:那些食物让人不是特别有胃口。
    英  文:The food wasn’t particularly appetizing.
  • 造句180:他们就像是有轨电车,满足于现行的轨迹,同时,对那些在车流中穿梭的,在田野间轻快飞驰的廉价小汽车嗤之以鼻。
    英  文:They are like streetcars running contentedly on their rails and they despise the sprightly flivver that dashes in and out of the traffic and speeds so jauntily across the open country.
  • 造句181:他推翻了反对党那些站不住脚的论点。
    英  文:He demolished the Opposition’s spurious arguments.
  • 造句182:麦迪即将进入第11个赛季,他能在季后赛的关键时刻咬紧牙关,像那些专干脏活的蓝领队员杀出一条血路,以对得上无上名气吗?
    英  文:Can McGrady, entering his 11th NBA season, at long last live up to his nonpareil reputation and deliver a blue-collar, crunch-time effort in the post-season?
  • 造句183:他们登上了那些铺着耀眼紫色地毯的楼梯。
    英  文:They climbed the garish, purple-carpeted stairs.
  • 造句184:新法律将跟被它所取代的那些法律一样不公正。
    英  文:The new laws will be just as oppressive as those they replace.
  • 造句185:那些该死的孩子闭嘴!
    英  文:Tell those perishing kids to shut up!
  • 造句186:说自己长了青春痘的那些经常抽烟喝酒的挪威青少年并不比说自己长了青春痘的有节制的孩子们多。
    英  文:The Norwegian adolescents who said they regularly use alcohol and cigarettes were no more likely to report acne than those who were abstemious.
  • 造句187:他已经把那些邻居们给忘记了,谢伯顿不久就变成了一个特别的鸟类饲养场,拥有各类品种的鸟。
    英  文:Already he had begun to forget them, and Shepperton soon became an extraordinary aviary, filled with birds of every species.
  • 造句188:李斯特说人们最好遵循作家乔治·奥威尔1946年提出的建议:“不要使用那些在各种出版物上频繁出现的暗喻、明喻或其他修辞格。”
    英  文:Lister said people should follow the 1946 advice of writer George Orwell: "Never use a metaphor, simile, or other figure of speech which you are used to seeing in print.
  • 造句189:但是那些由宇航员自己设计的菜单必须由一位营养学家检查,以确保宇航员营养供给平衡。
    英  文:But those astronaut-designed menus must be checked by a dietitian to ensure the astronauts consume a balanced supply of nutrients.
  • 造句190:我不理解那些拜金主义的人。
    英  文:I don't know somebody who are mammonism .
  • 造句191:除去你周围那些时尚前卫的嘻哈人士,你希望谁在凝视给至今未释放的雅各布·斯曼克的包裹时收紧缠住你上臂的带子呢?
    英  文:Except the fashion-forward hoppers among you, who will of course be looking to tighten the ligature around your upper arms while gazing at the packaging for the as-yet unreleased Jacob Smack.
  • 造句192:斯科西亚说,“如果在手术时没有出现危险因素或病理原因,那么保留卵巢就是合理的,尤其是那些年轻妇女,因为她们似乎是受到影响最大的人群。”
    英  文:It makes sense to leave the ovaries if there is no risk factors or pathology at the time of surgery, especially in young women since those are the ones who seem to be most affected.
  • 造句193:当美国正在承受压力,正如当下争论的——在哪些方面削减预算,我们有时会蹂躏那些我们中间力量最弱小、最脆弱的群体。
    英  文:When America is under stress, as is happening right now with debates about where to pare the budget, we sometimes trample the least powerful and most vulnerable among us.
  • 造句194:这场杀戮非常残酷,那些犯下此暴行的人应该受到审判和惩罚。
    英  文:The killing was cold-blooded, and those who committed this atrocity should be tried and punished.
  • 造句195:还有所有那些日常消费品。 其存在在很大程度上都得归功于那样一些制造方法,没有爱因斯坦对物质的原子理论的阐明,就不会有这些制造方法。
    英  文:And all those everyday consumer products, which owe their existence, in no small part, to manufacturing methods that wouldn’t work without Einstein’s enunciation of the atomic theory of matter.
  • 造句196:,很显然,那些有关文学的思维方式的重点在于,这些在他们对理论的诽谤中没有出现。
    英  文:Well, simply, the point that those ways of thinking about literature, which they exempt from their diatribe against theory.
  • 造句197:我们的特长是那些生活混乱的女孩:反社会的名流,色情明星,引发暴乱的女孩(原文是grrrls,我想应该是girls吧),总之,所有我们觉得有趣的人。
    英  文:Our specialty was messy girls: sociopath socialites, porn stars, retired riot grrrls, anyone we deemed interesting.
  • 造句198:我不相信那些关于命运的鬼话。
    英  文:I don’t believe in all that twaddle about fate.
  • 造句199:这是“禁止食用”干燥剂的低技术版。 和那些手机盒子里为了在运输和贮藏过程中防潮的小包有同样功效。
    英  文:It is a low-tech version of the “Do Not Eat” desiccant packets that may have been packed in the box the phone came in, to keep moisture away from the circuitry during shipping and storage.
  • 造句200:我同情那些内向的人正如我会同情病人一样,因为他们的生活中都有缺失的部分。
    英  文:I sympathize with the introvert as I would with the sickly, but both are missing a lot of life.
  • 造句201:那些骗子穿过公园跑掉了。
    英  文:The crooks got away across the park.
  • 造句202:课程包括拉丁语、古文字学和那些时期的历史文学。
    英  文:Courses include Latin, paleography, as well as courses in the history and literature of these periods.
  • 造句203:他们指给我那些原本隐藏起来、却被寂静暴露了的东西:一头野鸡从灌木丛中伸长脖子打探我们,一只乌鸦在树枝间跳来跳去,一只浣熊在窝里打鼾。
    英  文:They showed me the hidden things silence revealed: a pheasant craning its neck to spy on us from a thicket, a crow hopping from branch to branch, a raccoon snoring in its den.
  • 造句204:他的生活都集中在这一刻里。 他坐在她身旁,静静地望着她,或者和她谈谈过去的那些年,她的童年时期,她在修女院的情景和她那时的小朋友。
    英  文:He seated himself close to her, he gazed at her in silence, or he talked to her of years gone by, of her childhood, of the convent, of her little friends of those bygone days.
  • 造句205:那些床铺肮脏不堪,而且爬满了虫子。
    英  文:The beds were filthy and full of vermin.
  • 造句206:“我保存这些存货作为我的保障,我的后备,”他一边说,一边低头觑着那些葫芦罐,我这才认出那里面装满的是种子。
    英  文:"I keep these stocks as my security, my backup, " he says, looking down at the gourd casks filled with what I now realize are seeds.
  • 造句207:我们都厌倦了他那些幼稚的滑稽举动。
    英  文:We’re all growing tired of his childish antics.
  • 造句208:一提到邮局的历史,除了那些特别痴迷的集邮家外,恐怕很难再有谁会感兴趣。
    英  文:The history of the post office is rarely of interest to anyone but the uniquely eager philatelist.
  • 造句209:开胃酒之后还会上酒,雪利酒是配汤的,白酒是用来配龙虾的,红酒是用来配烤肉的,还有一轮红酒是用来配那些油腻的乳鸽的。
    英  文:Another wine will come after the aperitif, the sherry withthe soup course, the white wine with the lobster, the red with the roast,another red wine with the greasy ordeal of the squab.
  • 造句210:“不管他如何用废话喂饱他的读者,那些话都毫无真实可言,”他说。
    英  文:“No matter how he stuffs his readers with verbiage, it never amounts to a core of truth, ” he said.
