导致的造句大全

  • 造句1:出口部关闭导致一百多人被解雇。
    英  文:The closure of the export department resulted in over 100 redundancies.
  • 造句2:此事险些导致一场严重的冲突。
    英  文:It could have sparked a major confrontation.
  • 造句3:天气不好导致比赛取消了。
    英  文:Bad weather led to the cancellation of the game.
  • 造句4:在底层系统技术以快速的步伐发生变化时,需求变动性就会大量地滋生;这会导致设计和组件的提早退化,否则它们是可重用的。
    英  文:Requirements volatility stems largely from the rapid pace at which underlying system technologies change; this leads to early obsolescence of designs and components that might otherwise be reusable.
  • 造句5:颈部肌肉紧张会导致头痛。
    英  文:Tension in the neck muscles can cause headaches.
  • 造句6:价格上涨导致许多读者放弃了这本杂志。
    英  文:The price rise caused many readers to desert the magazine.
  • 造句7:集装箱化的增长导致了运输方式和实际惯例的改变。
    英  文:The growth of containerization has resulted in changes in transport patterns and practices.
  • 造句8:不幸的是,这种病会导致性格变化。
    英  文:Unfortunately, the illness can lead to changes in personality.
  • 造句9:每年1万个慢性肺病患者的死亡可能是由于吸烟导致的。
    英  文:10,000 deaths a year from chronic lung disease are attributable to smoking.
  • 造句10:梳刷湿的头发会导致拉抻和破损。
    英  文:Brushing wet hair can cause stretching and breakage.
  • 造句11:生境类型的多样化增加了不少鸟类物种,同时开发与破坏也导致了一些鸟类物种的消失。
    英  文:Exploitation resulted diversification of habitat type which increasing some bird species . however , mangrove and mudflat reducing resulted disappear of some bird species.
  • 造句12:可怕的下午三点倦怠症常导致你在工作中兴致缺缺,失去动力。
    英  文:The dreaded mid-afternoon slump at work can often leave you feeling uninterested and demotivated.
  • 造句13:这些年轻妈妈的年龄、教育状况和社会经济地位导致其子女得不到妥帖的照料。
    英  文:The age, education, and socioeconomic status of these young mothers led to less satisfactory child care.
  • 造句14:他们发生了争论,结果导致汤姆喝醉了酒。
    英  文:They had an argument, which culminated in Tom getting drunk.
  • 造句15:这些问题都会导致严重的透支。
    英  文:Both of these problems can lead to extremely high levels of overdraw.
  • 造句16:导致战争爆发的一系列事件
    英  文:the series of events that led to the outbreak of war
  • 造句17:她无法集中注意力可能会导致意外。
    英  文:Her inability to concentrate could cause an accident.
  • 造句18:但如果发生大型火山喷发,导致同温层掺杂有薄云,那么月食就会变成暗红色、灰暗色或者血黑色。
    英  文:But if a major volcanic eruption has polluted the stratosphere with thin haze, the eclipse will be dark red, ashen gray, or blood-black.
  • 造句19:这将会导致在输出结果中包含每个方法已编译的代码的起始地址和结束地址。
    英  文:This will result in output containing both the starting and ending addresses of the compiled code for each method.
  • 造句20:这个会议会导致迎接下一个冲刺阶段所做工作的一些转变,因为他们会不断工作以提高团队的实践效率。
    英  文:This meeting should result in some change in how they work for the coming sprints, because they work to continually improve their team and practice effectiveness.
  • 造句21:在这种情况下,一个服务策略中的请求需要过多 CPU 资源,这会导致过载,进而导致另一个策略或这两个策略的服务目标被破坏。
    英  文:In this case, requests from one service policy which demand excessive CPU and lead to overload could result in breached service goals for the other policy or for both policies.
  • 造句22:人们担心这一问题会导致教会分裂。
    英  文:It was feared that the issue would split the church.
  • 造句23:在不治疗的情况下,病情的发展可导致癫痫发作和昏迷。
    英  文:In the absence of treatment, disease progression results in seizures, stupour and coma.
  • 造句24:但这些变化并不总是会导致白内障。
    英  文:But the changes do not always lead to cataracts.
  • 造句25:这可能导致巨大的压力,但是不要害怕!
    英  文:This can lead to significant distress, but have no fear!
  • 造句26:匿名会增加错误、错认和误算导致使用传统武器或网络武器进行军事扩张的风险。
    英  文:Anonymity adds to the risk that mistakes, misattribution and miscalculation will lead to military escalation—with conventional weapons or cyberarms.
  • 造句27:这些医生每年仅得到65美元,这导致他们向病人高收费。
    英  文:Rural medics get an average stipend of $65 a year, leading some to overcharge their patients.
  • 造句28:此外,他们将误导那些思想单纯的人,这将导致一个恶心循环。
    英  文:In addition, they will also misguide the innocent, which becomes a vicious circle.
