双方的造句大全

  • 造句1:一定要有一个机会让双方都说出心中的不满。
    英  文:There must be an opportunity for both sides to air their grievances .
  • 造句2:协议有项规定,允许双方互查武器。
    英  文:The agreement includes a provision for each side to check the other side’s weapons.
  • 造句3:双方都同意签署该条约。
    英  文:Both sides have agreed to sign the treaty .
  • 造句4:仲裁人所作的裁定应是决定性的,并对双方有约束力。
    英  文:The award rendered by: the arbitrator (s) shall be final and binding upon both parties.
  • 造句5:这个问题将用对双方都公平的方式来解决。
    英  文:The issue will be resolved in a manner that is fair to both sides.
  • 造句6:纠纷双方都接受了约束性仲裁。
    英  文:Both sides in the dispute have agreed to binding arbitration .
  • 造句7:他是通过一个双方都认识的人知道有这份工作的。
    英  文:He heard about the job through a mutual acquaintance (= someone you and another person both know ) .
  • 造句8:通过分析我们发现并购中双方公司的价值在并购之前都被高估了;而美国在线的被高估程度更为严重。
    英  文:We find that both ofcompanies are overvalued at the time of merger, and the America Online are moreovervalued than the Time Warner.
  • 造句9:这起纠纷应由一位双方共同指定的仲裁人提交仲裁。
    英  文:The dispute shall be submitted for arbitration by a mutually nominated arbitrator.
  • 造句10:仲裁人对争执所做的裁决为最后裁决,对双方均具有约束力。
    英  文:The arbitrator's decision on the dispute is final and binding on the both parlies.
  • 造句11:那些在文化适应过程中的困难,可能是一方或双方的整合战略或合作伙伴的文化不兼容的作用。
    英  文:Those difficulties in the acculturation process could be a function of either or both of the integration strategies or the incompatibility of the partners' cultures (Cartwright and Cooper, 1992).
  • 造句12:如果这是联名账户的话,双方都必须在表格上签名。
    英  文:Both parties must sign the form if the account is to be in joint names(= belong to two named people ).
  • 造句13:儿童在成长过程中会把父母亲双方的性格特点都继承下来。
    英  文:Children grow up with a mixture of character traits (= character qualities ) from both sides of their family.
  • 造句14:任何一方都不应迷惑他自己,认为增长的相互对立所带来的伤害是可以避免;双方都应认识到,一国的危机可以伤害到另一国。
    英  文:Neither side should delude itself that it can avoid the harm caused by an increased mutual antagonism; both should understand that a crisis in one country can hurt the other.
  • 造句15:敌对双方的军队都在备战。
    英  文:The opposing armies were preparing for war.
  • 造句16:到目前为止,双方都遵守着停火协定。
    英  文:So far the ceasefire has been observed by both sides.
  • 造句17:警方在所有的比赛中都设法将双方的支持者分开。
    英  文:The police try to keep rival supporters apart at all matches.
  • 造句18:双方均同意的离婚
    英  文:divorce by mutual consent
  • 造句19:在昨天的激战后,双方一直在增援各自的阵地。
    英  文:Both sides have been reinforcing their positions after yesterday's fierce fighting.
  • 造句20:争执双方说他们愿意商谈。
    英  文:The two sides in the dispute say they are ready to talk.
  • 造句21:交战双方的伤亡人数继续增加。
    英  文:Casualties on both sides of the battle have continued to mount.
  • 造句22:双方均申明答应停火。
    英  文:Both sides affirmed their commitment to the ceasefire.
  • 造句23:条约使双方产生了新的和解精神。
    英  文:The treaty has brought a new spirit of reconciliation on both sides.
  • 造句24:为了会谈有所进展,我们双方都得做出一些让步。
    英  文:To help the talks along, both of us should make some concessions.
  • 造句25:双方把机密数据写成一种不能被对方直接读懂的密码。
    英  文:The two parties encode confidential data in a form that is not directly readable by the other party.
  • 造句26:双方对会谈的最终结果都感到满意。
    英  文:Both sides were happy with the eventual outcome of the talks.
  • 造句27:杰克逊充当双方的调解人。
    英  文:Jackson acted as an intermediary between the two parties.
  • 造句28:双方都被追究了一定的责任。
    英  文:Both parties were held to be to some extent culpable.
  • 造句29:双方在枪弹的近距离对攻中死去。
    英  文:Both were killed in a fusillade of bullets fired at close range.
  • 造句30:双方花了大部分的时间争论程序上的一些问题。
    英  文:The two sides have spent most of their time wrangling over procedural problems.
  • 造句31:他们两人都称这次会晤亲切友好,使双方增进了解。
    英  文:Both men termed the meeting friendly and informative.
  • 造句32:他希望双方,和他们的支持者们现在只关注这一人道主义问题。
    英  文:He wants both sides, and their backers, to focus solely on this humanitarian issue for now.
  • 造句33:1215年,教会规定,结婚双方必须在教堂结婚才可视为“合法”婚姻。
