单词的造句大全

  • 造句1:这个单词的拼法是该规则一个有趣的例外。
    英  文:The spelling of this word is an interesting exception to the rule.
  • 造句2:这个单词的原意
    英  文:the original meaning of the word
  • 造句3:冥想需要把思想集中在一个物体或单词上。
    英  文:Meditation involves focusing the mind on a single object or word.
  • 造句4:她给出了这个单词的法语发音。
    英  文:She gave the word its French pronunciation.
  • 造句5:这个最末单词的第1个音节上的重读错误。
    英  文:the misplaced stress on the first syllable of this last word.
  • 造句6:词典收列单词,语法书讲解语法规则。
    英  文:A dictionary lists the words, a grammar states the rules.
  • 造句7:那个单词是什么意思?
    英  文:What does that word mean?
  • 造句8:Philately单词中的phil-,同于“博爱城”费城Philadelphia中的Phi-,或者高端音响设备爱好者audiophile中的Phi-。
    英  文:The phil- in philately is the same as in Philadelphia, the city of brotherly love, or in audiophile a lover of high end stereo equipment.
  • 造句9:一个SNP就是只在一个基因序列的一个核苷酸中发生的变异;就像一个拼写变化只影响一个罕见的长单词中的一个字母。
    英  文:A SNP is a variation in just one nucleotide of a genetic sequence; think of it as a spelling change affecting just one letter in an uncommonly long word.
  • 造句10:他们又学了拉丁词根later(意思是“边”),并且组成了英语单词bilateral(双边的)和 quadrilateral(四边的)。
    英  文:They learn the Latin root later, or side, and construct such English words as bilateral and quadrilateral.
  • 造句11:这两个单词几乎可以互换使用。
    英  文:These two words are almost interchangeable.
  • 造句12:这个单词除了字面意思还有一层比喻意思。
    英  文:The word has a metaphorical as well as a literal meaning.
  • 造句13:这种短信文是由图片、字母或数字的组合来代表某个单词的,感觉像字谜一样。 比如:"i <3 u"就代表“我爱你”(中间的<3像是一颗心的形状,代表“爱”),b4就是before(以前)这个单词的缩写形式,而lol则是laugh out loud(大声笑出来)这三个单词的缩写。
    英  文:It can be likened to a rebus, which uses pictures and single letters, or numbers to represent whole words (e.g, "i <3 u" means “I love you”, b4 means before, lol means laugh out loud, etc. ).
  • 造句14:十八世纪的英国有一个叫塞缪尔.约翰逊的词典编撰人(词典作者)。 他杜撰了“gray”这个单词,并提倡使用。
    英  文:In Britain, a lexicographer (dictionary author) named Samuel Johnson, who lived in the 18th century, coined the word “gray” and supported its use.
  • 造句15:当你形容为“疾病”你可能有一个连字符的拼写单词抑郁症。
    英  文:When you described depression as a "disease" you might have spelled the word with a hyphen.
  • 造句16:如果他的字迹是明显的线状、舒展或字母单词的尖端细长,那你最好要小心点了。
    英  文:If his writing appears predominantly thread-like, unwinding or tapering towards the end of letters and words, then you better be careful.
  • 造句17:这个单词的重音是在哪个音节上?。
    英  文:Which syllable does the stress of this word fall on?
  • 造句18:他们会按照一定的句法规则组织单词吗?
    英  文:Do they organise words around a principle of syntax?
  • 造句19:它只不过是从身边的不同语言当中,借用了一些单词串,以随意的方式将它们放在一起
    英  文:It was strings of words borrowed from the different languages around them and put together in sort of haphazard ways.
  • 造句20:这个单词在英语中没有对应词。
    英  文:The word has no equivalent in English.
  • 造句21:在这一研究中,研究人员给每个志愿者发了一个橡皮球,并让他们在试着记住一个包含72个单词的列表时尽全力握紧它。
    英  文:In the study, volunteers were given a rubber ball and asked to squeeze it as hard as possible before trying to memorise a list of 72 words.
  • 造句22:在威尔士语和爱尔兰语中,“月亮”这个单词都是阴性。
    英  文:In both Welsh and Irish the word for "moon" is of feminine gender.
  • 造句23:耶和华也来自于强烈的圣经参考和单词耶和华的派生词,还有另一个单词为上帝,国王或万能的主。
    英  文:Jah also comes from a strong biblical reference and derivative of the word Jehovah, yet another word for god, king or almighty being.
  • 造句24:正如发音不同的单词有可能有相同的 soundex,反过来的情况也有可能发生:发音相同的单词,叫做 同音词(homophone),可能有不同的代码。
    英  文:Just as different sounding words may have the same soundex, the reverse situation can also occur: words that sound identical, called homophones, may have different codes.
  • 造句25:它不应该有层叠的菜单或瀑布式单词,这样会让用户感到迷惑。
    英  文:It should not have a cascade of menus or waterfall of words in which the user will get lost.
  • 造句26:一些英语单词对说其他语言的人来说是很难的。
    英  文:Some English words are difficult for speakers of other languages. #

【单词】的拼音及解释


部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。