  • 造句211:可爱的奶油鸡尾酒为那些以不同的方式出现的苦艾酒的人准备。
    英  文:Lovely creamy cocktail for those who like absinth in a different way.
  • 造句212:我们已经包围并套住那些企图逃跑的-即使在最后的时刻-来阴谋破坏我们的善意和宽厚仁慈的回报。
    英  文:We have surrounded and entrapped those who have attempted – even in the very final moments – to sabotage our good will and offers of lenience.
  • 造句213:那些士兵遭伏击身亡。
    英  文:The soldiers were killed in an ambush.
  • 造句214:这些女性不能自由行动,特别是,那些受到宗教团体要求的女性,必须待在家中,最多只能,在监护人的陪同下外出。
    英  文:These women are not free to move around, particularly those who are required by their religious community to remain in their homes and only go outside perhaps with their chaperon.
  • 造句215:我可不想走那些繁琐的程序去起诉他。
    英  文:I don’t want to go through the rigmarole of taking him to court.
  • 造句216:那些将会是你生命中的精神粮食。
    英  文:All they will be pabulum of your life.
  • 造句217:他们有时被指责给那些忘恩负义的人提供资金——美国政府——通过职责人民币来到谢。
    英  文:They are sometimes accused of bankrolling an ingrate—the American government—which says thanks by grumbling about the yuan.
  • 造句218:在农村,牛粪是传统燃料和消毒剂,而牛尿和牛粪往往用在“净化”仪式上,目的是“净化”那些处于印度教等级制度最底层的教徒们。
    英  文:Cow dung is traditionally used as a fuel and disinfectant in villages, while cow urine and dung are often consumed in rituals to "purify" those on the bottom rungs of the Hindu caste system.
  • 造句219:那些预先安排给消瘦症患者免于饥馑措施付出的代价就是,要做到这些相当无能为力。
    英  文:An inability to do that is the price paid for protection from famine by those predisposed to marasmus.
  • 造句220:那只可爱的小狗或者小猫并不只是像那些没有生命的玩偶,当你玩累了就丢在一旁。
    英  文:That cute puppy or kitten is not like a stuffed toy that can be left alone when you are finished with it.
  • 造句221:那些女人一齐转身盯着多琳看,全场鸦雀无声。
    英  文:There was a silence as the women turned with one accord to stare at Doreen.
  • 造句222:对于放弃那些表现不好的队员,主教练并无不安。
    英  文:The manager has no qualms about dropping players who do not perform well.
  • 造句223:…纽芬兰附近的那些渔场。
    英  文:...the fisheries off Newfoundland.
  • 造句224:人们会称赞公司的英雄-那个很厉害的人,但是不会称赞公司的殉难者,那些不仅让自己壮烈牺牲还给公司带来潜在性伤害的人。
    英  文:People laud the corporate hero -- the person going above and beyond -- but not corporate martyrs, who have killed themselves and potentially put the business in a compromised situation.
  • 造句225:所以,不需要重复,所有那些几何,假设当我们写下流量时,它表现了这些变量。
    英  文:So without having to repeat all those parameters just assume that when I write down flux it represents these variables.
  • 造句226:那些修道士每天早上默想一小时。
    英  文:The monks spend an hour in contemplation each morning.
  • 造句227:他说,司法部还将调查和起诉那些向墨西哥走私枪支和现金的人。
    英  文:Ogden says the Justice Department will also investigate and prosecute those who smuggle guns and cash into Mexico.
  • 造句228:那些人来说,土地和生活本身紧密交织在一起。
    英  文:For these people, land is inextricably interwoven with life itself.
  • 造句229:那些树叶开始枯萎了。
    英  文:The leaves started to shrivel up.
  • 造句230:那些厕所臭气熏天。
    英  文:The toilets stank to high heaven (= stank very much ) .
  • 造句231:那些狗整夜嘷叫。
    英  文:The dogs howled all night.
  • 造句232:他说,那些不肯悔悟的人将受到惩罚。
    英  文:Those who refuse to repent, he said, will be punished.
  • 造句233:那些被怀疑的人也会向那些潜在的指控者挥舞权力的大棒,或者掌管着为后者及其单位分配经费。
    英  文:Those under suspicion can also wield supreme power over their potential accusers, or be in charge of allocating funding to their projects or institutions.
  • 造句234:那些游客在公共汽车上叽叽呱呱地说话。
    英  文:The tourists were jabbering away on the bus.
  • 造句235:“技术不会使我们彼此疏离,”考克斯说道,“当我们来到那些有故事的地点时,现实也就活灵活现了。”
    英  文:“Technology does not need to estrange us from one another,” Cox said. “The physical reality comes alive with the human stories we have told there.”
  • 造句236:基思:你认为和那些骚娘们儿私通很有趣吗?。
    英  文:Keith Perez: You think it's funny to fornicate with loose women?
  • 造句237:只有主人公先把那些恶龙制服,快乐的结局才有可能。
    英  文:A happy ending is only possible because the hero has first vanquished the dragons.
  • 造句238:他们煞费苦心雇用那些具备把顾客服务好的个性的人。
    英  文:They take pains to hire people whose personalities predispose them to serve customers well.
  • 造句239:他发誓要报复那些背叛他的人。
    英  文:He promised to wreak vengeance on those who had betrayed him.
  • 造句240:当宪法都可以被修改来保留那些不值得的投票银行时,为什么就不能修改法律来惩罚这个最最残忍的家伙。
    英  文:When constitution can be amended for reservation for undeserving vote banks, then why can't law be amended to punish such bastrds who is the most brutal of the gang.
  • 造句241:全被那些反刍的害人虫给毁了。
    英  文:That was denuded by these ruminant pests.
  • 造句242:...社会所仰仗的那些价值观,如诚实、持重和信任。
    英  文:...the values society depends upon, such as honesty, sobriety and trust.
  • 造句243:当地人要求警方逮捕那些恶棍。
    英  文:Local people demanded that the police apprehend the miscreants.
  • 造句244:然后更糟糕的事是你必须自己动手把杀菌剂均匀的揉进那些东西中。
    英  文:Then, the whole spectacle gets even worse when you have to knead germicide into the contents.
  • 造句245:有一些故事是关于语源学的,关于语言的本质以及那些词语与我们周围的元素的偶然联系。
    英  文:Some of it is about etymology, about the nature of words and their casual links with the elements around us.
  • 造句246:这和1990年的那些美好时光迥然不同,当时他在欧洲巡回赛中赢了三场锦标赛。
    英  文:It was all a far cry from those halcyon days in 1990, when he won three tournaments on the European tour.
  • 造句247:那些绝妙的配方将使每一个爱吃巧克力的人感到愉悦。
    英  文:Her fabulous recipes will delight anyone who loves chocolate.
  • 造句248:正像长者们所预言的,那些国家之间爆发了一场大规模战争。
    英  文:There was a great war between the countries, just as the elders had prophesied.
  • 造句249:危险在于那些不服从命令的地方当局将拒绝履行他们的职责。
    英  文:The danger is that recalcitrant local authorities will reject their responsibilities.
  • 造句250:对于那些憎恨她的人,无情的静默强化了她冷若冰霜的冰雪皇后形象;对于那些热爱她的人,这更进一步肯定了她的人格魅力。
    英  文:For the people who hated her the stony silence reinforced her image as an ice queen; for those who loved her it was a reaffirmation of her personal strength.
  • 造句251:为了诱使那些原本只想小憩一会的过客待的更久一些,当地人买下内战前的房子,改装成餐馆和旅店。
    英  文:To entice all the people looking for a loo-break to stay a bit longer, locals bought the antebellum houses and turned them into restaurants and inns.