  • 造句29:一个设计缺陷导致了引擎爆炸。
    英  文:A design flaw (= a mistake or weakness in the way something was made ) caused the engine to explode.
  • 造句30:战争以及由此所导致的贸易量下降对这个国家产生了致命的影响。
    英  文:The war and the corresponding fall in trade have had a devastating effect on the country.
  • 造句31:吸烟间接导致体重减轻。
    英  文:Losing weight is an indirect result of smoking cigarettes.
  • 造句32:削减成本导致服务质量降低。
    英  文:Cost-cutting has led to a lower quality of service.
  • 造句33:然而,这块肉里面缺乏血和铁,导致它只有一个苍白的外观,看起来一点都不想猪牛的里脊肉。
    英  文:However, the lack of blood and iron in the meat gives it a pale appearance nothing like a fillet of beef or pork.
  • 造句34:批评者坚称这些改革会导致教育标准下降。
    英  文:Critics maintain that these reforms will lead to a decline in educational standards.
  • 造句35:工作压力可能会导致生病。
    英  文:The pressures of work can make you ill.
  • 造句36:长时间晒太阳会导致皮肤癌。
    英  文:Prolonged exposure to the sun can cause skin cancer.
  • 造句37:患有这种病的人的红细胞比正常人的更小——这导致了一种轻微的贫血——但是红细胞水平异常地高。
    英  文:People with the condition have red blood cells smaller than normal — causing a mild form of anaemia — but abnormally high levels of them.
  • 造句38:该书记述了导致战争爆发的一系列事件。
    英  文:The book chronicles the events leading up to the war.
  • 造句39:火车在一片偏僻的山区脱轨,导致至少六人死亡,约二十人受伤。
    英  文:At least six people were killed and about twenty injured when a train was derailed in an isolated mountain region.
  • 造句40:不必要的资源重复会导致严重的效率损耗。
    英  文:There could be a serious loss of efficiency through unnecessary duplication of resources.
  • 造句41:当然,那也将导致你的测试过早地终止。
    英  文:That causes your test to terminate prematurely, too, of course.
  • 造句42:相反,要是你不经常使用你的精神能力,你就会加速这些细胞的退化甚至会导致你的认知能力的丧失。
    英  文:Instead, if you do not use your mental faculties, you accelerate the degeneration of cells and the loss of your cognitive abilities.
  • 造句43:疾病导致他脊柱变形。
    英  文:The disease had deformed his spine.
  • 造句44:医生们说手术可能导致心脏病。
    英  文:Doctors said surgery could induce a heart attack.
  • 造句45:这场争吵可能会导致党内出现分裂,对该党产生不利影响。
    英  文:The argument could lead to a damaging split in the party.
  • 造句46:该决定必然导致政治局势的紧张。
    英  文:The decision will inevitably lead to political tensions.
  • 造句47:油价暴涨会导致经济崩溃。
    英  文:A sudden rise in oil prices could lead to a breakdown of the economy.
  • 造句48:一堵砖墙坍塌压住了他,导致他的肝脏破裂。
    英  文:His liver was ruptured when a brick wall collapsed on him.
  • 造句49:大气中的氧和(或)臭氧与紫外线协同作用是导致该压敏粘合剂失粘的原因。
    英  文:The synergistic effect of oxygen and (or ) ozone in atmosphere with ultraviolet also led to the adhesion failure of adhesive.
  • 造句50:大气中的氧和(或)臭氧与紫外线协同作用是导致该压敏粘合剂失粘的原因。
    英  文:The synergistic effect of oxygen and (or ) ozone in atmosphere with ultraviolet also led to the adhesion failure of adhesive.
  • 造句51:各种因素的综合作用可能导致了癌症发病率的上升。
    英  文:A combination of factors may be responsible for the increase in cancer.
  • 造句52:血红素或球蛋白的正常产生收到干扰会导致贫血。
    英  文:Interference with the normal production of heme or globin leads to anemia.
  • 造句53:例如,某种麻醉用肌肉松弛剂会导致特定的人无法呼吸,最终,科学家发现这种现象的原因在于他们拥有特定的基因。
    英  文:For example, a certain kind of muscle relaxant for anesthesia will make certain kind of people choke. Finally, scientists found it was because they had certain kind of genes.
  • 造句54:赌博、性爱、海洛因和可卡因以及其他能导致我们上瘾的事物,到底有什么共同点?
    英  文:What do gambling, sex, heroin and cocaine — and the other things that can addict us — have in common?
  • 造句55:疾病导致大量人口死亡。
    英  文:The population has been decimated by disease.
  • 造句56:这场罢工导致社区内部分歧。
    英  文:The strike was a divisive issue in the community.
  • 造句57:导致了下一个划时代的转变。
    英  文:This led to the next epochal shift.
  • 造句58:他发现的电磁特性最终导致电视、广播、微波炉的发明,并且也对无线电和红外望远镜的发明起到了重要作用。
    英  文:His discovery of the electromagnetic spectrum led to the development of television, radio, microwaves, as well as aiding in the development of radio and infrared telescopes.
