不管的造句大全

  • 造句1:请不要忽略任何细节,不管它多细小。
    英  文:Please don’t omit any details, no matter how trivial they may seem.
  • 造句2:不管发生什么,我们仍然是朋友。
    英  文:We’ll still be friends, whatever happens.
  • 造句3:招聘工作也会有淡旺季, 但是不管旺季还是淡季每天也都会有新的外教资源产生。
    英  文:A year of Chinese and foreign teaching recruitment will also have a short season, but no matter the season or the off-season every day there will be a new foreign teacher resources.
  • 造句4:我不定义任何东西,不管是美,还是爱国。每件事在我眼里该是什么就是什么,没有什么优先规则使之应该成为什么。
    英  文:I define nothing. Not beauty, not patriotism. I take each thing as it is, without prior rules about what it should be.
  • 造句5:不管您因何贷款,我们都会有满足您需要的贷款。
    英  文:Whatever your reason for borrowing, we have the loan that suits your needs .
  • 造句6:不管是谁造成的,你都需要对你面对的每个问题负全责。
    英  文:Every problem you have is your responsibility, regardless of who caused it.
  • 造句7:不管天气条件如何, 这块地总是保持稳产高产。
    英  文:The fields give high and stable yields regardless of climatic circumstances.
  • 造句8:它是一个坚固的、已经证实采用多个标准的解决方案,不管你的目标是遵守法律还是改善你的商业实践。
    英  文:It is a solid, proven solution for adopting multiple standards -- whether your goal is to conform to the law or to improve your business practices.
  • 造句9:不管我们喜欢与否,他都会去做这件事。
    英  文:He’s going to do it whether we like it or not.
  • 造句10:不管他们任命的是谁,他都要负责财务方面的所有事务。
    英  文:Whoever they appoint will assume responsibility for all financial matters.
  • 造句11:“他好像很生气。”“我不管!”
    英  文:‘He looked angry.’ ‘ I don’t care !’
  • 造句12:不管你怎么看,它都要花很多钱。
    英  文:However you look at it, it's going to cost a lot.
  • 造句13:不管怎样”,她轻松地补充说,“这不关我的事。”
    英  文:"Anyhow," she added briskly, "it's none of my business."
  • 造句14:评论家喜欢概括,归纳出所有新作品都必须符合的趋势,不管它们是如何地不符。
    英  文:Critics love to generalize, to formulate trends into which all new work must be fitted, however contradictory.
  • 造句15:不管你喜欢与否,这个世界照样存在。
    英  文:The world exists, whether you like it or not.
  • 造句16:那个男孩不管她怎么哀求,还是拿着那只大拖鞋跑开了。
    英  文:The boy ran away with the big slipper though she was begging.
  • 造句17:大多数夫妻,不管关系多么僵化,都有一些共同的兴趣。
    英  文:Most couples, however fossilized their relationship, have some interests in common.
  • 造句18:不管怎样, 一个研究发现当我们在情绪波动时闻到或者听到什么, 那么这些气味和声音便会和当时的记忆编织在一起并存储在大脑的同一个地方.
    英  文:However, a study has found that when we smell or hear something during an emotional experience, the odour or sound is woven together with the memory in the same region of the brain.
  • 造句19:孩子就是孩子,不管他们是否有白血病。
    英  文:Children are children, whether they have leukemia or not.
  • 造句20:不管是望梅止渴,还是画饼充饥,他都会激励你不停手中的浆,去追逐哪怕一星微小的火光。
    英  文:Even if it is a fantasy or an illusion, so long as it shows a ray of hope it still urges you on in pursuit of that little sparkle without letup.
  • 造句21:海豚对凡是活的东西都感兴趣,不管是鸟、是鱼,还是野兽。
    英  文:Whether it be bird, fish or beast, the porpoise is intrigued with anything that is alive.
  • 造句22:伊娃:不管怎么说,我还是很佩服她总是在尝试新东西——芭比做过100多种不同的职业,包括宇航员、体操运动员、空姐、甚至还有一级方程式赛车手!
    英  文:Eva: However, I do admire her bravery in trying new things - she has pursued more than 100 different careers, including astronaut, gymnast, flight attendant, and even Formula One driver!