  • 造句252:我听腻了他那些书呆子的废话。
    英  文:I was sick of his intellectual flimflam.
  • 造句253:“没有放肆,”他说,“这是我的主要目标是为那些二十年保持最高水准的服务是什么,毕竟,一列火车。”
    英  文:"Without being presumptuous, "he reports, "it has been my main objective for those twenty years to keep the highest possible level of service on what is, after all, a train.
  • 造句254:那些既是顾影自怜而又自命不凡的字眼后面,事情本身的是非曲直是无可争辩的。
    英  文:Behind the words, at once self-pitying and vainglorious, the merits of the case were overwhelming.
  • 造句255:他说训练营会很快让那些原则根深蒂固。
    英  文:Training camp, he said, will quickly ingrain those principles.
  • 造句256:位于中心的那些柱子纯粹是作装饰用的。
    英  文:The pillars in the centre are purely ornamental.
  • 造句257:很多福利计划和失业救济金方案都发轫于那些灰暗的失业时期; 受惠于这些计划,至少发达国家的人们不再因为失业而陷入穷困。
    英  文:Thanks to welfare schemes and unemployment benefits, many of which have their origins in those dark days, joblessness no longer plunges people into destitution, at least in the developed world.
  • 造句258:然而在卢森堡,政府对那些与父母同住又来领救济金无所事事的年轻人越来越忍无可忍。
    英  文:The government of luxembourg however has recently grown fed up with wastrel youths applying for unemployment benefits while still living with their parents.
  • 造句259:我父亲又在没完没了地讲他那些废话了!
    英  文:My father was spouting his usual nonsense!
  • 造句260:他们现在过着富裕的生活,并意识到那些从石油销售中没有获得多少好处的贫穷工人是不会来拯救他们的。
    英  文:They have concentrated on a opulence life style and realize thepoor working man who has seen very little benefit from the sale of oil is notgoing to come to their rescue.
  • 造句261:...那些靠这条致病的河流来取水的人们。
    英  文:...people who were dependent for their water supply on this pestilential stream.
  • 造句262:那些人既顽固又反动。
    英  文:The men are hidebound and reactionary.
  • 造句263:“请不要嘲笑我,”利迪娅说。“我觉得自己令人讨厌,渺小,像恐怖类电影描述的那些致命的细菌那样。”
    英  文:"Please don't gibe me, " Lydia said. "I feel as repulsive and small as one of those deadly germs often portrayed in the horror movie genre. "
  • 造句264:开创者找寻的是伙伴,是那些懂得如何磨快镰刀的人。
    英  文:Companions, the creator seeketh, and such as know how to whet their sickles.
  • 造句265:那些都是欺骗顾客花钱的虚假广告。
    英  文:These are apocryphal advertisements in order to racket from customers.
  • 造句266:...可能会使那些看到的人堕落或腐败的东西。
    英  文:...material likely to deprave or corrupt those who see it.
  • 造句267:...那些决定冒被社会孤立之险而继续呆在贫民区的人。
    英  文:...those who have decided to risk social ostracism and stay on the wrong side of town.
  • 造句268:那些大楼的改造是零星进行的。
    英  文:The buildings have been adapted in a piecemeal fashion .
  • 造句269:在中学里曾经冷落她的那些男孩
    英  文:the boys who had snubbed her in high school
  • 造句270:要是那些年轻人再来侵犯我的土地, 我就准备收拾他们。
    英  文:If those youths trespass on my land again, I shall be ready for them.
  • 造句271:在各种场合,她都为那些对维持现有海洋航行自由、畅通无阻的合法贸易和运输有共同利益的人辩护。
    英  文:On various occasions, she spoke up for the common interest in maintaining freedom of navigation, unimpeded lawful commerce, and transit of people across the seas.
  • 造句272:你对那些使用计算机的人有什么先入之见吗?
    英  文:Did you have any preconceptions about the sort of people who did computing?
  • 造句273:这个口语要素对于回应那些对自己的知识和能力过于自信的人非常有用。
    英  文:Andrew's note: a great way of responding to people who are overconfident of their knowledge and abilities.
  • 造句274:认识他的那些人都为他的去世感到难过。
    英  文:Those who knew him are saddened by his death.
  • 造句275:很明显,总统身边的那些人正给总统提供着错误信息。
    英  文:It was quite clear the president was being given false information by those around him.
  • 造句276:我知道一些家长正围着校长问事情发生的经过,但我呼吁大家要保持冷静,特别是在那些跟这件事有直接关系的人。
    英  文:I know a number of parents have rung the headteacher about what has happened but I would appeal for everyone to be calm, particularly in relation to those people involved.
  • 造句277:我迅速把那些文件扫进抽屉里。
    英  文:I swept the papers quickly into the drawer.
  • 造句278:那些在英国处于社会底层的人来说这意味着什么呢?
    英  文:What does that mean for those at the very bottom in the UK?
  • 造句279:那些发现了镭元素的科学家,并不知道这种元素会让他们丧命。
    英  文:The scientists who discovered radium did not know that it would kill them.
  • 造句280:那些被犁头从泥土里翻挖出来的矛枪和箭镞,那些凿子和别的用来打仗、劳动、和狩猎的工具为这片遗址的存在作证。
    英  文:The site is identified by the spear and arrow heads, the chisels , and other implements of war, labor, and the chase, which the plough turns up from the soil.
  • 造句281:而在那些需要政府去组织投资、监管市场的方面(比如说基础设施部门),在管理过程中需要变得更为开放。
    英  文:And where it is needed—to organise investment in infrastructure, for instance, and to regulate markets—it needs to become more open in its dealings.
  • 造句282:科学家要做的事就是积累有关宇宙和宇宙中的一切事物的知识, 而且要是可能的话, 找出那些既能构成科学家所知事实的基础, 又能解释这些事实的共同因素。
    英  文:It is the business of the scientist to accumulate knowledge about the universe and all that is in it, and to find, if he is able, common factors which underlie and account for the facts that he knows.
  • 造句283:或者,这个团队可以仅由那些专门进行需求收集和用例开发的分析人员组成。
    英  文:Or it may be made up solely of analysts who specialize in requirements gathering and use case development.
  • 造句284:那些盗贼从地下室的窗户神不知鬼不觉地逃走了。
    英  文:The thieves escaped undetected through a basement window.
  • 造句285:他当初那些艺术藏品中得以保留下来的部分现在都在市博物馆里。
    英  文:What remains of his original art collection is now in the city museum.
  • 造句286:很可能那些提出个人担忧的人就有某种个人或动机问题需要改进,这是好事,但说出来以后并不一定会感到舒服一些。
    英  文:It may well be the case that the people raising the concerns have a personal or motivational problem with the improvement but don't feel comfortable voicing it.
  • 造句287:对于那些热衷购物的人来说,好消息是,稍事休息一下——比如花几分钟喝杯咖啡——可以使我们的感官重新振作,虽然这仅是暂时的。
    英  文:The good news for committed shoppers is a so-called 'soft break' – a few minutes rest grabbing a coffee, for example - can reinvigorate our senses, although only temporarily.
  • 造句288:我在那些桌子间穿行,来到那地方后面的角落。
    英  文:I manoeuvred my way among the tables to the back corner of the place.
  • 造句289:也许我们真正在谈论的是羊水,也就是包围着胎儿的那些液体。
    英  文:Perhaps we are really talking about amniotic fluid, which surrounds the foetus in the birth sac.
  • 造句290:顶端那些奇怪的记号是什么意思?
    英  文:What do those strange marks at the top mean?