  • 造句59:“全球气候变暖会导致冰雪融化,从而影响岩浆活动系统。” 他告诉路透记者说。
    英  文:"Global warming melts ice and this can influence magmatic systems," he told Reuters.
  • 造句60:象皮病(淋巴丝虫病)是一种蚊媒疾病,它是由包括马来丝虫在内的几种线虫导致的。
    英  文:Elephantiasis, or lymphatic filariasis, is a mosquito-borne disease caused by several types of nematode worm, including B. malayi.
  • 造句61:这场危机已导致了一些可有可无政府服务设施的关闭。
    英  文:The crisis has led to the closure of a number of nonessential government services.
  • 造句62:如果因天气和/或海上的原因导致提前返程,会按比例退还船费。
    英  文:If weather and/or sea conditions cause your trip to return early, the boat fare will be prorated.
  • 造句63:钱在许多婚姻中是导致冲突的一个主要原因。
    英  文:Money is a major cause of strife in many marriages.
  • 造句64:与含有咖啡因的食品或饮品共同服用可能会增加血液中的茶碱浓度,这将导致一些不良反应,如恶心、呕吐和心悸等。
    英  文:Taking it along with caffeinated foods and beverages may increase the concentration of theophylline in your blood. This can cause ill effects, such as nausea, vomiting and heart palpitations.
  • 造句65:糖酵解的关键酶--丙酮酸激酶,如果它有遗传缺陷,就导致会ATP缺乏、红细胞寿命缩短和溶血性贫血。
    英  文:Inherited deficiency of pyruvate kinase, a key glycolytic enzyme, causes ATP deficiency, which leads to reduced RBC life span and hemolytic anemia.
  • 造句66:若不治疗,它可能会导致角膜擦伤,角膜瘢痕,微生物性角膜炎,甚至失明。
    英  文:If left untreated, it may lead to corneal abrasions, corneal scarring, microbial keratitis, and loss of vision.
  • 造句67:它感染像淋巴细胞那样的免疫细胞,导致其死亡,并一举打开了由免疫系统缺失引起感染疾病的大门。
    英  文:It infects immune cells like this lymphocyte, causing their deaths and opening the door for opportunistic infections to swoop in.
  • 造句68:然而,人们对于形状类似的纳米管和石棉纤维颇有担忧,众所周知,这些材料能破坏肺部,导致间皮瘤等疾病。
    英  文:However, there are concerns over the similar shape of nanotubes and asbestos fibres, which are known to cause damage to the lungs in conditions such as mesothelioma.
  • 造句69:针对输运修正引起的自散射截面导致的负概率抽样现象,提出了一种非负修正方法,并用基准计算验证了该方法的正确性。
    英  文:Because of the phenomenon that the negative self-scattering cross sections cause the negative probability sample, a nonnegative corrected method is put forward and validated by the benchmark problems.
  • 造句70:它通常还导致较低的翻新、清洁和保养维修费用。
    英  文:It often results in lower renovation, cleaning and maintenance costs, too.
  • 造句71:由超音速飞机直接排放到平流层中的氧化氮会直接导致臭氧的消耗。
    英  文:Nitrogen oxides releases directly by supersonic aircraft into the stratosphere contribute directly to the depletion of the ozone layer.
  • 造句72:在工厂设施中,硫酸尘雾导致肺纤维化。 一些人已经表示肺癌是它的另一后果。
    英  文:In workplace settings sulfuric acid mists lead to pulmonary fibrosis, and some have suggested lung cancer as another outcome.
  • 造句73:失败可能导致系统不平衡状态,造成压力小瀑布故障以总值气流逆转。
    英  文:Failure can cause a system imbalance, resulting in a pressure cascade malfunction with a resultant airflow reversal.
  • 造句74:而几种桑蚕疾病的流行导致了丝绸产品下滑,特别在法国,丝绸工业再也没有恢复。
    英  文:An epidemic of several silkworm diseases caused production to fall, especially in France, where the industry never recovered.
  • 造句75:如果吞咽这些废水可以致命。警方正在调查导致水库破堤的原因。
    英  文:The waste can be fatal if swallowed. Police are investigating what caused the reservoir to break.
  • 造句76:该术语是用来形容如下的一种情况:提供给大脑部分的血液突然地削弱,这种削弱是由于血液的凝固或由于动脉割裂导致血液漏到大脑里面。
    英  文:This term is used to describe a condition in which the blood supply to part of the brain is suddenly and critically impaired by a blood clot or when a ruptured artery leaks blood into the brain.
  • 造句77:在文章中哪也没提及她的财务状况。那么…究竟是什么导致每个人都认为她是贫困的?
    英  文:No where in the article does it mention her financial status. So…what is it that leads everyone to assume she was indigent?
  • 造句78:导致了由于工厂的流体床干燥器被杀虫剂污染而把使用的包装袋污染。
    英  文:This resulted in the contamination of the bags used in that facility's fluid bed dryers with pesticide contamination.
