发动的造句大全

  • 造句1:我没有合适的工具来摆弄发动机。
    英  文:I don’t have the right tools to start fiddling around with the engine.
  • 造句2:政府和发动了内战的3方一起签订了1份和平协议。
    英  文:The government, along with the three factions that had been waging a civil war, signed a peace agreement.
  • 造句3:发动机运转平稳吗?
    英  文:Is the engine running smoothly?
  • 造句4:发动民众签名的〕请愿运动
    英  文:{"GEO":["AmE"],"GLOSS":["an attempt to get a lot of people to sign a petition"],"COLLOINEXA":["petition drive"]}
  • 造句5:我们因发动机故障而被困在空无一人的公路上。
    英  文:We were stranded with engine trouble on a deserted highway.
  • 造句6:“有什么毛病吗?”“嗯,发动机噪音很大。”
    英  文:‘Any minus points ?’ ‘Well, the engine is rather noisy.’
  • 造句7:欧洲军事力量发动的袭击
    英  文:a raid by European military forces
  • 造句8:噪声大的发动
    英  文:a noisy engine
  • 造句9:…使燃料在发动机内循环的压泵。
    英  文:...pumps that circulate the fuel around in the engine.
  • 造句10:这种拖拉机很容易发动
    英  文:This kind of tractor is easy to start.
  • 造句11:陆军部队对朱尼耶港附近的基地发动了进攻。
    英  文:Army units launched attacks on bases near Jounieh port.
  • 造句12:上周我们向敌人重新发动了一次进攻。
    英  文:We reopened an attack against our enemy last week.
  • 造句13:他把发动机拆开了。
    英  文:He’s taken the engine to bits .
  • 造句14:对恐怖分子再次发动袭击的担心给这次活动蒙上了一层阴影。
    英  文:Fears of renewed terrorist attacks cast a cloud over the event (= spoilt the happy situation ) .
  • 造句15:两百马力的发动
    英  文:a two-hundred horsepower engine
  • 造句16:这车真好,发动机声音很小。
    英  文:It’s a nice car. The engine’s really quiet.
  • 造句17:这次反种族歧视运动是由一位著名的黑人领袖亲自发动和领导的。
    英  文:The movement to oppose racial discrimination was personally initiated and led by a famous Negro leader.
  • 造句18:交输, 燃油支管之间的交连设备。 可使燃油从飞机一侧流向邻近的发动机或在机身另一侧的发动机。
    英  文:CROSSFEED, An interconnection between fuel manifolds for fuel flow from one side of the airplane to an adjacent engine or one on the other side.
  • 造句19:还挂着挡的时候不要关发动机。
    英  文:Don’t turn off the engine while you’re still in gear.
  • 造句20:我说,我们容忍共和党人先出手,向我们发动攻击,这也就罢了,但如果他们不正当地抨击我们的要害部位,我们就应该拿起一把剁肉的斧头,将他们的手砍断。
    英  文:I said it was all well and good to let them strike the first blow, but if they hit us hard below the belt, we should take a meat ax and cut their hands off.
  • 造句21:他仅靠听就能判断发动机出了什么问题。
    英  文:He could diagnose an engine problem simply by listening.
  • 造句22:环保人士已经发动了一场积极的运动,反对在该地区倾倒核废物。
    英  文:Environmentalists have begun a vigorous campaign to oppose nuclear dumping in the area.
  • 造句23:由于发动机缺陷,那些汽车必须召回。
    英  文:The cars had to be recalled due to an engine fault.
  • 造句24:发动机室
    英  文:{"COLLOINEXA":["engine compartment"]}
  • 造句25:两个发动机突然熄火,飞机在下降的同时开始喷出燃料。
    英  文:Two engines cut out and the plane started to eject fuel as it lost height.
  • 造句26:试试用曲轴发动引擎。
    英  文:Try cranking the engine.
  • 造句27:发动机舱里的水由一条软管吸走。
    英  文:Water in the engine compartment is sucked away by a hose.
  • 造句28:1.9升柴油发动
    英  文:a 1.9 litre diesel engine
  • 造句29:汽车发动不起来。你觉得这是某种预兆吗?
    英  文:The car won’t start. Do you think it’s an omen?
  • 造句30:的目的,这些研究是收集数据,使他们能够适应的试验室的冲压发动机试验。
    英  文:The objective of these studies is to gather data that enable them to adapt the test chamber for ramjet tests.