  • 造句291:我们也同样擅长于发现那些一大堆的尘埃...但是如果要去发现那些毫米级的尘埃,和那些我们能看到的最小的行星,我们几乎就成了盲人。
    英  文:We're also good at seeing big clouds of small particles of dust. ... But in between dust grains up to a millimeter in size and the smallest planets we can see, we're blind.
  • 造句292:那些最适应环境的生物将是那些存活下来的。
    英  文:Those organisms that are most suited to the environment will be those that will survive.
  • 造句293:而对于那些受到良好教育,具有特殊的创新能力或分析技能的人们来说,同样的情况在很大程度上是一种恩惠。
    英  文:For the most part, these same forces have been a boon, so far, to Americans who have a good education and exceptional creative talents or analytic skills.
  • 造句294:从下面往上看时,就像在暴风雪中抬头看到的一样,让人不禁想起了逝去的那些亡灵。
    英  文:From beneath, it was at times like gazing into a snowstorm. It was hard not to think of souls.
  • 造句295:即使当我们将我们的测试用例流线处理为那些只“应该通过”的内容时,我们也可能落入该圈套。
    英  文:Even when we streamline our test cases to only those that "should pass, " we can fall into this trap.
  • 造句296:那些私下忠告我们,指出我们错误的人,才是真正的朋友。
    英  文:Those who counsel US privately, point out that we are wrong, are true friends.
  • 造句297:那些河里的水漫过了河岸。
    英  文:The rivers overflowed their banks.
  • 造句298:看到那些学生时代的旧照片,我不禁产生了怀旧之情。
    英  文:Seeing those old school photographs has made me feel quite nostalgic.
  • 造句299:京都酒店是我最喜欢的酒店。我喜爱那些没名气的大酒店。
    英  文:The Metropole is my favourite. I love those huge, anonymous hotels.
  • 造句300:其中一人用她的斧头劈开了那些木板。
    英  文:One of them chopped through the planks with her axe.
  • 造句301:它不可以被任何超验的准则或道德条律所,限制和束缚,因为那些并非源自于,政治本身,无论那是上帝的法则,还是,某种超验的道德命令或准则。
    英  文:It should not be limited or constrained by any transcendent standards or moral laws that do not derive from politics itself, whether a law of God or some kind of transcendent moral order or code.
  • 造句302:他们想知道他们的社区是否不再与那些大城市的问题隔离。
    英  文:They wonder if their community is no longer insulated from big city problems.
  • 造句303:那些文件如今在一个保险柜里,只有他有钥匙。
    英  文:The files are now in a safe to which only he has the key.
  • 造句304:大主教只有一次、而且是拐弯抹角地提到了不可胜数的死去的伊拉克人,他为“那些受我们怀念的人,以及那些我们永远都不知道名字的人”做了祈祷。
    英  文:Only once, and then obliquely, were the uncounted mass of Iraqi dead referred to, when the archbishop prayed for "those whose memory we cherish, and those whose names we will never know".
  • 造句305:你一定要热爱那些,能为祖国增添光荣和辉煌的事物
    英  文:You must love everything that contributes to the glory and honour of the fatherland.
  • 造句306:他们各自的花圃开的花布满了那些传统英式花园,这些花就是地精的塑像。
    英  文:Each flowerbed is populated with those classic English garden decorations: little statues of gnomes.
  • 造句307:他最喜欢的书是古兰经,所以有时候父亲会以逐字背诵古兰经的方式来娱乐那些挑战他的人。
    英  文:His favorite book was the Koran, so on occasion he would entertain those who would ask by reciting the Koran word for word.
  • 造句308:一些海外"接包"人员进展得相当好,他们已经能够将接到的外包工作再外包给那些甚至比他们自己还穷困的人。
    英  文:Joshua Russell: Some oversea workers have done so well, they've been able to outsouce their own outsourced works to those even poorer than themselves.
  • 造句309:自杀性爆炸事件的接连发生是因为到处存在那些被各种伦理性,宗教性及兴趣的团体在一些发生流血冲突的地区作恶。
    英  文:Suicide bombings ensuing due to revenge are prevalent in certain regions where sanguinary conflicts among various ethnic, religious and interest groups are ubiquitous.
  • 造句310:大体上,在靠近闻名遐迩的圣查尔斯大街有轨电车线附近的那些地区,生活已恢复到了正常水平。
    英  文:Life in those areas, roughly paralleling the historic St. Charles Avenue streetcar line, has bounced back to normal.
  • 造句311:那些房间里摆满了嗡嗡作响的施乐复印机。
    英  文:The rooms are crammed with humming Xerox machines.
  • 造句312:那些附属组织或者称“网络的网络”又将怎样?
    英  文:What of the affiliate groups or the "network of networks"?
  • 造句313:对于那些顽固地要求比我认为市场能承受的更高的价码的卖主,我会说上一句:“祝您好运”。
    英  文:And for those who stubbornly suggest pricing above what I believe the market will bear, I say 'best of luck to you.
  • 造句314:想来次豪华版露营? 你用不着去那些势利的地方体验——拥有水晶泡泡便携屋,你可以自由选择路线,上演自己的精彩旅途。
    英  文:Luxury camping doesn’t need to be experienced at some snobby retreat– you can take your show on the road and pick your own path with the Crystal Bubble Portable Home.
  • 造句315:后面跟有一个星号的插件名是那些在启动的时候就加载的插件。
    英  文:The plug-in names followed by an asterisk are those that were loaded during startup.
  • 造句316:难道这不超级性感吗? 像我们祖母那样,那些牧场上的,或者某些峡谷里的女人,早上编好辫子,晚上让她们的牛仔男人解开?
    英  文:Is it not wonderfully sexy the way our grandmothers, those women of the prairie, or concrete canyons, would braid their hair up in the morning and let their cowboys unravel them at night?
  • 造句317:在国家盲人联合会的年会上,这个研究数据经常被引用,以至于那些没学过布莱叶的人觉得自己像个局外人。
    英  文:At the convention this statistic was frequently cited with pride, so much so that those who didn’t know Braille were sometimes made to feel like outsiders.
  • 造句318:总体来说,那些特许的和投资的商业涉众应该向项目团队来宣布在外部商业环境中的变更。
    英  文:Generally speaking, the business stakeholders who chartered and funded the project should announce changes in the external business environment to the project team.
  • 造句319:就像那些叶绿体细胞-它们全被其他生命所包围。
    英  文:Like those chloroplast cells -- they're completely surrounded by other life.
  • 造句320:那些已经花钱采用了热捕捉技术的火葬场,传输到别的火葬场。
    英  文:Those that have already invested in heat-capture technology usually divert the excess heat to other crematorium buildings.
  • 造句321:那些支持自愿安乐死的。
    英  文:...those in favour of voluntary euthanasia.
  • 造句322:那些受害者亲人的痛苦与悲伤。
    英  文:...suffering and heartbreak for those close to the victims.
  • 造句323:那些保留了自己的姓或使用了连字符的女友们谈起时,我会觉得内疚、没面子。
    英  文:I feel shame and guilt telling my female friends who chose to keep their last names or hyphenate.
  • 造句324:他声称那些毒品是有人为了栽赃陷害他而放在那里的。
    英  文:He claimed that the drugs had been planted to incriminate him.
  • 造句325:那些悲惨事件的记忆是无法抹去的。
    英  文:Nothing could obliterate the memory of those tragic events.
  • 造句326:那些队认为足球就是得分进球”,他说,“那是我们的艰巨任务。
    英  文:“Those teams feel that football is about scoring goals,” he said. “That is our challenge.
  • 造句327:她一直很敬佩那些士兵的坚忍的勇气。
    英  文:She never ceased to admire the stoical courage of those soldiers.