  • 造句79:伴有尿液郁积的阻塞还能导致黄褐色的结石(石头)形成。
    英  文:Obstruction with stasis also led to the formation of the yellow-brown calculus (stone).
  • 造句80:细长体双自旋卫星自旋部分的能量耗散会导致卫星章动运动的发散。
    英  文:Passive energy dissipation existing in the spinner of prolate dual-spin satellite will lead to nutation divergence.
  • 造句81:权力导致腐败,绝对权力导致绝对腐败。这虽是老生常谈,但无半点虚言。
    英  文:Power corrupts and absolute power corrupts absolutely. That's the old hackneyed phrase, but it's true.
  • 造句82:首先,举例来说,您可能会发现,你们会很难习惯于棚户区, 这将取代导致燃料和房地产投机泡沫的城市远郊豪宅的扩张。
    英  文:At first, for instance, you may find it hard to get used to the shantytowns that will replace the exurban sprawl of McMansions that helped fuel the real estate speculation bubble.
  • 造句83:急性肝衰竭能导致许多并发症,包括大出血和颅内压增高。急性肝衰竭的另一种类型是暴发性肝衰竭。
    英  文:Acute liver failure can cause many complications, including excessive bleeding and increasing pressure in the brain. Another term for acute liver failure is fulminant hepatic failure.
  • 造句84:正如上面所述,抗氧化剂能帮助预防体内细胞毁灭所导致的白内障、青光眼、静脉曲张、痔疮、胃溃疡、心脏病和癌症。
    英  文:As described above, antioxidants help prevent the destruction of cells in our body that can lead to cataracts, glaucoma, varicose veins, hemorrhoids, peptic ulcers, heart disease and cancer.
  • 造句85:然后我们可以将这些信息转变成对当前糖尿病和冠心病的估计,而这些疾病是软饮料消耗量的增加所导致的。
    英  文:We can then translate this information into estimates of the current diabetes and cardiovascular disease that can be attributed to the rise in consumption of these drinks.
  • 造句86:还有数百万人由于工作时数长导致他们严重睡眠不足。
    英  文:Millions more suffer from serious sleep deprivation caused by long work hours.
  • 造句87:处理:如果这个特性在您的环境出导致性能问题,可以关闭证书撤回的选项。
    英  文:Workaround: If this feature causes performance problems in your environment, the certificate revocation check can be disabled.
  • 造句88:通过对仿真后的成形极限图进行分析,发现初始条件下的设计方案导致破裂和起皱这两种缺陷。
    英  文:The two kinds of flaws, namely breakage and corrugation, which were caused by the design proposal under initial condition were discovered by analyzing the forming limit chart after the simulation.
  • 造句89:如果这种高血糖浓度状况持续一段长时期,将影响到血管系统并导致包括动脉硬化和视网膜出血在内的严重疾病。
    英  文:If this high concentration of blood sugar continues for a long period, it will affect the vascular system and cause serious diseases including arteriosclerosis and retinal hemorrhages.
  • 造句90:我并不希望歌迷效仿我的做法,也不想让他们误以为要成功就必须得这样,那是以前的事了,在我的低潮期,而且也导致了一系列灾难。
    英  文:"I do not want my fans to ever emulate that or be that way," says the singer. "I don't want my fans to think they have to be that way to be great.
  • 造句91:越来越多的钱流入罗马,并支持了官僚主义的富裕,最终导致了改革。
    英  文:Money flowed into Rome and supported a growing bureaucracy and opulence, which ultimately led to the Reformation.
  • 造句92:这种企图消除自己和读者之间距离的作法,企图用不了解自己的人的观点来研究自己塑造的形象的作法,会导致作家的毁灭,因为他已经开始为取悦他人而写作了。 ???
    英  文:This temptation to cover the distance between himself and the reader, to study his image in the sight of those who do not know him, can be his undoing: he has begun to write to please.
  • 造句93:严重的眼疲劳会导致长期的头痛,头部,颈部和上发背的肌肉疼痛,也可能会引起一个长期的问题近视。
    英  文:Serious eye strain can lead to persistent headaches, muscle pain in the head, neck and upper back, as well as long term problems like myopia.
  • 造句94:白族能量源自昴宿星遗传,却是直线的并在旋转能量流中刺出漏洞,导致他人的能量场破碎而变得生病。
    英  文:White energy, which is rooted in Pleiadian genetics is straight and pierces holes in rotational energy, causing the field of another to tatter leading to the form becoming ill.
  • 造句95:对于艾滋病相关知识并没有得到广泛的普及。 人们依然认为巫术才是导致艾滋病数量逐年增多的元凶。
    英  文:In Papua, education about HIV is not widespread and many people still believe that sorcery is to blame for the growing number of cases each year.
  • 造句96:结果,这导致了比起运行到远地点(椭圆形月球轨道的最远端)时的满月,那天的月亮面积增大14%,亮度增加30%。
    英  文:As a result it appeared some 14 percent larger and 30 percent brighter than a Full Moon near apogee, the most distant point in the elliptical lunar orbit.