  • 造句23:我的良知纯洁没有污点,不管外界的流言蜚语和造谣中伤。
    英  文:My conscience stays untainted isn spite of rumors and slanders from the outside.
  • 造句24:不管别人忍饥挨饿、居无定所而自己发家致富是不道德的。
    英  文:It’s immoral to be rich while people are starving and homeless.
  • 造句25:他说,不管老人不太“饶舌”还是比年轻同伴更多话,他们呼叫时都能激发更多的语音回应。
    英  文:He said that despite older adults being less “loquacious” or talkative than their younger adult counterparts, they elicit much more vocal responses when calling.
  • 造句26:这些形式上的艺术是巨大的、大胆的和明亮的并且可能制造痛苦的声明-不管公共声明是什么,都是强有力的和思想激怒的。
    英  文:These forms of art are large, bold and bright and certainly make a poignant statement - regardless of what that public statement may be, it is powerful and thought provoking.
  • 造句27:我知道,是时候要长大了,我该停止吹毛求疵,去约会,不管它有多老套,有多让人失望。
    英  文:I know it's time to grow up, stop being hypercritical and just enter the dating pool, with all its clichés and absolute disappointments.
  • 造句28:因为一个装满甜水的杯子绝对不可能溅出一滴苦水,不管它受到如何突然的摇晃。
    英  文:For a cup brimful of sweet water cannot spill even one drop of bitter water however suddenly jolted.
  • 造句29:反思过去实施过的优生政策的教训是很清楚的:绝不能让政府介人此事,不管它是个多么善良、慈爱的政府。
    英  文:Here the message of past eugenic practices is clear. Never let a government, no matter how apparently benign, into the process.
  • 造句30:不管过去经历了什么世事变迁,吉尔现在似乎已经度过难关了。
    英  文:Whatever the vicissitudes of her past life, Jill now seems to have come through.
  • 造句31:“啊,”罗杰·齐灵渥斯说,不管是做作的还是天生的,他的举止总是安详得令人瞩目,“一个年轻的牧师确实喜欢这么讲话。
    英  文:"Ah," replied Roger Chillingworth, with that quietness which, whether imposed or natural, marked all his deportment, "it is thus that a young clergyman is apt to speak.
  • 造句32:不管他如何用废话喂饱他的读者,那些话都毫无真实可言,”他说。
    英  文:“No matter how he stuffs his readers with verbiage, it never amounts to a core of truth, ” he said.
  • 造句33:我认为她们可能被送到女修道院去了,但是不管怎么样她们还是消失了。
    英  文:I like to think they were sent to a nunnery, but in any case they disappeared.
  • 造句34:不管你管他叫吐出来的东西还是呕吐物什么的,不可否认的是你身上的每件东西都开始闻起来像婴儿呕吐物。
    英  文:Whether you call it spit-up, puke or barf mulch, there’s simply no denying the fact that every article of clothing you own will eventually start to smell like baby vomit.
  • 造句35:与他的理念相衬,不管是什么主题,克鲁格曼只会提出一条经济政策:把更多的资源从有纪律和活力的市场转移到低效和任人唯亲的政府手中。
    英  文:Befitting his ideology, Krugman has only one policy to propose, regardless of topic: Transfer more resources from the discipline and dynamism of markets to the inefficiency and cronyism of government.
  • 造句36:现在争论的焦点不再是理想的无神论者和有神论者中谁更聪明,而是教育到底是能够帮助我们解决问题,还是仅仅帮助我们和信仰交流,不管信仰到底是什么。
    英  文:The issue is not which idea - atheism or theism - is more stupid than the other, but that education helps us either to work out or simply to communicate our beliefs, no matter what they are.
  • 造句37:没有邻国,加之在海港和空港实行严格的海关监管,不管是谁,走私禁运品香烟都将是非常困难的事。
    英  文:With no neighbouring countries and rigid customs controls at ports and airports, it will be difficult for anyone to smuggle in contraband cigarettes.
  • 造句38:不管人们怎样夸耀自己的伟大行动,它们常常只是机遇的产物,而非一个伟大意向的结果。
    英  文:No matter how people vaunt an own great activity, they are usually just the outcomes of opportunity, rather than a great intention of result.