  • 造句328:…吹嘘那些候选人的华而不实的电视广告。
    英  文:...slick television ads touting the candidates.
  • 造句329:那些路灯不亮了,是被破坏分子们打碎的。
    英  文:The street lights were out, smashed by vandals.
  • 造句330:他机敏地利用了这一任职优势,在和那些美国大家族企业的斗争中施加自己的影响力。
    英  文:From that vantage point, he shrewdly harnessed his new influence in the struggle against the dominant Yankee establishment.
  • 造句331:这位总统的演讲经常会一字不差地被刊登在那些国有报纸上。
    英  文:The president's speeches are regularly reproduced verbatim in the state-run newspapers.
  • 造句332:他的那些剧作非常好,非常诙谐。
    英  文:His plays were very good, very witty.
  • 造句333:我把那些花移植到花园里。
    英  文:I transplanted those flowers to the garden.
  • 造句334:呀,那些花可真漂亮!
    英  文:Oh, aren’t those flowers gorgeous!
  • 造句335:看着那些钥匙和一张写有保罗金凯德的身份证,他好像想起了什么。
    英  文:Looking at the keys and an ID card named Paul Kinkaid, something seemed to hit him.
  • 造句336:朱莉:然后你要拿那些记录做什么呢?
    英  文:Julie: And then what do you do with that log?
  • 造句337:在最近的一次在她的家乡(弗吉尼亚州阿林顿)对她的采访中她说:“那段时间,我几乎连报纸都不能读,因为那些报纸上的字母看起来就像字母汤。”
    英  文:“I couldn't even read a newspaper because the letters on the page looked like alphabet soup, ” she recalled during a recent interview in her home in Arlington, Va.
  • 造句338:塞德奎斯特说:“艾里和赛克宁一样,对那些常常在外面吃饭的人有用,因为他们对食物中的脂肪量没法控制。
    英  文:"Alli, like Xenical, will be useful for people who eat out often and don't have much control over the amount of fat they are served, " says Cederquist.
  • 造句339:组织或社区中的很多人都可能对这些文档感兴趣,所以需要有一种方式来管理那些用户和他们的访问。
    英  文:Many people in the organization or community would be interested in these documents, so you need a way to manage such users and their access.
  • 造句340:最关心联合国的人将是那些率先要求加强其活力和对它进行改革的人。
    英  文:Those who care about it most will be among the first to call for its renewal and reform.
  • 造句341:这样我们就可以寻找那些特征。
    英  文:" so we can look for those features.
  • 造句342:自从我遇见克拉拉以来,那些年的一景一幕一股脑涌上了我的心头,我所过的生活,我的一切大多都与她没有任何关联。
    英  文:All the years since I had met Clara suddenly came tumbling down on top of me, everything my life had been, most of it nothing to do with her.
  • 造句343:不管是一件礼物还是一次体验,尝试新的东西可以让那些美好的日子不至于那么快消散,我第一次当圣诞老人的这一年亦将成为记忆中的永恒。
    英  文:Try something new whether it’s a gift or an experience so you can keep the years from becoming a blur. This will always be the year that I first dressed up like Santa.
  • 造句344:日常生活中,对于那些认真对待我们和我们的意见的人,我们都会与之交好。
    英  文:All of us in our daily life react favourably to people who take us and our views seriously. #
  • 造句345:有时,他也会用鞭子抽打那些纳粹分子,就像他在纳粹集中营遭受过的折磨那样。1944年他逃出了集中营,否则,有可能就会被送进毒气室杀害。
    英  文:Sometimes he whipped his prey, just as he had been whipped in the Nazi labor camp from which he escaped in 1944 before he could be sent to the gas chambers.
  • 造句346:把精力放在那些重要任务上,它们将使你成名,带来长时间的回报和长时间的幸福与满足。
    英  文:Focus on those big tasks, that will make a name for you, that will generate long-term income, that will give you lasting satisfaction and happiness.
  • 造句347:不管怎样,对于那些通过他们自己的才干而非命运成为君主的人,我要说最杰出的就是摩西、居鲁士、罗穆卢斯、忒修斯,以及其他像他们这般的人物*。
    英  文:However, to come to those who have become princes by means of their own virtue and not because of Fortune, I say that the most outstanding are Moses, Cyrus, Romulus, Theseus, and others of their kind.
  • 造句348:这必将诱惑他们对那些值得怀疑的原创专利说“是”。
    英  文:That must tempt them to say yes to ideas of dubious originality.
  • 造句349:设想下我们做了时空之门的守门人,我们的工作就是保持警惕,看守那些穿过门的人。
    英  文:Imagine that we have been appointed Guardian of the Gate, and our job is to keep vigilant watch over who passes through.
  • 造句350:因为在节日期间,日本人会回到祖籍和那些活着及死去的亲属团聚,盂兰盆节也有了家庭团聚的因素。
    英  文:Obon has a family-reunion element, as the Japanese will return to their ancestral homes to be reunited with relatives living and deceased.
  • 造句351:我对你那些愚蠢的恶作剧感到厌烦了。
    英  文:I’m getting tired of your silly tricks.
  • 造句352:那些罪犯知道怎样钻制度的空子并逃脱惩罚。
    英  文:The criminals know how to play the system and get away with it.
  • 造句353:现在不再有那些笔直单调的长路了,密苏里和其它几个州的湿热也留在了我身后。
    英  文:There are now no more straight boring roads, and the deadly humidity of Missouri and others states are behind me.
  • 造句354:他们今天发现的那种基因解释不了所有的那些情况。
    英  文:The gene they discovered today doesn't account for all those cases.
  • 造句355:桑德斯也说她将要一直为那些有智力障碍的儿童或青少年的父母或看护人上课。
    英  文:She said Sanders will be teaching a class for parents and caregivers of adolescents or children with brain disorders.
  • 造句356:她说:“任何人都可以到马拉维很快办理收养事宜,这可能会对那些法律寻求保护的孩子产生严重后果。”
    英  文:"Anyone could come to Malawi and quickly arrange for an adoption that might have grave consequences on the very children that the law seeks to protect," she said.
  • 造句357:那些大块物件是用滑轮吊起来的。
    英  文:The blocks are raised by means of pulleys.
  • 造句358:我们能够看到那些问题对阿富汗和巴基斯坦的影响。
    英  文:We can see the impacts of those problems on Afghanistan and Pakistan.
  • 造句359:住宿学院系统实际操作没有做得文件上写的那么好,尤其是对我们那些陷入摩尔斯代码研究困境的人而言。
    英  文:The residential college system worked better on paper than it did in reality, especially for those of us who were stuck in Morse.
  • 造句360:它帮助那些希望捐赠的人和需要赠品的人取得联系。
    英  文:It connects those who want to give with those in need of receiving.
  • 造句361:不知怎么地,卡林设法应付了那些来自工作的要求。
    英  文:Somehow Karin managed to cope with the demands of her career.
  • 造句362:我厌恶那些不努力的人。
    英  文:I've no use for people who don't make an effort.
  • 造句363:例如,想一想那些来自美国各地的人们,我们可以观察到他们之间的差异。
    英  文:For example, think about the differences we observe with people from different parts of the USA.
  • 造句364:他反复地说“你一定得看看那些手铐,美国造的!”
    英  文:"You must see the handcuffs, made in USA!" he said repeatedly.
  • 造句365:目击者说两人遇害,但那些说法都没法得到证实。
    英  文:Witnesses said that two people were killed, but those accounts could not be confirmed.
  • 造句366:那些钥匙是谁的?
    英  文:Whose keys are those?
  • 造句367: 这样我们就可以寻找那些特征。
    英  文:" so we can look for those features.