  • 造句31:在美国宇航局研究中心,一个新的超音速燃烧冲压喷气发动机(scramjet)通过了模拟2008年5月5日环境的地面测试。
    英  文:A new supersonic combustion ramjet, or scramjet, engine gets put through its paces at a NASA research center in a ground-based test that simulated Mach 5 conditions in 2008.
  • 造句32:本周初,美国空军宣布,超音速燃烧冲压发动机驱动的X-51“驭波者”将进行其首次超音速飞行。
    英  文:Earlier this week, the Air Force announced that the X-51 WaveRider, a wingless scramjet, would make its first hypersonic flight.
  • 造句33:在美国宇航局研究中心,一个新的超音速燃烧冲压喷气发动机(scramjet)通过了模拟2008年5月5日环境的地面测试。
    英  文:A new supersonic combustion ramjet, or scramjet, engine gets put through its paces at a NASA research center in a ground-based test that simulated Mach 5 conditions in 2008.
  • 造句34:她会去坐滑翔机,因为没人说过飞机一定要有发动机吧?
    英  文:And go for a ride on a glider airplane, because who says planes need motors?
  • 造句35:低级军官发动的一场军事政变
    英  文:a coup attempt by junior officers
  • 造句36:翻新的发动
    英  文:a reconditioned engine
  • 造句37:但有新的报告显示,叛乱者发动的袭击数量大幅上升,儿童受伤人数也上升了55%。
    英  文:But new reports show a sharp rise in insurgent attacks -- including a 55% increase in children being injured.
  • 造句38:该国发生由军队发动的暴乱后,陷入一片混乱。
    英  文:The nation is in disarray following rioting led by the military.
  • 造句39:他们正在策划如果与政府的谈判失败就发动武装叛乱。
    英  文:They were plotting to stage an armed insurrection if negotiations with the government should fail.
  • 造句40:引擎终于发动起来了。
    英  文:Finally, the engine sprang to life.
  • 造句41:与传统的涡扇发动机不同它并非使用一根轴而是用齿轮箱将风扇与涡轮连接起来。
    英  文:Unlike a conventional turbofan, it uses a gearbox rather than a shaft between the fan and the turbine.
  • 造句42:发动机部件
    英  文:engine parts
  • 造句43:我们虽然尽了最大努力,但还是无法发动汽车。
    英  文:Despite our best endeavours, we couldn’t start the car.
  • 造句44:他为他的吉普车换了一个更大的发动机以增大其马力。
    英  文:He hypoed his jeep's power by changing a bigger engine.
  • 造句45:这支武装部队已发动进攻要夺回失去的阵地。
    英  文:The armed forces have launched offensives to recapture lost ground.
  • 造句46:汽油、无水甲醇与某些溶剂的混合液已被用作汽车发动机的燃料。
    英  文:Fuel blends containing gasoline, anhydrous methanol and some solvents have been developed and used for automobile engines.
  • 造句47:工程师们已制造出一些发动机样机,利用镍钛合金在交替遇热水和冷水时迅速改变形状所产生的力做推动力。
    英  文:Engineers have produced prototype engines that are driven by the force of nitinol springing from one shape to another as it alternately encounters hot and cold water.
  • 造句48:发动机驱动着机器人的尾巴和连接它上身那弯曲的像梁一样的固定装置。
    英  文:The motor that drives the robot's tail and a curved, girder-like stabilizer bar attach to the robot's upper body.
  • 造句49:正如行为主义者告诉我们的,一个人被看作是“一台组装好的即将发动的机器”。
    英  文:As the behaviorist tells us, man can be thought of as "an assembled organic machine ready to run.
  • 造句50:这一点必须与热力学功循环的表现一起考虑,热力学连系到自发过程和像发动机那样的非自发过程。
    英  文:This must be brought into the picture, along with the performance of thermodynamic work cycles that link spontaneous and non-spontaneous processes like an engine.

【发动】的拼音及解释

词语
拼音
fā dòng
解释
使开始:~战争|~新攻势;使行动起来:~群众;使机器运转:天气太冷,柴油机不容易~。

部分资料来自互联网,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。