  • 造句39:剥皮者说:不管玩什么游戏,最后都归成一句话:人多才是王道。
    英  文:The person that decorticate says: No matter play what game, put in a word 's charge finally: The person just is kingcraft more.
  • 造句40:不管它产生的原因是什么样的,我们都没有理由去被动地接受。
    英  文:No matter what caused the problems, we have no reason to passively accept them.
  • 造句41:不管你说什么,你一定得去做,这可不是在唬人。
    英  文:Whatever you say, you must do it. This isn’t a game of bluff .
  • 造句42:我不知道为什么我落户到了迈阿密,但不管怎样我做了。
    英  文:I don't know why I settled on Miami, but anyway I did.
  • 造句43:我们没有合适的设备,但不管怎么样我们还是对付过去了。
    英  文:We didn’t have the proper equipment, but we managed somehow.
  • 造句44:不管喜欢与否,我们的家庭塑造我们的生活并铸就我们的个性。
    英  文:Like it or not, our families shape our lives and make us what we are.
  • 造句45:除了少数特例外,不管是在欧洲还是新加坡,建造一幢摩天楼的技术大体上是相似的。
    英  文:With a few exceptions, the technique for building a skyscraper is similar whether you are in Europe or you are in Singapore.
  • 造句46:不管怎样,这首小调在欢快的节奏下传递了基本的信息。
    英  文:Regardless, the little ditty conveyed foundational information in a happy little package.
  • 造句47:妻子过世了也好,离婚了也罢,不管这个男人为什么单身,最好是重新开始一段生活,因为没有什么事能够让一切都结束。
    英  文:Whatever the reasons for the singlehood of the guy is, be it the death of his wife or divorce with his wife, it is better to start life once again as nothing is the end of anything.
  • 造句48:嗯,不管怎么说,我认为这是个好主意。
    英  文:Well, I think it’s a good idea anyway.
  • 造句49:如果你喜欢阅读,不管什么时候,都要想尽一切办法去读。
    英  文:If you enjoy reading, then by all means do that whenever you want.
  • 造句50:任何事件你都应该汇报,不管它多小。
    英  文:You should report any incident, however minor it is.
  • 造句51:喂,凯特,我要打电话叫医生来,不管你愿不愿意。
    英  文:Look, Kate, I’m calling the doctor, whether you like it or not.
  • 造句52:不管是一件礼物还是一次体验,尝试新的东西可以让那些美好的日子不至于那么快消散,我第一次当圣诞老人的这一年亦将成为记忆中的永恒。
    英  文:Try something new whether it’s a gift or an experience so you can keep the years from becoming a blur. This will always be the year that I first dressed up like Santa.
  • 造句53:不管他们是谁,他们绝不会知道自己是一个澳大利亚人的血亲兄弟或姐妹。
    英  文:Whoever they are, they will never know that they are a blood brother or sister to an Australian! #
  • 造句54:不管怎么说,你就像是我的‘卡门’。
    英  文:You seem like a ‘Carmen’ to me anyhow.
  • 造句55:不管她做什么都没有用。
    英  文:Whatever she did, it made no difference. #
  • 造句56:每一丁点的内容都在替什么做宣传,不管是有意还是无意。
    英  文:Every bit of content advertises something, whether on purpose or not.
  • 造句57:我才不管他是什么意见呢。
    英  文:I don't care about his opinion.
  • 造句58:不管你选择哪种方法,手术都会很复杂。
    英  文:It will be a difficult operation, whichever method you choose.
  • 造句59:不管怎样,对于那些通过他们自己的才干而非命运成为君主的人,我要说最杰出的就是摩西、居鲁士、罗穆卢斯、忒修斯,以及其他像他们这般的人物*。
    英  文:However, to come to those who have become princes by means of their own virtue and not because of Fortune, I say that the most outstanding are Moses, Cyrus, Romulus, Theseus, and others of their kind.
  • 造句60:不管你怎么看,情况都相当糟
    英  文:Whichever way you look at it, things are pretty bad.
  • 造句61:不管下不下雨,我们都将举行运动会。
    英  文:Whether it rains or not, we’ll hold the sports meet.