  • 造句368:那些人关心的只不过是吃饭、睡觉和生孩子。
    英  文:Those people are concerned only with eating,sleeping and procreating.
  • 造句369:我们整个冬天和春天的一段时间都是在我宿舍度过的——我们从不去她的房间——逃考,听音乐,在我房间探出头去,对那些压根不会注意到我们的人品头论足。
    英  文:We spent the winter and some of the spring in my room—never hers—missing tests, listening to music, looking out my window to comment on people who wouldn't have given us a second thought.
  • 造句370:当中微子与那些水分子或油分子的电子或原子核相互作用时,会发出传感器可以检测到的闪光。
    英  文:When neutrinos interact with electrons or nuclei of those water or oil molecules, they give off a flash of light that sensors can detect.
  • 造句371:正如格言所说,展望未来,忘记过去。话是这样说,但是那些拒绝理解现在的人怎么办呢?
    英  文:It's one thing to forget the past, with predictable consequences, as the favorite aphorism goes. But what about those who refuse to comprehend the present?
  • 造句372:这种职责的一部分是要确保我们履行对那些一直以这样的英勇帮助我们的那些国家的承诺。
    英  文:Part of that responsibility is making sure that we honor our commitments to those who have served our country with such valor.
  • 造句373:他是我们团队的关键人物,对我的那些长远计划很重要。
    英  文:He's the linchpin of our team and crucial to my long-term plans.
  • 造句374:那些镜头里糟糕的发型,一团乱麻的背景,脏脏的脸,曝光过度,曝光不足,红眼,呆呆的表情——都是不完美的一部分,我们混乱生活的一部分。
    英  文:Small moments with bad hair, messy backgrounds, dirty faces, overexposure, underexposure, red eyes, goofy faces – they are all part of this imperfect, messy life we live.
  • 造句375:那些地区的降雨量没有太大变化,但是自1970年以来上升的气温已经超过了1摄氏度,由于蒸发这将会造成水分的更大流失。
    英  文:There has not been much change in rainfall in those areas but the temperature has risen by over 1 degree Centigrade since 1970, which will have enhanced losses due to evaporation.
  • 造句376:看看那些失实的警方报告吧,它们忽略或谎报了关键的事实。
    英  文:Look at the false police reports that omitted or misstated crucial facts.
  • 造句377:谷歌地球(Google Earth)使科学家能够廉价地侦察地形,探索那些有可能出现新物种的栖息地。
    英  文:Google Earth has given scientists a way to scout terrain and cheaply reconnoiter habitats likely to produce new finds.
  • 造句378:警方推测那些劫匪可能会装成搭便车的人。
    英  文:Police are theorizing that the robbers may be posing as hitchhikers.
  • 造句379:这样欺骗世人的结果就是形成了一个不必要的两极分化的社会,也让那些碰巧爱上同性的人们承受着难以言喻的痛苦。
    英  文:The result of this deception has been a needless polarization of society and untold suffering for those people who happen to fall in love with others of their own sex.
  • 造句380:在金贝尔的审判庭上,陪审员们耳闻目睹了那些绘声绘色的充斥着种族谩骂的电子邮件和暴力言论的电话。
    英  文:At Gimbel's trial, jurors were shown vivid emails filled with racial invective and calls to violence.
  • 造句381:而实际上那些富含糖分的饮料容易造成脱水。
    英  文:Those other drinks are full of sugar which actually causes dehydration.
  • 造句382:我看着船上同行的那些杂七杂八的人,对这次航行担心起来。
    英  文:I looked at the motley bunch we were sailing with and began to feel uneasy about the trip.
  • 造句383:那些优秀品质在任何人身上都值得称道。
    英  文:Those are sterling qualities to be admired in anyone.
  • 造句384:这和我们走过的斯洛文尼亚郁郁葱葱的环境很不一样,只有在走过亚得里亚海长长的海岸线上那些小镇和村庄时,我们才能得到暂时的休息。
    英  文:It was quite different from the verdant surroundings that we were used to in Slovenia, and respite only came from stopping at the small towns and villages that we came across along the Adriatic coast.
  • 造句385:这些调查结果将会触怒那些想摆脱澳大利亚作为男性沙文主义沃土的印象的人士。 这样如何?。
    英  文:These findings will infuriate those who want to shake off the perhaps unfair image of Australia as a land of old-fashioned male chauvinism.
  • 造句386:女人们都高兴的叫起来了,那些男人就和着他,把每句的最后一个词喊了出来。
    英  文:The women shrieked with glee and the men shouted the last word of each stanza with the singer.
  • 造句387:当然,伴奏者必须对那些为旋律所配和弦的不同“表情”做出反应。
    英  文:Of course, the accompanist has to respond to the different expressiveness of the chords in supporting the melody.
  • 造句388:唯一让我愤懑的是她有关爱尔兰的那些言论。
    英  文:The only thing that rankles me is what she says about Ireland.
  • 造句389:这些设计使得游客会欣赏那些大大的从天花板垂下并悬于皮椅之上的球根状灯饰和精心设计的餐桌摆设。
    英  文:Design travelers will dig the big, bulbous lamps that hang from the ceiling over leather seats and carefully-placed table settings.
  • 造句390:我们应当查询那些数字的正确性。
    英  文:We should question the validity of those figures.
  • 造句391:选民不喜欢机会主义分子——那些根据民意调查结果来改变方针的政客。
    英  文:Voters dislike opportunists – politicians who change their policies according to opinion polls.
  • 造句392:但是那些生活在无山区域的低地物种,例如那些生活在广阔的亚马逊和刚果流域的物种,将会无处可逃。
    英  文:But lowland species with no mountains nearby, such as those in the vast Amazon and Congo basins, will have nowhere to go.
  • 造句393:那些离开的人的最终目的地包括内华达州、德克萨斯州和华盛顿州,这三个州是没有个人所得税的。
    英  文:It is true that the top destinations for those leaving include Nevada, Texas and Washington, three states that have no personal income taxes.
  • 造句394:对于水层的鱼和其他生物,现在还没有新的规定,但是对于那些生长在海底上面或下面的生物,在“丰收季节”是不会移动的,它们也是一种矿藏。
    英  文:No new rights are given over fish or other creatures in the water column, but living creatures on or below the seafloor that are immobile “at the harvestable stage” are treated like minerals.
  • 造句395:而最需要施以教导的那些人是这位教授、马萨诸塞州州长和奥巴马总统。
    英  文:And those most in need of teaching are the professor, the governor of Massachusetts and President Obama.
  • 造句396:大火过后, 寺院里的那些雄伟建筑已荡然无存。
    英  文:After the fire, nothing remained of the magnificent buildings of the temple.
  • 造句397:尽管我不清楚那些听过我这篇演讲的人们是否也同样被感动了,但他们中足够多的人都欣赏我的热忱和年青气盛,我得以成功入选了伊利诺斯州州议会。
    英  文:And although I’m not sure that the people who heard me deliver it were similarly impressed, enough of them appreciated my earnestness and youthful swagger that I made it to the Illinois legislature.
  • 造句398:女性必须在那些传统上被禁止的每一个领域中证明自己。
    英  文:Women have had to prove themselves in every field that they have traditionally be barred from.
  • 造句399:正如我们所看到的那样,那些变更是跨学科的,并且在传统上并不属于版本工程学要求的一部分。
    英  文:As we have seen, those changes tend to span disciplines that are not traditionally thought of as part of the mandate of Release Engineering.
  • 造句400:那些合同是用复杂难懂的语言写的。
    英  文:The contracts are written in obscure language.
  • 造句401:不管人们用的那种方法抓鱼,似乎可以肯定,那些人使用了娴熟的技术和船只。
    英  文:Either way it seems certain that these people were using quite sophisticated technology and watercraft to fish offshore.