    英  文:In 1215, the church decreed that a "licit" marriage must take place in church.
  • 造句34:两国签订了条约以巩固双方的联盟。
    英  文:The two countries signed a treaty to solidify their alliance.
  • 造句35:为了克服倦怠,欧布斯说,双方应集中于增加关系的情趣,这些情趣可以是简单的如一间新开的餐厅或是度假地。
    英  文:To overcome ennui, Orbuch said, both parties should focus on adding spice to the relationship, which can be as simple as a new restaurant or vacation spot.
  • 造句36:双方有着很深的私仇。
    英  文:The two sides have been engaged in a bitter private vendetta.
  • 造句37:婚姻中双方应该互相尊重。
    英  文:In a marriage, you need to honour one another.
  • 造句38:双方人数对比是一对四。
    英  文:The ratio between the two sides is one to four.
  • 造句39:双方未能就一份总结报告的措辞达成一致。
    英  文:The two sides failed to agree on the wording of a final report.
  • 造句40:比赛还剩15分钟,双方比分持平。
    英  文:The score is tied, with fifteen minutes remaining.
  • 造句41:比赛过程中,双方球迷之间发生了打斗。
    英  文:Scuffles broke out between rival supporters during the match.
  • 造句42:双方承诺在旅游、文化遗产保护和利用等领域加强交流合作。
    英  文:The two sides have also pledged to enhance cooperation in tourism, and the protection and utilisation of cultural heritage.
  • 造句43:双方都没有表露出丝毫妥协的意思。
    英  文:Neither side shows the slightest disposition to compromise.
  • 造句44:第二天早上,男女双方径直回到自己的宿舍餐厅吃早饭。
    英  文:The next morning, each one went down to get breakfast in the dining hall of their respective dorms.
  • 造句45:双方用球拍拍打毽子使它来来往往的越过网前,这种游戏就是羽毛球。
    英  文:When the shuttlecock was hit to and fro with a racket across a net, thegame was badminton.
  • 造句46:上午5点30分,双方在沼泽溪一带交火,面对巴福德的顽强抵御,海斯步步为营,谨慎前进,一直推进到葛底士堡大约2英里之处,随后他以两个旅的兵力列队进攻。
    英  文:The battle began at 5.30 a.m., when shots were exchanged over Marsh Creek. In the face of Buford's resistance, Heth pushed on cautiously until he reached a point about two miles west of Gettysburg.
  • 造句47:双方同意成立一个委员会,调查索赔问题。
    英  文:The two sides agreed to set up a commission to investigate claims.
  • 造句48:皮克林同意这篇论文“非常重要并且十分新颖”,他还补充说,“这项研究为奠定了交谈双方能够彼此理解的神经耦合提供了强有力的证据。”
    英  文:" Pickering agrees that the paper is "very important and original," adding that "it provides strong evidence that the neural coupling underlies the way that speakers come to understand each other.
  • 造句49:劳资双方目前的劳动分配将会改变。
    英  文:The current division of labour between workers and management will alter.
  • 造句50:报道中说金发是由一种隐性基因造成,因此只有在家庭中的双方都携带这种基因的情况下这种发色才能遗传给下一代。
    英  文:The reports said blond hair was caused by a recessive gene, so both sides of the family have to have it to extend the shade into the next generation.
  • 造句51:如果像双方的家庭成员所说的那样,他们做的最后一件事将会是宽容的对待一个育有混种族婴儿的重婚者。
    英  文:The last thing they were going to look kindly on, if they chose to see it this way, was a bigamist with a mixed-race baby.
  • 造句52:此类委托、授权或撤回应是书面的并且在合同双方接到副本之前不能生效。
    英  文:The assignment, delegation or revocation shall be in writing and shall not take effect until copies have been received by both Parties.
  • 造句53:达能表示,娃哈哈在生产酸奶及其它食品,并将其售予合资企业从前的客户,而收入丝毫未由双方共同分享。
    英  文:According to danone wahaha is making and selling pots of yoghurt and other comestibles to erstwhile clients of the venture without putting a penny in the joint cash-till.
  • 造句54:双方的对抗持续了3小时,最终越南海军由于险恶的天气而撤退。
    英  文:Confrontation between the two sides ensued for 3 hours as a result, eventually with the Vietnamese Navy retreating due to inclement weather.
  • 造句55:无论如何,新郎和新娘都还不能见面。过了大礼之后就可以视作是缔结了婚约,除非双方父母同意取消婚约。
    英  文:In all probability, the bride and groom would not yet have met; nevertheless, the betrothal was considered binding unless both families agreed to annul the contract.
  • 造句56:通过消息进行交互的应用程序具有松散耦合的优点,因为只要双方使用相同的消息格式,那么一个系统中的更改就不会对另一个系统产生影响。
    英  文:Applications that interact via messages have the advantage of being loosely coupled, because changes in one system have no impact on the other as long as both sides agree to the same message format.

【双方】的拼音及解释

词语
拼音
shuāng fāng
解释
指在某种场合中相对的两个人或两个集体。

部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。