民族的造句大全

  • 造句1:这是一场正在全国范围内日益壮大的更为广泛的民族主义运动的一部分。
    英  文:It's part of a broader nationalist movement that's gaining strength throughout the country.
  • 造句2:对垃圾食品、电视和电脑游戏的爱好使这个国家的腰围像气球一般鼓胀起来,澳洲人已经成了仅次于美国人的世界第二肥胖民族
    英  文:A love of junk food, television and computer games has sent the country's waistline ballooning, with Australians weighing in as the world's second fattest nation after the United States.
  • 造句3:保护民族遗产的重要性
    英  文:the importance of preserving the national heritage
  • 造句4:古巴是一个不同传统和民族的融合体。
    英  文:Cuba is a composite of diverse traditions and people.
  • 造句5:民族融合、民族同化和民族文化融合是民族关系中存在的三种不同的现象。
    英  文:Ethnic amalgamation ethnic assimilation and ethnic fusion of culture are three kinds of different phenomena in ethnic relation.
  • 造句6:民族融合、民族同化和民族文化融合是民族关系中存在的三种不同的现象。
    英  文:Ethnic amalgamation ethnic assimilation and ethnic fusion of culture are three kinds of different phenomena in ethnic relation.
  • 造句7:多瑙河北面的一个定居民族
    英  文:a sedentary people living north of the Danube
  • 造句8:下星期对英格兰队的比赛关乎民族尊严。
    英  文:National pride is at stake in next week’s game against England.
  • 造句9:体育方面的成就可以激发民族自豪感。
    英  文:Success in sport is a source of national pride .
  • 造句10:《选举权法案》对于赋予少数民族自主权是必不可少的。
    英  文:The Voting Rights Act was needed to empower minority groups.
  • 造句11:我父亲为民族党的事业而奋斗。
    英  文:My father fought for the Nationalist cause.
  • 造句12:他们担心会失去他们的民族特色。
    英  文:They are afraid of losing their national identity.
  • 造句13:前苏联的各个民族
    英  文:the different nationalities within the former USSR
  • 造句14:形形色色的种族和民族群体
    英  文:a broad range of racial and ethnic groups
  • 造句15:少数民族语言
    英  文:minority languages
  • 造句16:民族主义情绪的传播
    英  文:the spread of nationalist sentiments
  • 造句17:过去的10年里,种族主义及对黑人和少数民族的敌意变得更加严重了。
    英  文:The last decade has witnessed a serious rise in the levels of racism and hostility to black and ethnic groups.
  • 造句18:联邦法律规定,歧视少数民族和妇女是违法的。
    英  文:Under federal law, it is illegal to discriminate against minorities and women.
  • 造句19:民族沙文主义
    英  文:national chauvinism
  • 造句20:那些领导人已被民族主义者赶下了台。
    英  文:The leaders have been ousted from power by nationalists.
  • 造句21:...人口子集包括男人、女人、不同民族等。
    英  文:...subsets of the population such as men, women, ethnic groups, etc.
  • 造句22:不同的少数民族团体
    英  文:different ethnic communities
  • 造句23:建设具有民族、地域和时代特色的光文化事业,是现代社会发展不可缺少的基础和推动。
    英  文:The construction of lighting culture cause, which has national, regional and epochal characteristics, is an absolutely necessary basis, and promotion for the development of modern society.
  • 造句24:根据南华早报的消息,通知描述了该组织的领导人是一个“反对派坚定的支持者”,南华早报是在北京民族大学运行的网站上看到这则通知的。
    英  文:It described the group's head as a "stalwart of the opposition faction", according to the South China Morning Post, which saw the notice on a website run by Minzu University in Beijing.
  • 造句25:凶猛野蛮的民族
    英  文:a savage barbarous people
  • 造句26:...斯洛文尼亚领导层对改革和民族主义的拥护。
    英  文:...the Slovene leadership's espousal of reform and nationalism.
  • 造句27:在葫芦上刻鬼脸并作为灯笼的习俗最早来自于凯尔特民族,由爱尔兰移民传至美国,而美国人更常用芜菁。
    英  文:The practice of carving and lighting the gourd is a Celtic custom brought to America by Irish immigrants, who used the more-plentiful turnip back home.
  • 造句28:该城市因民族关系紧张而正在分裂。
    英  文:The city is being sundered by racial tension.
  • 造句29:他的方案包括一个由四个联锁体块组成的建筑,代表了叙利亚、伊朗和伊拉克,这是库尔德民族的全部家园。
    英  文:His scheme features a building composed of four interlocking, geometric volumes that represent Turkey, Syria, Iran and Iraq, which are all home to the Kurdish ethnic group.
  • 造句30:春节是我们中华民族最隆重的传统节日,是所有的节日中最有节日氛围的一个节日。
    英  文:The Spring Festival is the most ceremonious traditional festival, we the Chinese nation is the most festive atmosphere all holidays a festival.
  • 造句31:…立陶宛的民族自决权。
    英  文:...Lithuania's right to self-determination.
  • 造句32:摘要: 白鹿原》成功地通过对关中平原一个家族史的变迁展示了一个民族文化环境中的人的生活。
    英  文:Abstract:Plateau of White Deer has demonstrated people's life in a national culture environment successfully through the vicissitude of a guanzhong plain family history.
  • 造句33:我确信不同民族的人民可以融洽相处。
    英  文:I do believe it is possible for different ethnic groups to live together in harmony.