  • 造句97:死亡是由烟尘吸入导致窒息引起的。
    英  文:Death was due to asphyxia through smoke inhalation.
  • 造句98:躯体出现斑疹。芽胞杆菌聚集繁殖的地方发炎,可能发生溃疡,导致肠出血或腹膜炎。
    英  文:A rash appears on the trunk. The sites where the Bacilli multiplied become inflamed and may ulcerate, leading to intestinal Bleeding or peritonitis.
  • 造句99:今天,有50多万人受到雅司病感染。 雅司病是由螺杆菌引起,病菌通过患者皮肤上的伤口侵入,导致肿块,溃破后形成溃疡,遍布患者身体。
    英  文:Today, more than 500 000 are afflicted by yaws, which is caused by a spiral bacteria that penetrates through a cut in the skin resulting in bumps that burst, ulcerate and spread over the body.
  • 造句100:他们也害怕公众不再去上班,导致城市服务无法维持,这种情况会扰乱精英们的计划。
    英  文:They fear the public ignoring their jobs so that city services are not maintained, a discomfit to the elite.
  • 造句101:他似乎也被强烈的太阳光照的有点睁不开眼睛,导致有点斜视的样子。
    英  文:He also seems to be slightly blinded by the sun, causing him to squint.
  • 造句102:导致人们无家可归的种种原因
    英  文:the myriad causes of homelessness
  • 造句103:导致总统下台的丑闻
    英  文:the scandal that led to the president’s downfall
  • 造句104:有缺陷的线粒体只会从母亲处遗传。它们会导致大脑损伤、肌肉萎缩、心力衰竭和失明。
    英  文:Defective mitochondria are passed down only from the mother. They can lead to brain damage, muscle wasting, heart failure and blindness.
  • 造句105:结节性硬化症可以导致患者的胰腺、骨骼和肝脏发生纤维瘤或其他肿瘤。
    英  文:Tuberous sclerosis can lead to the formation of fibroids or tumors in the pancreas, bone, and liver.
  • 造句106:钩端螺旋体导致严重的黄疸、肾衰竭和肺出血。
    英  文:Leptospirosis causes severe jaundice, kidney failure and bleeding in the lungs.
  • 造句107:他们住在一个病态的、能导致幽闭恐惧症的环境中。
    英  文:They lived in an unhealthily claustrophobic atmosphere.
  • 造句108:这可能会引起胃部不适,溃疡,头痛,背痛,高血压,甚至在严重的情况下可能导致惊恐发作或惊恐障碍等疾病。
    英  文:This may cause stomach upset, ulcers, headache, backache, high blood pressure and in severe cases can lead to panic attacks or a panic disorder.
  • 造句109:过多食用高脂食物会导致体重增加。
    英  文:Eating too many fatty foods could cause weight gain.
  • 造句110:这种疾病会导致怀孕的动物流产。
    英  文:The disease causes pregnant animals to abort.
  • 造句111:贝尔氏麻痹(神经炎的一种)引起面部一侧的肌肉瘫痪。肌营养不良侵袭肌肉也能导致瘫痪。
    英  文:Bell palsy (a type of neuritis) paralyzes the muscles of one side of the face. Muscular dystrophy causes paralysis by attacking muscle.
  • 造句112:经济不景气时代可能导致政治独裁,20世纪30年代的德国便是证明。
    英  文:Bad economic times can result in political dictatorships. Witness Germany in the 1930s.
  • 造句113:我见过这样的事,就在上周,我的懒惰导致两家公司多花费了八十工时。
    英  文:I have seen this happen. Just last week my minor crimes of indolence cost two companies about eighty man-hours.
  • 造句114:恶劣的生活环境导致了每个家庭都有成员存在不同程度的疾病。 风湿病、胃病、妇科病常伴着他们。
    英  文:Due to the harsh environment, at least one person in each household suffers from diseases like rheumatism, stomach complaint and gynecological disease.
  • 造句115:鲁宾摔倒时身体压到了脚踝上导致右脚踝扭伤。
    英  文:Rubin suffered a right ankle sprain when she rolled over on her ankle.
  • 造句116:高跟会导致槌状趾、神经瘤(靠近脚掌的捏神经)、囊炎肿和“Haglund畸形”(脚后跟痛苦的磕碰),以及脚趾甲问题。
    英  文:Heels contribute to hammertoes, neuromas (pinched nerves near the ball of the foot), bunions and “pump bump” (a painful bump on the back of the heel), as well as toenail problems.
  • 造句117:它不仅节能而且可以吸收 CO2,同时生物 LED 发光可导致叶绿体进行光合作用。
    英  文:This will save energy and absorb CO2 as the bio-LED luminescence will cause the chloroplast to conduct photosynthesis.