  • 造句62:我实在只需要深呼吸一口,然后不管什么恐惧,点一下发布按钮就好了。
    英  文:I did just have to take a deep breath and push the publish button regardless of the fear.
  • 造句63:不管你的目标是要制作一个台阶的垫脚石还是要制作一个其他形式的有关你的宠物的纪念品,制作爪子印模型都是一个一流个性化的主意。
    英  文:Whether your goal is to create a stepping stone or some other form of keepsake related to your pet, creating a paw print mold is a way to personalize a one-of-a-kind item.
  • 造句64:不管是什么样的招数,只要那个无辜的受害者中技了,恶作剧的人就会尖叫:“愚人!”
    英  文:Whatever the trick, if the innocent victim falls for the joke the prankster yells, April Fool!
  • 造句65:不管你要寻找的是安静的放松或是激烈的刺激,夏威夷都可以给你最好的。
    英  文:Whether you're in search of quiet relaxation or unbridled stimulation, Hawaii gives you the best of both.
  • 造句66:许多喷气推进原理,不管所用的流体是水还是空气都是适用的。
    英  文:Many principles of jet propulsion apply regardless of whether air or water is the fluid used.
  • 造句67:不管人们用的那种方法抓鱼,似乎可以肯定,那些人使用了娴熟的技术和船只。
    英  文:Either way it seems certain that these people were using quite sophisticated technology and watercraft to fish offshore.
  • 造句68:尽管我热爱我的工作——报社记者,但我绝不会让自己因为工作把自己送入“坟墓”里面,不管是字面上还是比喻。
    英  文:As much as I love my job as a newspaper reporter, I will never work myself into the ground, literally or figuratively.
  • 造句69:我的意思是,不管常识怎么解释的,我们都将看看如何证明这个定理。
    英  文:I mean, in spite of this commonsense explanation, we are going to see how to prove this.
  • 造句70:伦敦居民帕特丽夏·维戈认为,不管等候多久,它肯定能为当今社会解决一些早该清除的问题吧。
    英  文:However long it takes, Patricia Wager of London said it would clear up something that should not be an issue in the modern world.
  • 造句71:当它们可以和谐地在一起运作的时候,不管是从门罗主义到马歇尔计划也好,它们都是国际事务处理的参考基础。
    英  文:When woven together, as they would be in policies ranging from the Monroe Doctrine to the Marshall Plan, they were the warp and woof of a sturdy foreign policy.
  • 造句72:不拒绝任何传入的请求,不管它们会对服务水平协议产生什么影响。
    英  文:Reject no incoming request, regardless of the impact they may have on service level agreements.
  • 造句73:不管在那种情况下,它之所以有说服力,是因为有人被说服了。
    英  文:In either case it is persuasive because there is somebody whom it persuades.
  • 造句74:“这种行为形式,不管是独立性、运动能力,还是亲代抚育和发育过程,都与兽脚类恐龙的生活史相似,”他说。
    英  文:“This form of behavior — independence, locomotor capacity, parental care and development — could be similar to the life history of the theropod,” he said.
  • 造句75:不管怎样,约克郡布丁是真正考验烹饪技能的一道点心。
    英  文:Whether or not your Yorkshire puddings rise is the true test of your cooking ability.
  • 造句76:不管怎么说苹果公司,这个史蒂夫乔布斯的公司都是一个市场塑造者,iPad将是唯一引领计算界新方向的平板电脑。
    英  文:Say what you will about Apple, but Steve Jobs’ company is a market shaper, and the iPad is the only tablet that could shove the computing world in a new direction.
  • 造句77:谈到太平间的官员,他说:“那些人只是在里面喝喝茶,把尸体和冰块扔到地上就不管了。”
    英  文:"They just drink tea inside, they just throw the bodies on the floor with some ice, " he said of officials in the morgue.
  • 造句78:不管我怎么努力,都说服不了他。
    英  文:I couldn’t convince him no matter how hard I tried.

【不管】的拼音及解释

词语
拼音
bù guǎn
解释
不顾,不考虑; 不过问; 不关,不涉及; 连词。不论。

部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。