  • 造句402:那些离开的人的最终目的地包括内华达州、德克萨斯州和华盛顿州,这三个州是没有个人所得税的。
    英  文:It is true that the top destinations for those leaving include Nevada, Texas and Washington, three states that have no personal income taxes.
  • 造句403:当时他们用这种激光来激发并电离那些被火焰的高温裂解出来的原子,目的是测量不同火焰的特征辐射。
    英  文:They were using the laser to excite and ionize the atoms liberated by the heat of the flame in order to measure the characteristic emissions of different flames.
  • 造句404:那些牛群是这些印度河沿岸巴基斯坦村民的财产和收入来源。
    英  文:Those cattle are both assets and income generators for Pakistani villagers along the Indus River.
  • 造句405:该男孩的那些照片显示了他生理上的不成熟。
    英  文:Photographs of the boy showed his physical immaturity.
  • 造句406:然而,那些恨不得人人都喝同一品牌啤酒的守旧派们,则给人类原始冲动中的某些最本质的欲望,套上了枷锁。
    英  文:Yet some of the most radical ideas about our primal urges have been harnessed by those who want everyone to drink the same brand of beer.
  • 造句407:但是对于那些确实担心为肘关节做手术结果却是换了个钛合金髋关节这一情况发生的病人,最终的防卫线或许是最有力的:大声说出来。
    英  文:But for those patients who do worry about the prospect of going in for elbow surgery and coming out with a titanium hip, the final line of defense may be the most powerful: speak up.
  • 造句408:那些无声祷告、为神憔悴的人群中间,总混有许多病态的家伙;他们极端憎恨有洞察力的人,憎恨那些最近得道、坦诚的人。
    英  文:Many sickly ones have there always been among those who muse, and languish for God; violently they hate the discerning ones, and the latest of virtues, which is uprightness.
  • 造句409:我认为在那些水深达到一米或是每天水位最高到一米的地方,海平面会被很快侵蚀。
    英  文:I believe that anywhere within a metre or so of daily maximum sea level would be swiftly eroded.
  • 造句410:还为那些注意健康饮食者建造了温室,温室内熟菜用溶液培养,新鲜绿色食品一年四季络绎不绝。
    英  文:And for those who prefer a healthier diet there is also a hydroponic greenhouse where fresh vegetables will grow all year round.
  • 造句411:许多著名的作家适时地提出了一个大量(不仅如此,百倍的)增加资金帮助那些穷人应对一个正在转变的气候——例如,通过抗旱作物。
    英  文:The eminent writers duly propose a huge (nay, hundredfold) boost in funding to help the poor cope with a shifting climate—through drought-resistant crops, for example.
  • 造句412:准备好去体味那些鲣鱼薄片。
    英  文:Get ready to savor those bonito flakes.
  • 造句413:但是当那些内容远没有成为常识的时代,当我们如今已经接受的,自然科学和最终原理还未被采纳的时代,我们不能寄希望于纯粹的推理。
    英  文:At the time it was very far from commonsense and it's a mark of how far we have come that we now accept the ultimate principles of science are ones that we cannot hope to base on pure reason.
  • 造句414:也可能超越那些,用纯粹的“单一性”或缺乏特殊个性的自觉意识来识别你自己。
    英  文:You could also move beyond that and identify yourself with pure oneness or consciousness, devoid of any particular individuality.
  • 造句415:我们也寻找到了那些带有毒性的、个头颇大的块茎,像山药、芋头,这些在食用之前得经过榨取、提炼和烹饪。
    英  文:And we went into the poisonous giant tubers, like the yam and the taro, which also had to be leeched, ground up and cooked before we could eat them.
  • 造句416:一个满负荷运作的观测站的到位,对那些热点的解释,以及对遍及宇宙的高能天文学现象的更好的解释,将会在今年内成为可能。
    英  文:With a full-power observatory in place, that explanation, as well as a better explanation of high-energy astrophysical phenomena throughout the universe, may be available in the years to come.
  • 造句417:这是那些不可靠的流言所说的两倍。
    英  文:That’s twice what the unreliable rumor says.
  • 造句418:至于那些被揭露出的、准军事组织对政界的渗透,官方辩称,这些事被公诸于众,仅仅是因为国家内部有着更为安定的气氛。
    英  文:As for the revelations about paramilitary infiltration of politics, the officials argue that these have come to light only because of the climate of greater security in the country.
  • 造句419:同一类植物的不同品种具有不同的反射率,而选择那些反射率更高的品种将能提高农业对控制全球变暖的贡献。
    英  文:Different varieties of the same plant can vary in how much light they reflect, a property called albedo, so selecting for higher-albedo crops would enhance the cooling effect from agriculture.
  • 造句420:我们也寻找到了那些带有毒性的、个头颇大的块茎,像山药、芋头,这些在食用之前得经过榨取、提炼和烹饪。
    英  文:And we went into the poisonous giant tubers, like the yam and the taro, which also had to be leeched, ground up and cooked before we could eat them.
  • 造句421:许多旅游者才去那些地方观光浏览。
    英  文:Many tourists go sightseeing in those places.
  • 造句422:看着自己心爱的宠物不停地挠啊挠相当令人烦躁——尤其是在你费尽心思除去那些害虫的时候。
    英  文:And it can be frustrating to watch a beloved pet scratch incessantly—especially after you’ve tried everything to get rid of the pests.
  • 造句423:那些对所收看的节目内容不加选择的观众。
    英  文:A term given to viewers who are unselective about the content they watch.
  • 造句424:我们肩并肩地走着,她专心地听着我讲述你,讲述我们,以及我们一起分享的那些美好时光。
    英  文:As we walked alongside each other, she listened intently as I told her about you, about us, about the wonderful times we shared.
  • 造句425:甚至那些对自己最缺乏信心的乘客也令人惊奇地鼓起了勇气。
    英  文:Even those passengers who were most distrustful of themselves pluck up amazingly.
  • 造句426:不出意外的,在动物直播网站里充满了各种拟人化的评论,虽然已经有人指出,但是那些评论者却从不更改。
    英  文:The comments on webcam sites are rife with anthropomorphism, not surprisingly, and even when this is pointed out, the contributors are often undaunted.
  • 造句427:当死亡突然从暗处袭来或抓向我们直至最后一息时,在麻木和迷惑背后的那些东西保留了下来。
    英  文:When death strikes suddenly from the shadows or claws at us until the last breath, those left behind experience numbness and disorientation.
  • 造句428:这就是为什么那些在投机商,那些个体石油商在石油喷发前可能要试钻探多达二十次的原因,这也是德州一直以来的标志。
    英  文:It is the reason why the wildcatter, the independent oilman whose test drillings might come up dry 20 times before gushing in the end, is an enduring Texas symbol.
  • 造句429:是的,如果我再次看到那些蓝色的花儿,你可以相信,我会停下来把它们移值到我的野花花园里。
    英  文:And yes,if I see the blue flowers again,you can bet I'll stop and transplant them to my wildflower garden.
  • 造句430:是的,如果我再次看到那些蓝色的花儿,你可以相信,我会停下来把它们移植到我的野花花园里。
    英  文:And yes, if I see the blue flowers again, you can bet I'll stop and transplant them to my wildflower garden.
  • 造句431:生物技术制药也需要这种网络化的智慧来管理那些“活体基液”在大桶容器之间的流动。
    英  文:Biotech pharmaceuticals require networked intelligence to manage living soups as they flow by the barrelful from one vat to the next.
  • 造句432:这基本上意味着你能推测到,那些支配或引起他人行为的不可观察的心理状态。
    英  文:It basically means that you have a theory about the unobservable psychological states that are governing — or causing — other people's behaviors.