  • 造句118:如果在烹调或提供食物时带着忿怒,死亡,沮丧,欲望,怨恨,那么尽管食物很有营养也变得对我们没用,会导致很多的问题,如消化不良,等等。
    英  文:If the person cooks or serves with angry, decease, depressed mind, lust, hatred, then even the nutritious containing in the food become useless to us and cause more problems like indigestion, etc
  • 造句119:这最终导致在第十三和第十四世纪的经文歌的和弦也可能在不同部分有着不同的节奏。
    英  文:This eventually led, in the thirteenth and fourteenth centuries, to the polyphonic motets in which different parts might also have differing rhythms.
  • 造句120:在即将到来的世纪,气候变化将导致健康问题恶化,这几乎涉及我们所熟知的所有健康问题:如心脏病、中暑沙门氏菌和虫媒传染病。
    英  文:Over the coming century, climate change will worsen virtually every health problem we know of, from heart disease and heatstroke to salmonella and insect-borne infectious diseases.
  • 造句121:遗传并非导致这种癌症的一个因素。
    英  文:Heredity is not a factor in causing the cancer.
  • 造句122:阿斯匹林有时导致胃部不适,所以如果发生消化不良或胃灼热那么应该停药。
    英  文:Aspirin may occasionally cause irritation of the stomach and so if symptoms of indigestion or heartburn develop it should be stopped.
  • 造句123:这在 DB2 V7 环境中会导致一些问题,为了恢复到另一台服务器,您必须“伪装”成原先的节点,并且要知道它们各自的密码。
    英  文:This caused issues in a DB2 V7 environment in that to go to another server, you had to "masquerade" as the original node and know their respective passwords.
  • 造句124:头皮屑可以遗传,但什么原因导致了片状东西的产生还是一个谜。
    英  文:The scurf can inherit, but the reason why caused the creation of slice-like in shape thing still a riddle.
  • 造句125:污染导致草原面积缩小。
    英  文:Pollution led to a shrinkage of grasslands.
  • 造句126:她的团队相信,煤的燃烧导致了肺癌的高发病率,但是他们不能确定这是二氧化硅引起的。
    英  文:While her team is confident that coal burning is causing the high rates of cancer, they are not certain it is due to silica.
  • 造句127:鲽鱼:大菱前几个月交易量偏低,导致价格下降。而且,一些可替代产品在与大菱的竞争中又降低了价格。
    英  文:FLATFISH: Low sales for turbot during the past months have led to a price drop. Moreover, substitute products are still showing lower prices when compared with turbot.
  • 造句128:在这个到处都有电子地图的现代世界,迷路恐怕不太可能发生了,但我们还是有不只一种会导致迷失的方法。
    英  文:It might seem impossible to get lost in the modern world with its ubiquity of digital maps, but there is more than one way to be lost.
  • 造句129:莎伦怕她对垃圾食品的喜好可能导致了她的癌症。
    英  文:Sharon fears that her love of junk food may have contributed to her cancer.
  • 造句130:它花了我一些时间,找到导致这种状况的原因。
    英  文:It took me some time to work out what was causing this.
  • 造句131:然而,其他人指出泥沙量的减少将可能导致对下游河岸与湄公河三角洲的侵蚀。
    英  文:Others, however, point out that decreased sediment loads will likely lead to erosion of downstream riverbanks and the Mekong Delta.
  • 造句132:这并不总是正确的,因为两笔收入经常诱惑或需要你花费更多,而导致节省更少。
    英  文:This is not always true, as two incomes often tempt or require you to spend more, resulting in less savings.
  • 造句133:人类缺乏维生素C会引起坏血病,最终导致死亡。
    英  文:In humans, vitamin C deficiency causes scurvy, and can eventually cause death.
  • 造句134:维生素摄入不足能导致坏血病、皮肤炎或干燥、鳞状皮肤之类的问题。
    英  文:Not eating enough of them can result in problems such as scurvy, dermatitis or dry, scaly skin.
  • 造句135:而坏血病就是由于缺乏维他命而导致的,会引起皮疹,牙周病的症状,口臭就更不在话下。
    英  文:Without the vitamin, scurvy would bring on rashes and gum disease, not to mention very bad breath.
  • 造句136:导致第一次世界大战爆发的事件
    英  文:the events that led to the start of the First World War
  • 造句137:2002年,在发现塑料袋堵塞排水管道是导致1988至1998年的毁灭性的洪涝灾害的罪魁祸首后,孟加拉国第一个彻底禁止了塑料袋的使用。
    英  文:In 2002 Bangladesh became the first country to ban plastic bags outright after discovering the bags blocked drains and was one of the main causes of the devastating floods of 1988 and 1998.
  • 造句138:在纤毛尝试清除吸入颗粒的时候,它的运动会导致咳嗽。
    英  文:As the cilia attempt to clear out the inhaled particles, it can lead to coughing.
  • 造句139:但是由治安委员会成员来弥补裂痕只能导致暴力事件的盘旋上升,这种事件又是难以遏制的,同时对民主进程又是极其有害的。
    英  文:But allowing vigilantes to even the score will only lead to a spiral of violence that is hard to stop and inimical to democratic evolution.