  • 造句34:泛阿拉伯主义这个概念,系由二战后独立的叙利亚提出,主张组成一颗“悸动的心脏”,令其成为叙利亚国虚弱的民族认同的替代品。
    英  文:Pan-Arabism -- of which the post-World War II independent state of Syria claimed to constitute the "throbbing-heart" -- became a substitute for Syria's very weak national identity.
  • 造句35:民族主义政党成功地渡过政治危机。
    英  文:The Nationalists emerged triumphant from the political crisis.
  • 造句36:圭表、日晷、漏刻等计时仪器的发明和应用,证明中华民族是个充满智慧的民族
    英  文:The invention and use of the gnomon-and-ruler, sundial, clepsydra and other time-measuring machines is evidence of Chinese wisdom.
  • 造句37:如果他们要求民族自由, 我们当然是同情的。
    英  文:If they want national freedom, of course we sympathise.
  • 造句38:本国语,不规范语一个民族普通的语言;地方话。
    英  文:The common speech of a people; the vernacular.
  • 造句39:这里曾是与世界隔离的地方,一个10多个民族混居的地方。 有高原上湛蓝纯净的天空,清澈美丽的湖水,还有传说中的母系社会。
    英  文:Once an isolated highland, it has been the home shared by people of more than 10 nationalities, with pure blue sky, clear and beautiful lake as well as the legendary matriarchal community.
  • 造句40:被他国统治的民族
    英  文:My favourite subject is math.
  • 造句41:…支持极右组织、民族主义组织和法西斯组织的狂潮。
    英  文:...an upsurge of support for extreme rightist, nationalist and fascist organizations.
  • 造句42:威尔士与英格兰比起来更穷且更农业化,因为威尔士有自己的语言,所以威尔士人并不觉得自己在民族上和文化上是英国人的一部分。
    英  文:Wales is poorer and more agricultural than England and, because the Welsh have their own language, they do not feel themselves nationally or culturally to be a part of the English people.
  • 造句43:广告的价值在于实现其呼唤功能,这一实现过程与目标人群的文化背景,民族情感密切相关。
    英  文:The value of Ads lies in the fulfillment of their vocative function, which is closely related to the cultural background and national feelings of target people.
  • 造句44:好战的民族
    英  文:a warlike nation
  • 造句45:在早期的以色列,犹太复国主义是世俗化运动的主要力量,而另一边的主导力量则是世俗化的阿拉伯民族主义。
    英  文:In Israel’s early life Zionism was a mainly secular movement and the dominant force on the other side was a secular Arab nationalism.
  • 造句46:在两者之间又有诸如苏格兰民族主义、犹太复国主义、反犹主义和 托洛茨基主义。
    英  文:So there are between either of these and for instance Scottish nationalism, Zionism, Antisemitism or Trotskyism.
  • 造句47:舞者都穿着民族服装。
    英  文:The dancers were in national costume . #
  • 造句48:苏格兰民族主义
    英  文:Scottish nationalism
  • 造句49:“伊斯兰民族”及其最著名的追随者马尔科姆∙艾克斯(Malcolm X)宣扬自力更生和种族分离。
    英  文:The Nation of Islam and its most famous adherent, Malcolm X, preached a message of self-reliance and racial separatism.
  • 造句50:千百年来,中华民族和俄罗斯民族在饮茶的历史、饮茶习俗、茶具等方面,都形成了独具特色的茶文化。
    英  文:From long time ago, Chinese and Russia has become a kind of unique culture in tea history, tea habitude, tea sets and poems for tea.
  • 造句51:对共同性的尊崇和信奉,全世界回应能力、不同文化的民族能够和平共处、面对灾难的积极的末日论,是俄罗斯思想中具有现代意义的主要因素。
    英  文:Modern meanings of the Russian thought are as following: intercommunity, the world reply, the peaceful coexistence of different nations and active doomsday in the face of catastrophe.
  • 造句52:他们在鼓动学生们的民族主义情绪。
    英  文:They were encouraging nationalistic sentiment among the students.
  • 造句53:关于这种民族主义的一个明显是例证就在学校的教室里,有一整个角落给了阿塔托克(Atatürk)的肖像和宣言,他是土耳其共和国的创始人。
    英  文:A clear example of this nationalism was displayed in the schoolroom, where one whole corner was given over to pictures and the pronouncements of Atatürk, the founder of the Turkish republic.
  • 造句54:…一种宽恕与民族和解的精神。
    英  文:...a spirit of forgiveness and national reconciliation.
  • 造句55:...一次新兴民族主义运动。
    英  文:...an emergent nationalist movement.
  • 造句56:随着社会冲突继续深化,中共需要转移人们的注意力,而阅兵就是实现这一点的好办法,可以激起人们的民族主义热情。
    英  文:As social conflicts continue tosharpen, the party needs to divert attention, and of course a parade is a goodway to do that by whipping up nationalist fervor.
  • 造句57:西西伯利亚的养鹿业类型学研究是俄罗斯民族学的一个重要课题。
    英  文:The pattern of the Reindeer Industry in West Siberian of Russia is an important issue for ethnology.
  • 造句58:民族学的角度及当时的历史背景分析,五帝之间并非直系血缘的父子、子孙关系,而是氏族、部落发展过程中的分裂与分化。
    英  文:From the perspective of ethnology and the historical background, the five emperors had no blood relationship but emerged from the development and division of the clans and tribes.

【民族】的拼音及解释

词语
拼音
mín zú
解释
具有共同语言、地域、经济生活及其表现于共同文化上的共同心理素质的稳定共同体。是人们在一定历史发展阶段形成的。如原始民族、古代民族、近代民族、现代民族。习惯上指以地缘关系为基础的一个国家或地区的人们共同体,如中华民族、阿拉伯民族等。

部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。