  • 造句433:即使空气十分寒冷,这些裸晒的岩石仍然能有足够的热量去融化那些在饥渴的风里逃过一劫的小雪块。
    英  文:Even if the air stays bitterly cold, these sunbaked rocks can warm enough to melt whatever tiny patches of snow have escaped the thirsty wind.
  • 造句434:一些人发现流行程度和艺术价值是对立的,因此否定那些逐步成功的乐队。
    英  文:Some find popularity and artistic worthiness to be opposites and therefore, reject bands that become successful.
  • 造句435:那些讨厌的孩子!
    英  文:Those pesky kids!
  • 造句436:他晚上怎么能睡得香?他可是所有那些犯罪活动的罪魁祸首啊。
    英  文:How can he sleep soundly at night? He's the one responsible for all those crimes.
  • 造句437:读者,这是一个比喻,我们就是那些无翅的小鸟,我们的工作和职务是神替我们预备带领我们向天的翅翼。
    英  文:It is a parable. We are the wingless birds, and our duties and tasks are the pinions God has made to lift us up and carry us heavenward.
  • 造句438:在评价那些记者们的不敏感性之前,我们必须记住我们的工作是为媒体获取故事以保证一个最终的印象。
    英  文:Before judging reporters for their insensitivity, keep in mind that our job is to get stories into the media and ensure a last impression.
  • 造句439:值得一提的是,甘地起初抱得是印度青年学生的正常的雄心,只是逐渐采用了他的那些偏激的思想,在某些情况下还相当不情愿。
    英  文:It is well to be reminded that Gandhi started out with the normal ambitions of a young Indian student and only adopted his extremist opinions by degrees and, in some cases, rather unwillingly.
  • 造句440:事实上,当那些交响明星们整装登场之时,古典音乐会也是场绝伦的表演。
    英  文:In fact, when the symphonic stars align, classical music concerts make for quite brilliant theatre.
  • 造句441:企图立即改变社会的制度而引发的大规模革命使得所有人都不能理性的计划,包括那些革命者的。
    英  文:Large scale revolutions attempting to change all the institutions of society at once make it impossible for anyone –including the revolutionaries –to plan rationally.
  • 造句442:我们对量子效应的初步开发,正始于那些革命性的新材料——半导体(处理器)、铁磁混合物(存储器)以及光纤材料(带宽)。
    英  文:We're still just beginning to exploit atomic-scale effects in revolutionary new materials —semiconductors (processing power), ferromagnetic compounds (storage), and fiber optics (bandwidth).
  • 造句443:从职业建议上将,最明显的一点是:关注与那些需要人类总体智能的工作或专业领域。
    英  文:In terms of career advice, the most obvious message is: Focus on jobs and areas of expertise that appear to require humanlike general intelligence.
  • 造句444:酵母通常不会对二氧化碳等做出自我反应,所以贝尔彻和她的学生们必须改造它们来表达类似鲍鱼机体中的那些基因。
    英  文:Yeast don't normally do any of those reactions on their own, so Belcher and her students had to engineer them to express genes found in organisms such as the abalone.
  • 造句445:这与那些不需要保持内稳态的生物如变温生物相比,的确在耐受性方面存在新的比较特点。
    英  文:These indeed have new comparative features in terms of the tolerance, comparing with the organisms that do not need to maintain homeostasis, such as poikilothermic organisms.
  • 造句446:利用由于那些事情而产生的能量和在你体内循环的肾上腺素做一些对你有利的事。
    英  文:Take all of the energy and adrenaline circulating through your body due to that event and use it to your advantage.
  • 造句447:第二,因为指数基金管理者的被动式投资策略,那些模仿指数的基金的运营费用总是更低廉。
    英  文:Second, funds that mimic indexes will almost always have lower fees because of the passive investment strategy of managers of index funds.
  • 造句448:那些留在农场的人随着年代的推移将失去政治的活力。
    英  文:Those left on the farm will lose political vigor with advance of years .
  • 造句449:来自外界,来自那些你爱的、与你谈话的、与你团结在一起并告诉你你属于他们的人,只要你将放弃那些恼人的、无法接受的部分。
    英  文:From outside, from those who you love, converse, and make community with, telling you that you belong with them, if only you will give up those annoying, unacceptable parts, please.
  • 造句450:那些官员后来受到了处罚。
    英  文:The officers were later disciplined.
  • 造句451:我认为政府应该严厉惩罚那些捕杀稀有动物的人。保护濒临灭绝的动物是我们的责任。
    英  文:I think our government should punish those people severely who kill the rare animals. It is our duty to protect the endangered animals.
  • 造句452:谈到太平间的官员,他说:“那些人只是在里面喝喝茶,把尸体和冰块扔到地上就不管了。”
    英  文:"They just drink tea inside, they just throw the bodies on the floor with some ice, " he said of officials in the morgue.
  • 造句453:在其间的那些年里,布里奇特与罗伯特结为夫妻。
    英  文:During those intervening years Bridget had married her husband Robert.
  • 造句454:那些葡萄园当时正日渐没落。
    英  文:The vineyards were falling into ruin.
  • 造句455:比起我脖子上佩戴的那个纪念他的故乡特立尼达的蜂鸟链坠,或者一张照片,一个传家宝,写作可以让我更得宜有力地继承他那些激动人心的遗产。
    英  文:I can preserve his inspiring legacy more powerfully through writing than through the hummingbird pendant I wear around my neck to honor his homeland of Trinidad, or a picture or heirloom.
  • 造句456:这个人说,找到合适的房子已经够麻烦的了,但这跟经纪人让我签字的那些文件相比,简直就是小巫见大巫。
    英  文:Finding a house to buy was complicated enough. But that's nothing compared to all the paperwork my realtor is asking me to sign.
  • 造句457:道森:假设我告诉他们你怎样尾随她到了切尔西的工作室,看他们煮意大利面条,以及所有那些废话。那不会使他们有所警觉吗?。
    英  文:Dawson: Suppose I tell them how you followed her to that studio in Chelsea and watched them cooking spaghetti and all that rubbish. Wouldn't that ring a bell?
  • 造句458:那些欧洲和北美洲的幼鱼就会回到它们各自的海岸,重新开始鳗鱼独特的生命周期。
    英  文:Those European and North American young then return to their respective coasts to begin the unusual life cycle of the eel anew.
  • 造句459:虽然我本能地要远离茶话会里专横跋扈的那些女人,但是在过去的日子里我也意识到我确实需要女性朋友。
    英  文:But though my instinctive nature is to run from bossy tea party attendees, I have realized over the years that I do need women as friends.
  • 造句460:那些吃大蒜的人,他们有感冒症状的持续时间较短,并且传染的风险较低。
    英  文:People taking garlic supplements who did catch a cold also had a shorter duration of symptoms and a lower risk of reinfection.
  • 造句461:办公室里的冰箱因为不属于任何一个个人,没有人觉得自己有责任去管理或者照顾它,当然也没人在繁忙的工作时间抽出时间去做那些事情。
    英  文:Because the office refrigerator is unowned by any individual, no one feels responsibility to take care of it, and certainly no one wants to take time out of his or her busy workday to do so.
  • 造句462:第一项让用户对自己每天看电视时是如何搜索的进行日记,即假设那些搜索可能更倾向于以娱乐为重点。
    英  文:The first involved asking users to keep a diary of how they searched while they watched television--the assumption being that those searches would likely be more entertainment-focused.

【那些】的拼音及解释

词语
拼音
nèi xiē
解释
哪里。表示反诘; 哪里∥处。

部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。