  • 造句140:因为它处于一个非常炎热和干燥的地区,死海由于蒸发损失掉大量的水,导致其水平面一年到头不断波动。
    英  文:Because it is located in a very hot and dry region, the Dead Sea loses much water through evaporation, causing its level to fluctuate during the year.
  • 造句141:如因供水管路故障导致的停水,在供水恢复后,应打开水龙头放水2分钟左右,经确认水质合格后,方可使用。
    英  文:If the interruption cause is water flow system trouble, do not usewater right after supply resumption but keep it running around 2 minutes andmake sure water quality is acceptable.
  • 造句142:我为成为一个理想主义者而感到自豪,因为那说明我信仰人类。那听起来可能很天真,但是其他别的信仰将会导致毁灭。
    英  文:Walter Redlich: I'm proud to be an idealist because it shows that I believe in mankind. That may sound naive but every other belief will lead to destruction.
  • 造句143:如果特朗普的危害仅限于插科打诨所带导致的难堪倒还算好了。在大选之前,在选举人团投票之前,川普就已经对美国造成了不可估量的破坏。
    英  文:If joy Trump's damage could be limited to embarrassment about buffoonery. Already before the electoral college has even voted Trump has immeasurably damaged the USA.
  • 造句144:初产母猪为了力图满足异常高的母体生长饿泌乳的高营养需求,通常会导致体储备的分解代谢。
    英  文:Trying to satisfy an abnormally high drive for maternal growth while also attempting to meet the high nutrient demands for milk production can result in severe catabolism of body tissue.
  • 造句145:波,振动:穿过介质的振动,通过振动使能量从介质的一个粒子传送到另一个粒子而并不导致介质本身的永久变位。
    英  文:A disturbance traveling through a medium by which energy is transferred from one particle of the medium to another without causing any permanent displacement of the medium itself.
  • 造句146:此外,本文还提出,火药中某些组分的爆燃是导致一些火药燃速压力指数较高的原因。
    英  文:In addition, this paper also suggests that the reason for high burning rate-pressure exponent is deflagration of some components in propellant.
  • 造句147:导致凶暴的犯罪行为的另一个同类的原因是家庭内的专制主义。
    英  文:Another cognate cause of crime of violence was the family tyranny.
  • 造句148:沿海水域的亮度差异可能是由于其他因素所导致,包括淡水径流,强劲的水流,水的深度以及清澈度。
    英  文:Differences in brightness in coastal area waters may be due to other factors, including freshwater runoff, strong currents, and water depth and clarity.
  • 造句149:在阿巴拉契亚的山顶的煤矿开采导致森林许多小片土地的减少,从而像蓝鹂莺这样的鸟类繁殖减少。
    英  文:Mountaintop coal mining in Appalachia clears patches of forest contributing to the decline of birds like the cerulean warbler that breeds and forests in treetops.
  • 造句150:这种观察结果导致一种对在BDSM性接触或场景中的对服从/下位或统治/上位角色的个人喜好的“心理动力学”解释。
    英  文:This observation has led to a "psychodynamic" interpretation of the individual's preference for the submissive/bottom or dominant/top role in a BDSM sexual encounter or scene.
  • 造句151:由重力作用导致的细胞的自然沉降被反应器的旋转所平衡掉,因而细胞能够在反应器腔内的培养基中温和地下降。
    英  文:The natural sedimentation of cells due to gravity is balanced by the bioreactor's rotation, resulting in a gentle falling of cells within the media in the chamber.
  • 造句152:对一些女人来说,这会导致性欲或性兴奋下降、阴道干燥或难以到达高潮。
    英  文:For some women, this leads to a decrease in sexual desire or arousal, vaginal dryness, or difficulty achieving orgasm.
  • 造句153:正如我们下一节的讨论,这种缺乏信任将导致组织严酷地细化合同和规格。
    英  文:As we discuss in the next section, this lack of trust directs the group toward rigorously detailed contracts and specifications.
  • 造句154:慢性门脉高压可导致侧枝循环建立,可出现脐部和上腹部局部水母头样改变。
    英  文:Chronic portal hypertension may lead to development of collateral circulation , which is manifested as caput medusa in the region of the umbilicus and epigastrium.
  • 造句155:矛盾的是,禁酒反而导致酗酒的增加。
    英  文:Paradoxically, the prohibition of liquor caused an increase in alcoholism.
  • 造句156:这必将导致全人类未来生活方式的概念性演变,从而使智能卡成为21世纪人类最重要、最便利、最不可缺的工具。
    英  文:Such must lead to a conceptual revolution of human being's future lifeway by which Smart Card be the most important, most convenient and most indispensable tool in the 21st century.
  • 造句157:如果这样的身体变化导致更好的工具制造,那么变化的拥有者能够更好地存活下来。
    英  文:If a physical change like that led to better toolmaking, then its owner would have survived better.
  • 造句158:但是当这些经历过早年压力的老鼠成年后,一种名为血管紧缩素Ⅱ的激素的注入导致了心血管疾病的所有关键指标快速和戏剧性的增加。
    英  文:But when the rats reached adulthood, an infusion of the hormone angiotensin II resulted in rapid and dramatic increases in all key indicators in animals that experienced early life stress.
  • 造句159:这儿有可能有一个真正巨大的大坝,导致扎如和主峡谷之间的深湖,并且时间比黄土沉积物还久远吗?
    英  文:Could there have been a really large dam that caused a deep lake in both Zharu and the main valleys and is older than the loess deposits?
  • 造句160:对于慢性膝关节后外侧损伤的病人,膝内翻对线校正的失败往往会导致后外侧修复或重建的失败。
    英  文:In patients with chronic posterolateral knee injuries, failure to correct genu varus alignment will often result in failure of the posterolateral knee repair or reconstruction.
  • 造句161:当海冰融化消失时,会同样降低反射率,导致深色的海底吸收更多的热量。
    英  文:A similar example of lowered albedo occurs when sea-ice melts and disappears, causing the darker coloured sea underneath to absorb more heat.
  • 造句162:抽烟是导致肺癌的一个因素。
    英  文:Smoking is a contributory factor in lung cancer.
  • 造句163:是什么导致你的真实性妥协掉了?
    英  文:What caused your authenticity to be compromised?
  • 造句164:结果导致2010年北极的海冰范围是在3月31日达到峰值——这是有卫星记录以来北极海冰范围最晚的冬季峰值。
    英  文:As a result, sea ice extent for the Arctic actually peaked on March 31, 2010—the latest peak of wintertime Arctic sea ice extent in the satellite record.
  • 造句165:性器官成为了快乐的主要来源,固着在此阶段,会导致女性或男性,过分男性化,或是导致女性产生对于关注或控制的欲求。
    英  文:The focus of pleasure shifts to the genitals and fixation can lead to excessive masculinity in females or in males, or, if you're female, need for attention or domination.
  • 造句166:白质小动脉缺血导致神经胶质细胞变性和白质纤维髓鞘脱失是发生白质疏松的主要原因,它可能导致或加重智能障碍。
    英  文:The main reason responsble to leukoaraiosis was ischemia in white matter leading to neuroglia degeneration and demyelination. Leukoaraiosis may cause or deteriorate disturbance of intelligence.
  • 造句167:官僚经商导致了商人的官僚化,进而出现了商人干政的局面。
    英  文:Bureaucrats, engaging in trade led to tradespeople 's bureaucratization and further caused tradespeople 's intervening with political affairs.
  • 造句168:然而开发所带来的自然地理变化破坏了迁徙滨鸟和海鸟的栖息地,也就给重要的东亚-大洋洲候鸟迁徙路线沿途上的这些鸟类带来了灾难性的破坏,导致它们数量的剧减。
    英  文:Yet the physical changes that go with affluence destroy the habitats of migratory shorebirds and seabirds, wreaking havoc on their numbers along the crucial East Asian-Australasian flyway.
  • 造句169:阶级利益的冲突导致了无情的阶级斗争,从而不可避免地导致了最广大的、最受虐待的阶级,即无产阶级的胜利。
    英  文:The conflict of the class interests results in the pitiless class-struggle that unavoidably leads to the victory of the most numerous and most wronged class, the proletariat.
  • 造句170:大规模的通货膨胀有可能导致灾难。
    英  文:Large-scale inflation is a recipe for disaster.
  • 造句171:记住不要吃太多冷的食物或者水果,因为它可能会导致腹胀和消化不良。
    英  文:Remember never take too much cold food or fruit, for it can result in abdominal distension and indigestion.
  • 造句172:乙醇是最常见的病因,作为肝毒素能阻碍肝细胞内的线粒体和微粒体的功能,导致脂质沉集。
    英  文:Alcohol, the most common cause, is a hepatotoxin that interferes with mitochondrial and microsomal function in hepatocytes, leading to an accumulation of lipid.
  • 造句173:近期有报道推测,金正日选择金正云做接班人导致政界和军界高层不安,是党代会推迟的真正原因。
    英  文:Recent reports speculated that disquiet among political and military elites over Kim's choice of successor was the real reason behind the meeting's delay.
  • 造句174:到妊娠晚期,增大的子宫和胎儿先露部压迫直肠,也都能导致排便困难。
    英  文:Arrive gravid and terminal, increscent uterus and fetal show an oppressive rectum first, also can cause defecate difficulty.
  • 造句175:如此巨大数量的射线,实际上可以扫除一个星系中所有的尘埃,因此导致无法形成新的星体。
    英  文:Such emissions can sweep away virtually all of the cold, compact dust in a galaxy, thereby preventing that dust from ever congealing into new stars.

【导致】的拼音及解释

词语
拼音
dǎo zhì
解释
引起:由一些小的矛盾~双方关系破裂。

部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。